0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000012
true
Draft Budget 2020-21
false
Cyllideb Ddrafft 2020-21
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000017
true
A Budget to build a more prosperous, more equal and greener Wales
false
Cyllideb i greu Cymru fwy llewyrchus, mwy cyfartal a gwyrdd
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000030
true
December 2019
false
Rhagfyr 2019
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000035
true
Welsh Government
false
Llywodraeth Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000050
true
gov.wales
false
llyw.cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000069
true
Table of Contents
false
Tabl Cynnwys
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000168
true
I am today publishing our budget proposals for 2020-21, the final year of this Assembly term.
false
Rhagair gan y Gweinidog Cyllid a’r Trefnydd
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000169
true
This Budget delivers on our promises, and commits new funding to deliver new ambitions to help protect the future of our planet.
false
Heddiw, rwy'n cyhoeddi cynigion ein Cyllideb ar gyfer 2020-21, sef blwyddyn olaf tymor y Cynulliad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000170
true
Our proposals underpin the delivery of our Programme for Government, and key pledges we made to the people of Wales on our NHS, affordable housing, all-age apprenticeships, childcare, help for small businesses, and much more.
false
Mae'r Gyllideb hon yn gwireddu'n haddewidion, ac yn ymrwymo cyllid newydd i gyflawni uchelgeisiau newydd i helpu i ddiogelu dyfodol ein planed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000176
true
This Budget has been prepared ahead of the outcome of the general election and we present these plans against the most challenging and uncertain financial times.
false
Mae ein cynigion yn sail i gyflawni ein Rhaglen Lywodraethu, a’n haddewidion allweddol i bobl Cymru ynglŷn â'n Gwasanaeth Iechyd Gwladol (y GIG), tai fforddiadwy, prentisiaethau i bobl o bob oed, gofal plant, cymorth i fusnesau bach, a llawer mwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000177
true
We do not know what form our exit from the EU will take, we do not know what our budget will be after March 2021 - despite the promise of a Comprehensive Spending Review this year - and we do not have certainty on replacement EU funding.
false
Paratowyd y Gyllideb hon cyn canlyniad yr etholiad cyffredinol ac rydym yn cyflwyno'r cynlluniau hyn mewn cyfnod heriol ac ansicr iawn yn ariannol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000178
true
We are also faced with the prospect of a UK Budget before we finalise our spending plans for 2020-21 which could impact on the resources available next year.
false
Nid ydym yn gwybod beth fydd natur ein hymadawiad â'r UE, ac nid ydym yn gwybod beth fydd ein cyllideb ar ôl mis Mawrth 2021 - er yr addewid y byddai Adolygiad Cynhwysfawr o Wariant yn cael ei gynnal eleni - ac nid ydym wedi cael sicrwydd o ran y cyllid a ddaw yn lle cyllid yr UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000184
true
While the Spending Round in September delivered a real terms increase to our funding, it is important to note that these increases still mean that our Budget for 2020-21 will remain nearly £300m lower in real terms compared with 2010-11.
false
Hefyd, mae’n bosibl y bydd Llywodraeth y DU yn cyhoeddi Cyllideb cyn inni gael cyfle i gwblhau ein cynlluniau gwariant ar gyfer 2020-21 a gallai hyn gael effaith ar yr adnoddau sydd ar gael y flwyddyn nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000190
true
Despite these challenges, I am proud that this Budget, which outlines our plans for more than £18bn of spending next year, puts this Government’s core values of fairness and equality into action.
false
Er bod y Cylch Gwario ym mis Medi wedi darparu cynnydd i'n cyllid mewn termau real, mae'n bwysig nodi y bydd y cynnydd yn dal i olygu bod ein Cyllideb ar gyfer 2020-21 yn parhau i fod £300m yn is mewn termau real o'i gymharu â 2010-11.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000191
true
Equality can only be achieved with a foundation of sustainable public services which are truly accessible and responsive to everyone, and built for future generations.
false
Er gwaethaf yr heriau hyn, rwy'n falch bod y Gyllideb hon, sy'n amlinellu ein cynlluniau ar gyfer gwariant o dros £18bn y flwyddyn nesaf, yn rhoi gwerthoedd craidd y Llywodraeth, sef tegwch a chydraddoldeb, ar waith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000192
true
We are ensuring that our vital public services upon which people rely, including our NHS, schools and local government - all receive funding increases.
false
Yr unig ffordd o gyflawni cydraddoldeb yw gyda sylfaen o wasanaethau cyhoeddus cynaliadwy sy'n gwbl hygyrch, yn ymateb i anghenion pawb, ac yn addas ar gyfer cenedlaethau'r dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000198
true
We are investing an above-inflation increase of more than £400m in health and social care, bringing our total investment next year to more than £8.7bn;
false
Rydym yn sicrhau bod cynnydd yn y cyllid ar gyfer pob un o’r gwasanaethau cyhoeddus hanfodol y mae pobl yn dibynnu arnynt, gan gynnwys ein GIG, ein hysgolion a llywodraeth leol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000199
true
alongside almost £4.5bn for local government, with £200m extra delivered through the local government revenue and capital settlement next year.
false
Rydym yn buddsoddi cynnydd uwchlaw lefel chwyddiant o fwy na £400m mewn iechyd a gofal cymdeithasol, gan ddod â chyfanswm ein buddsoddiad y flwyddyn nesaf i dros £8.7bn;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000200
true
Through the local government settlement and through our £1.8bn education budget we are investing in an education system that is a source of national pride which includes more than £200m invested in our educational infrastructure.
false
yn ogystal â bron i £4.5bn ar gyfer llywodraeth leol, gyda £200m ychwanegol yn cael ei ddarparu drwy setliad refeniw a chyfalaf llywodraeth leol y flwyddyn nesaf. Drwy'r setliad llywodraeth leol a thrwy ein cyllideb addysg £1.8bn, rydym yn buddsoddi mewn system addysg sy'n destun balchder cenedlaethol, gan gynnwys mwy na £200m o fuddsoddiad yn ein seilwaith addysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000206
true
Our commitment to a more preventative approach has led to us focusing our Budget preparations on eight cross-cutting priority areas of early years, social care, housing, employability and skills, better mental health, decarbonisation, poverty, and biodiversity.
false
Mae ein hymrwymiad i ddull mwy ataliol wedi ein harwain i ganolbwyntio paratoadau ein Cyllideb ar wyth maes blaenoriaeth trawsbynciol, sef y blynyddoedd cynnar, gofal cymdeithasol, tai, cyflogadwyedd a sgiliau, gwell iechyd meddwl, datgarboneiddio, tlodi, a bioamrywiaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000207
true
These priority areas are integrating activity across Government in the areas where we can have the greatest impact over the longer-term.
false
Mae'r meysydd blaenoriaeth hyn yn integreiddio gweithgareddau ar draws y Llywodraeth yn y meysydd lle gallwn gael yr effaith fwyaf yn yr hirdymor.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000213
true
This is the first Budget since our declaration of a climate emergency and provides for a new package of more than £140m of capital funding to support our ambitions for decarbonisation and to protect our wonderful environment.
false
Dyma ein Cyllideb gyntaf ers inni ddatgan argyfwng hinsawdd ac mae'n darparu ar gyfer pecyn newydd o fwy na £140m o arian cyfalaf i gefnogi ein huchelgais i ddatgarboneiddio a diogelu ein hamgylchedd rhyfeddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000214
true
This includes investment in active travel and an electric bus fleet, new ways of building housing, enhancing our most ecologically important sites and the development of a National Forest to extend the full length of our country.
false
Mae hyn yn cynnwys buddsoddiad mewn teithio llesol a fflyd o fysiau trydan, ffyrdd newydd o adeiladu tai, gwella ein safleoedd pwysicaf yn ecolegol a datblygu Coedwig Genedlaethol a fydd yn ymestyn hyd ein gwlad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000215
true
This package of investment is an important next step on our journey to a greener Wales.
false
Mae'r pecyn buddsoddi hwn yn gam nesaf pwysig ar ein taith i greu Cymru wyrddach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000221
true
Over this Assembly term we will have invested £2bn in housing recognising the importance of good quality housing to support thriving communities.
false
Yn ystod tymor y Cynulliad hwn byddwn wedi buddsoddi £2bn mewn tai gan gydnabod pwysigrwydd tai o ansawdd i gefnogi cymunedau sy'n ffynnu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000222
true
In 2020-21 we are allocating more than £175m capital taking our total housing investment next year to more than £400m.
false
Yn 2020-21 rydym yn bwriadu dyrannu mwy na £175m o gyfalaf gan fynd â chyfanswm ein buddsoddiad mewn tai y flwyddyn nesaf i fwy na £400m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000228
true
Building on investments totalling £1bn next year we are allocating an additional £19m in a package of measures which are specifically targeted to help some of the most vulnerable people living in poverty in our communities.
false
Gan adeiladu ar gyfanswm buddsoddiadau o £1bn y flwyddyn nesaf rydym yn dyrannu £19m ychwanegol mewn pecyn o fesurau sydd wedi'u targedu yn benodol i helpu rhai o'r bobl fwyaf agored i niwed sy'n byw mewn tlodi yn ein cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000229
true
Measures include new funding to extend PDG Access, ongoing funding to tackle period poverty, as well as extending provision for the School Holiday Enrichment Programme.
false
Mae'r mesurau yn cynnwys cyllid newydd i ymestyn y Grant Datblygu Disgyblion - Mynediad, cyllid parhaus i fynd i'r afael â thlodi mislif, yn ogystal â darpariaeth estynedig ar gyfer y Rhaglen Cyfoethogi Gwyliau Ysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000235
true
We are providing a package of investments worth more than £120m to support a more prosperous Wales.
false
Rydym yn darparu pecyn o fuddsoddiadau gwerth mwy na £120m i gefnogi Cymru ffyniannus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000236
true
With a focus on enhancing employability and skills, I am allocating an extra £9m to support apprenticeships bringing the total investment in 2020-21 to more than £97m.
false
Gyda ffocws ar wella cyflogadwyedd a sgiliau, rwy'n dyrannu £9m ychwanegol i gefnogi prentisiaethau gan ddod â chyfanswm y buddsoddiad yn 202021 i fwy na £97m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000237
true
We are providing additional funding to take action to change employer attitudes, reduce the stigma and better support employers to recruit and retain disabled people.
false
Rydym yn darparu cyllid ychwanegol i weithredu i newid agweddau cyflogwyr, lleihau stigma a rhoi gwell cefnogaeth i gyflogwyr i recriwtio a chadw pobl anabl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000238
true
We are investing £219m in sustainable travel sitting alongside more than £700m in digital, road, rail, air and sea infrastructure.
false
Rydym yn buddsoddi £219m mewn teithio cynaliadwy a hynny ochr yn ochr â mwy na £700m mewn seilwaith ym meysydd digidol, ffyrdd, rheilffyrdd, awyr a môr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000245
true
From April this year, some £5bn of devolved and local tax revenue is raised in Wales and stays in Wales.
false
O fis Ebrill eleni, mae tua £5bn o refeniw trethi lleol a datganoledig yn cael ei godi yng Nghymru, ac yn aros yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000246
true
This gives us the ability to consider how our tax policies can contribute to our wider ambitions for Welsh public services.
false
Mae hyn yn ein galluogi i ystyried sut gall ein polisïau trethi gyfrannu at ein dyheadau ehangach ar gyfer gwasanaethau cyhoeddus Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000247
true
We will not raise Welsh Rates of Income Tax in 2020.
false
Ni fyddwn yn codi cyfraddau Treth Incwm Cymru yn 2020.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000248
true
At this stage in the budget process I do not intend to make any changes to Land Transaction Tax rates and bands, but I will keep them under review.
false
Yn y cam hwn o broses y gyllideb nid wyf yn bwriadu gwneud unrhyw newidiadau i gyfraddau a bandiau'r Dreth Trafodiadau Tir, ond byddaf yn parhau i'w hadolygu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000249
true
Landfill Disposals Tax rates will increase in line with inflation.
false
Bydd cyfraddau'r Dreth Gwarediadau Tirlenwi yn cynyddu yn unol â chwyddiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000255
true
I am committed to using the budget process to drive improvements for the longerterm, continuing to embed the Well-being of Future Generations Act.
false
Rwyf wedi ymrwymo i ddefnyddio proses y gyllideb i gymell gwelliannau hirdymor, a pharhau i wreiddio Deddf Llesiant Cenedlaethau'r Dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000256
true
Building on the ‘journey checker’ developed by the Future Generations Commissioner, we are for the first time publishing a Budget Improvement Plan which sets out how we intend to change and improve the way we allocate funding.
false
Gan adeiladu ar y teclyn gwirio a ddatblygwyd gan Gomisiynydd Cenedlaethau'r Dyfodol, rydym yn cyhoeddi Cynllun Gwella’r Gyllideb am y tro cyntaf sy'n nodi sut yr ydym yn bwriadu newid a gwella'r modd yr ydym yn dyrannu cyllid.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000262
true
Despite ongoing austerity imposed at a UK level undermining our ability to deliver the investment our country truly deserves, I am proud to introduce a Budget that continues to invest in our vital public services while supporting our ambitions for a more equal, prosperous and greener Wales.
false
Er bod y cyni parhaus ar lefel y DU yn tanseilio ein gallu i gyflawni'r buddsoddiad y mae ein gwlad yn ei haeddu, rwy'n falch o gyflwyno Cyllideb sy'n parhau i fuddsoddi yn ein gwasanaethau cyhoeddus hanfodol ac yn cefnogi ein huchelgais am Gymru fwy cyfartal, ffyniannus a gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000294
true
Chapter 1:
false
Pennod 1:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000295
true
Strategic context
false
Y cyd-destun strategol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000298
true
Overview
false
Trosolwg
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000301
true
1.01 The Welsh Government today publishes its draft Budget for 2020-21 which is the fourth and final budget of the Fifth Assembly.
false
1.01 Heddiw, mae Llywodraeth Cymru'n cyhoeddi ei Chyllideb ddrafft ar gyfer
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000302
true
The Budget sets out the Welsh Government’s revenue and capital spending plans for 2020-21, the final year for which we have a settlement.
false
2020-21, sef pedwaredd gyllideb a chyllideb olaf y Pumed Cynulliad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000308
true
1.02 Throughout our budget preparations this year we have faced significant uncertainties and challenges.
false
Mae'r Gyllideb yn nodi cynlluniau gwario refeniw a chyfalaf Llywodraeth Cymru ar gyfer 2020-21, y flwyddyn olaf y mae gennym setliad ar ei chyfer.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000309
true
In March, the UK Government confirmed its plans to undertake a multi-year Comprehensive Spending Review.
false
1.02 Drwy gydol ein paratoadau ar gyfer y gyllideb eleni rydym wedi wynebu ansicrwydd a heriau sylweddol Ym mis Mawrth, cadarnhaodd Llywodraeth y DU ei chynlluniau i gynnal Adolygiad Cynhwysfawr o Wariant amlflwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000315
true
1.03 However, in the place of a Comprehensive Spending Review, the UK Government conducted a ‘fast-tracked’ Spending Round in September setting out its spending plans for 2020-21 only.
false
1.03 Fodd bynnag, yn lle Adolygiad Cynhwysfawr o Wariant, cynhaliodd Llywodraeth y DU Gylch Gwario ‘llwybr cyflym’ ym mis Medi, yn nodi ei chynlluniau gwario ar gyfer 2020-21 yn unig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000321
true
1.04 While we had hoped to be in a position to provide longer-term financial certainty for our partners, we are now only able to set revenue plans for a further year and make additional allocations to previously published indicative capital plans for 2020-21.
false
1.04 Er ein bod wedi gobeithio bod mewn sefyllfa i ddarparu sicrwydd ariannol tymor hwy i'n partneriaid, y cyfan yr ydym yn gallu ei wneud bellach yw gosod cynlluniau refeniw ar gyfer blwyddyn arall a gwneud dyraniadau ychwanegol i gynlluniau cyfalaf dangosol a gyhoeddwyd gynt ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000327
true
1.05 Much uncertainty still remains.
false
1.05 Mae llawer o ansicrwydd o hyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000328
true
Coupled with the ongoing position around Brexit, the lack of clarity in relation to the UK’s fiscal prospects creates an unprecedented challenge for us in developing spending plans for the future.
false
Yn ogystal â'r sefyllfa bresennol o ran Brexit, mae'r diffyg eglurder ynghylch rhagolygon cyllidol y DU yn creu her ddigynsail inni wrth ddatblygu cynlluniau gwario ar gyfer y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000334
true
1.06 In these uncertain times, our approach has been to maximise the impact of available resources by continuing to invest in our vital public services while supporting our ambitions for a more equal, prosperous and greener Wales.
false
1.06 Yn y cyfnod ansicr hwn, rydym wedi mynd ati i fanteisio i'r eithaf ar yr adnoddau sydd ar gael trwy barhau i fuddsoddi yn ein gwasanaethau cyhoeddus hanfodol, gan gefnogi hefyd ein huchelgeisiau ar gyfer Cymru fwy cyfartal, llewyrchus a gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000340
true
1.07 We face the opportunities and challenges of an ageing and changing population and the advances in technology impacting on the future of our economy and the associated skills needed.
false
1.07 Rydym yn wynebu cyfleoedd a heriau poblogaeth sy'n newid ac yn heneiddio a'r datblygiadau mewn technoleg sy'n effeithio ar ddyfodol ein heconomi a'r sgiliau cysylltiedig y mae eu hangen.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000341
true
We also continue to face the need to tackle poverty and inequality within our society and the urgent response required to tackle climate change and the decline in biodiversity.
false
Rydym hefyd yn parhau i wynebu'r angen i fynd i'r afael â thlodi ac anghydraddoldeb yn ein cymdeithas a'r ymateb brys sydd ei angen i fynd i’r afael â’r newid yn yr hinsawdd a’r dirywiad mewn bioamrywiaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000342
true
It is against this backdrop we have developed plans for 2020-21.
false
Yn erbyn y cefndir hwn yr ydym wedi datblygu ein cynlluniau ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000348
true
Implications of the UK Government’s Spending Round
false
Goblygiadau Cylch Gwario Llywodraeth y DU
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000354
true
1.08 The Spending Round provided a Wales Resource Departmental Expenditure Limit (DEL) in 2020-21, setting our revenue budgets for the first time, which was 2.3 per cent higher in real terms than the 2019-20 baseline.
false
1.08 Darparodd Cylch Gwario'r DU Derfyn Gwariant Adrannol (DEL) ar gyfer Cymru yn 2020-21, yn pennu ein cyllidebau refeniw am y tro cyntaf, a oedd 2.3 y cant yn uwch mewn termau real na llinell sylfaen 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000360
true
1.09 The Spending Round also included an increase of £18m to our capital budget which had already been set for 2020-21.
false
1.09 Roedd y Cylch Gwario hefyd yn cynnwys cynnydd o £18m i'n cyllideb gyfalaf a oedd eisoes wedi'i phennu ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000361
true
Our capital budget will be 2.4 per cent higher in real terms than in 2019-20.
false
Bydd ein cyllideb gyfalaf 2.4 y cant yn uwch mewn termau real nag yn 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000368
true
1.10 The UK Spending Round was based on forecasts from March and a previous administration’s fiscal policy.
false
1.10 Roedd Cylch Gwario'r DU yn seiliedig ar ragolygon mis Mawrth a pholisi cyllidol gweinyddiaeth flaenorol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000370
true
Without new fiscal forecasts, it is unclear how these spending announcements will be financed.
false
Heb ragolygon cyllidol newydd, nid yw'n glir sut y caiff y cyhoeddiadau gwario hyn eu hariannu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000371
true
That introduces an additional element of uncertainty for us when planning our budget for next year.
false
Mae hynny'n cyflwyno elfen ychwanegol o ansicrwydd i ni wrth inni gynllunio ein cyllideb ein hunain gyfer y flwyddyn nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000381
true
1.11 It is unclear whether the spending plans announced will be sustainable.
false
1.11 Nid yw'n glir a fydd y cynlluniau gwario a gyhoeddwyd yn gynaliadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000383
true
It is likely that the next UK Budget will have a considerable bearing on the Welsh Government’s finances for 2020-21.
false
Mae'n debygol y bydd Cyllideb nesaf y DU yn cael effaith sylweddol ar yr arian a fydd gan Lywodraeth Cymru ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000384
true
However, at this stage, plans for a UK Government Budget remain unclear.
false
Fodd bynnag, nid yw'r cynlluniau ar gyfer Cyllideb Llywodraeth y DU yn glir ar hyn o bryd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000390
true
1.12 Funding implications for our Budget beyond 2020-21 will be determined as part of the next UK Comprehensive Spending Review.
false
1.12 Penderfynir ar y goblygiadau cyllido ar gyfer ein cyllideb y tu hwnt i 2020-21 fel rhan o Adolygiad Cynhwysfawr o Wariant nesaf y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000391
true
As announced by the UK Government at the end of August, a full multi-year Comprehensive Spending Review is planned for 2020.
false
Fel y cyhoeddwyd gan Lywodraeth y DU ddiwedd Awst, mae Adolygiad Gwario Cynhwysfawr amlflwyddyn llawn wedi'i gynllunio ar gyfer 2020.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000397
true
1.13 To support financial planning beyond this year, the Chief Economist’s report, which is published alongside the draft Budget, provides an analysis of the medium-term fiscal projections which will help to inform scenarios for future resource spending in Wales.
false
1.13 I cefnogi cynllunio ariannol y tu hwnt i eleni, mae adroddiad y Prif Economegydd, a gyhoeddir ochr yn ochr â'r Gyllideb ddrafft, yn dadansoddi'r amcanestyniadau cyllidol tymor canolig a fydd yn helpu i gynllunio gwariant ar adnoddau yng Nghymru yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000398
true
Further details on the financial and economic context for the budget are available in chapter two.
false
Mae manylion pellach y cyd-destun ariannol ac economaidd ar gyfer y gyllideb ar gael ym mhennod dau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000404
true
Fiscal responsibilities and funding
false
Cyfrifoldebau cyllidol ac ariannu
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000410
true
1.14 The Welsh Government is primarily funded by a block grant from the UK Government.
false
1.14 Mae Llywodraeth Cymru'n cael ei hariannu'n bennaf gan grant bloc oddi wrth Lywodraeth y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000411
true
However, in the past four years the devolution of tax powers - Welsh Rates of Income Tax, Land Transaction Tax, Landfill Disposals Tax and the financial devolution of Non-Domestic Rates - have ensured some 20 per cent of Welsh Government spending is now funded from tax revenue.
false
Er hynny, yn y pedair blynedd diwethaf mae datganoli pwerau treth - cyfraddau Treth Incwm Cymru, y Dreth Trafodiadau Tir, y Dreth Gwarediadau Tirlenwi a datganoli ariannol Ardrethi Annomestig - wedi sicrhau bod rhyw 20 y cant o wariant Llywodraeth Cymru bellach yn cael ei ariannu o refeniw trethi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000417
true
1.15 The illustration on the following page highlights the Welsh Government’s sources of funding.
false
1.15 Mae'r darlun ar y dudalen nesaf yn tanlinellu ffynonellau cyllid Llywodraeth Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000423
true
1.16 Further information about tax policy and revenues is provided in chapter four and in the Wales Tax Policy Report 2019, which is published alongside this draft Budget.
false
1.16 Ceir gwybodaeth bellach am bolisi a refeniw trethi ym mhennod pedwar ac yn yr Adroddiad ar Bolisi Trethi Cymru 2019, a gyhoeddir ochr yn ochr â'r Gyllideb ddrafft hon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000429
true
1.17 As part of the arrangements supporting the devolved taxes, new capital borrowing powers, a Wales Reserve to manage budgets across financial years, and an adjustment to the Barnett formula as applied to Wales have been agreed in a fiscal framework for the Welsh Government.
false
1.17 Fel rhan o'r trefniadau sy'n cefnogi'r trethi datganoledig, cytunwyd ar y canlynol mewn fframwaith cyllidol i Lywodraeth Cymru: pwerau benthyca cyfalaf newydd, Cronfa Wrth Gefn Cymru i reoli cyllidebau ar draws blynyddoedd ariannol, ac addasiad i Fformiwla Barnett fel y mae'n gymwys i Gymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000441
true
Investment in government priorities
false
Buddsoddi ym mlaenoriaethau'r llywodraeth
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000447
true
1.18 This Budget underpins the delivery of the Programme for Government Taking Wales Forward, the national strategy Prosperity for All aligned to delivering this Government’s ambitions of 21st Century Socialism for a more equal, prosperous and greener Wales through strategic investments in our eight priority areas.
false
1.18 Mae'r Gyllideb hon yn sail i’r gwaith o gyflawni’r Rhaglen Lywodraethu Symud Cymru Ymlaen a’r strategaeth genedlaethol Ffyniant i Bawb ac yn cyd-fynd â uchelgeisiau Sosialaeth yr 21ain Ganrif y Llywodraeth yma, sef sicrhau Cymru fwy cyfartal, llewyrchus a gwyrdd trwy fuddsoddi’n strategol yn ein hwyth maes blaenoriaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000453
true
1.19 Over this Assembly term the government has maximised the available resources to support delivery of its key pledges.
false
1.19 Dros dymor y Cynulliad hwn mae'r Llywodraeth wedi manteisio i'r eithaf ar yr adnoddau sydd ar gael i gefnogi’r gwaith o gyflawni ei haddewidion allweddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000454
true
Further details on the prioritisation of resources to support our key priorities are set out in chapter six.
false
Nodir manylion pellach am flaenoriaethu adnoddau i gefnogi ein blaenoriaethau allweddol ym mhennod chwech.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000460
true
1.20 In setting plans for 2020-21, our preparations have been shaped by eight cross–cutting priority areas of early years, social care, housing, employability and skills, better mental health, decarbonisation, poverty and biodiversity.
false
1.20 Wrth bennu cynlluniau ar gyfer 2020-21, mae ein paratoadau wedi'u llywio gan wyth maes trawsbynciol, sef y blynyddoedd cynnar, gofal cymdeithasol, tai, cyflogadwyedd a sgiliau, gwell iechyd meddwl, datgarboneiddio, tlodi a bioamrywiaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000461
true
These are the areas where we can have the greatest impact over the longerterm.
false
Dyma'r meysydd y gallwn ddylanwadu arnynt fwyaf dros y tymor hwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000467
true
1.21 We are ensuring that our vital public services upon which people rely, including our NHS, schools and local government all receive funding increases.
false
1.21 Rydym yn sicrhau bod ein gwasanaethau cyhoeddus hanfodol y mae pobl yn dibynnu arnynt, gan gynnwys ein GIG, ysgolion a llywodraeth leol i gyd yn cael codiadau cyllid.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000473
true
1.22 An over-arching priority in this budget is the new spending decisions we can take to respond to the climate emergency we declared in March of this year.
false
1.22 Blaenoriaeth drosfwaol yn y gyllideb newydd hon yw'r penderfyniadau gwario newydd y gallwn eu gwneud i ymateb i'r argyfwng hinsawdd a ddatganwyd gennym ym mis Mawrth eleni.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000476
true
In line with this we are allocating more than £140m of additional funding to support activities that promote decarbonisation and further enhance our rich biodiversity.
false
Yn unol â hynny rydym yn dyrannu cyllid ychwanegol o fwy na £140m i gefnogi gweithgareddau sy'n hyrwyddo datgarboneiddio ac sy'n gwella ein bioamrywiaeth gyfoethog ymhellach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000477
true
This investment complements the wider commitments we are making to tackling climate change, including the comprehensive approach set out in the Low Carbon Delivery Plan.
false
Mae'r buddsoddiad yn cydategu'r ymrwymiadau ehangach yr ydym yn eu gwneud o ran mynd i'r afael â'r newid yn yr hinsawdd, gan gynnwys y dull gweithredu cynhwysfawr a nodir yn y Cynllun Cyflawni Carbon Isel.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000483
true
1.23 Chapter six sets out how we have taken further steps as part of this year’s budget process to tackle some of the most fundamental challenges facing our country and maximise the impact of new investments across government.
false
1.23 Mae pennod chwech yn nodi sut yr ydym wedi cymryd camau pellach fel rhan o broses y gyllideb eleni i fynd i’r afael â rhai o’r heriau mwyaf sylfaenol sy'n wynebu ein gwlad ac i sicrhau bod buddsoddiadau newydd ar draws y llywodraeth yn cael yr effaith fwyaf bosibl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000489
true
Budget process
false
Proses y gyllideb
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000495
true
1.24 In light of the external factors that have influenced the timing of this year’s budget, the Welsh Government has, with the agreement of the National Assembly’s Business Committee and Finance Committee, triggered exceptional arrangements in relation to this year’s budget process.
false
1.24 Oherwydd y ffactorau allanol sydd wedi dylanwadu ar amseriad y gyllideb eleni, mae Llywodraeth Cymru wedi rhoi trefniadau eithriadol ar waith o ran proses y gyllideb, a hynny gyda chytundeb Pwyllgor Busnes a Pwyllgor Cyllid y Cynulliad Cenedlaethol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000496
true
This includes publishing together the strategic spending plans for revenue and capital, and taxation and borrowing proposals, as well as the detailed portfolio budget proposals.
false
Mae hyn yn cynnwys cyhoeddi gyda'i gilydd y cynlluniau gwario strategol ar gyfer refeniw a chyfalaf, a chynigion ar drethiant a benthyca, yn ogystal â chynigion portffolio manwl y gyllideb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000502
true
1.25 Following scrutiny of these plans by the National Assembly, we will publish the final Budget 2020-21 on 25 February.
false
1.25 Ar ôl i'r Cynulliad Cenedlaethol graffu ar y cynlluniau hyn, byddwn yn cyhoeddi Cyllideb Derfynol 2020-21 ar 25 Chwefror.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000508
true
Well-being of Future Generations Act and the Budget Improvement Plan
false
Deddf Llesiant Cenedlaethau'r Dyfodol 2015 a Chynllun Gwella'r Gyllideb
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000514
true
1.26 The Well-being of Future Generations Act 2015 continues to provide the foundation that guides our budget process.
false
1.26 Mae Deddf Llesiant Cenedlaethau'r Dyfodol 2015 yn parhau i ddarparu'r sylfaen sy'n arwain ein proses gyllidebol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000515
true
Despite the challenges and unprecedented uncertainty that have impacted on our plans, our budget preparations remain focused on maximising the impact of our available resources.
false
Er gwaethaf yr heriau a'r ansicrwydd digynsail sydd wedi effeithio ar ein cynlluniau, mae ein paratoadau ar gyfer y gyllideb yn canolbwyntio o hyd ar fanteisio i'r eithaf ar yr adnoddau sydd gennym.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000516
true
Chapter five sets out how the Act has shaped our budget.
false
Mae pennod pump yn nodi sut y mae'r Ddeddf wedi llywio ein cyllideb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000522
true
Building on the ‘journey checker’ developed by the Future Generations Commissioner, we are publishing a Budget Improvement Plan which sets out how we intend to change and improve the budget process over the coming years.
false
1.27 Gan adeiladu ar y teclyn ar gyfer gwirio hynt y gyllideb a ddatblygwyd gan Gomisiynydd Cenedlaethau'r Dyfodol, rydym yn cyhoeddi Cynllun Gwella'r Gyllideb, sy'n nodi sut yr ydym yn bwriadu newid a gwella'r broses gyllidebol dros y blynyddoedd nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000523
true
This has been published as annex E alongside the draft Budget documentation at:
false
Mae hwn wedi'i gyhoeddi fel atodiad E ochr yn ochr â dogfennau’r Gyllideb ddrafft yn:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000525
true
https://gov.wales/budget-improvement-plan
false
https://llyw.cymru/cynllun-gwella-ygyllideb
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000533
true
Budget agreements
false
Cytundebau'r gyllideb
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000539
true
1.27 In 2017, the Welsh Government reached a two-year agreement with Plaid Cymru on a number of specific measures where we have shared ambitions and policy priorities.
false
1.28 Yn 2017, gwnaeth Llywodraeth Cymru gytundeb dwy flynedd â Phlaid Cymru ar nifer o fesurau penodol lle mae gennym uchelgeisiau a blaenoriaethau polisi cyffredin.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000540
true
This agreement covered the two years, 2018-19 and 2019-20.
false
Roedd y cytundeb hwn yn cynnwys y ddwy flynedd 2018-19 a 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000546
true
1.28 In recognition of the many shared priorities identified in this agreement, we are continuing to maintain investment in a number of measures in setting our plans for 2020-21.
false
1.29 I gydnabod y llu o flaenoriaethau cyffredin a nodir yn y cytundeb hwn, rydym yn parhau i fuddsoddi mewn nifer o fesurau wrth bennu ein cynlluniau ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000550
true
Chapter 2:
false
Pennod 2:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000551
true
Financial and economic context
false
Y cyd-destun ariannol ac economaidd
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000555
true
Impact of austerity on the Welsh Budget
false
Effaith cyni ar Gyllideb Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000558
true
2.01 The Welsh Budget saw deep real terms cuts in the first half of the current decade.
false
2.01 Gwnaed toriadau llym mewn termau real i gyllideb Cymru yn hanner cyntaf y degawd hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000559
true
There have been some increases in recent years which are set to continue in 2020-21 following the UK Government’s Spending Round in September.
false
Cafwyd rhywfaint o gynnydd dros y blynyddoedd diwethaf, sef cynnydd a fydd yn parhau yn 2020-21 yn dilyn Cylch Gwario Llywodraeth y DU ym mis Medi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000560
true
However, the Welsh Government’s Budget in 2020-21 will still be lower than it was a decade ago, as illustrated in figure onebelow.
false
Fodd bynnag, bydd Cyllideb Llywodraeth Cymru yn 2020-21 yn dal i fod yn is nag yr oedd ddegawd yn ôl, fel y dangosir yn ffigur un isod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000570
true
Figure one: Welsh Budget* in real terms, 2018-19 prices (£m)
false
Ffigur un:Cyllideb Cymru* mewn termau real, prisiau 2018-19 (£m)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000581
true
* excluding repayable financial transactions
false
* ac eithrio trafodiadau ariannol ad-daladwy
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000590
true
2.02 Figure two on the following page shows that if spending on public services had kept pace with growth in GDP since 2010-11, the Welsh Government would have nearly £4bn extra to spend on public services in 2020-21.
false
2.02 Mae ffigur dau ar y dudalen ganlynol yn dangos, pe bai gwariant ar wasanaethau cyhoeddus wedi parhau i gynyddu o leiaf yn unol â’r twf yn y GDP ers 2010-11, y byddai gan Lywodraeth Cymru bron £4bn yn ychwanegol i’w wario ar wasanaethau cyhoeddus yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000591
true
Figure two also shows that if the Budget had grown in line with the long-term trend in public spending the Welsh Government would have around £6bn extra to spend on public services next year.
false
Mae ffigur dau hefyd yn dangos pe bai'r Gyllideb wedi cynyddu yn unol â'r duedd hirdymor o ran gwariant cyhoeddus y byddai gan Lywodraeth Cymru tua £6bn yn ychwanegol i'w wario ar wasanaethau cyhoeddus y flwyddyn nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000598
true
Figure two:
false
Ffigur dau:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000599
true
Welsh Government Budget scenarios, 2018-19 prices (£m)
false
Sefyllfaoedd Cyllideb Llywodraeth Cymru, prisiau 2018-19 (£m)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000609
true
2.03 The UK departmental plans for 2020-21 which were set out in the Spending Round in September represent a substantial increase in the level of spending assumed in the Office for Budget Responsibility’s (OBR) most recent economic and fiscal outlook published in March this year.
false
2.03 Mae cynlluniau adrannol y DU ar gyfer 2020-21 a nodwyd yn y Cylch Gwario ym mis Medi yn cynrychioli cynnydd sylweddol o ran lefel y gwariant tybiedig a nodwyd yn rhagolwg economaidd a chyllidol diweddaraf y Swyddfa Cyfrifoldeb Cyllidebol (OBR) a gyhoeddwyd ym mis Mawrth eleni.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000610
true
Beyond 2020-21 there are no firm plans for public expenditure in the UK to inform a view of the medium-term outlook for public finances.
false
Y tu hwnt i 2020-21 nid oes unrhyw gynlluniau pendant o ran gwariant cyhoeddus yn y DU i lywio barn ynghylch rhagolwg tymor canolig ar gyfer cyllid cyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000616
true
UK fiscal context
false
Cyd-destun cyllidol y DU
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000619
true
2.04 While the recent one-year Spending Round for 2020-21 announced some increases in day-to-day spending, analysis by the OBR indicates that, following an unprecedented decade of real reductions in spending on public services, future fiscal prospects depend crucially on the performance of the wider economy.
false
2.04 Er bod y Cylch Gwario un flwyddyn diweddar ar gyfer 2020-21 wedi cyhoeddi rhywfaint o gynnydd mewn gwariant o ddydd i ddydd, mae gwaith dadansoddi'r OBR yn dangos, yn dilyn degawd nas gwelwyd ei fath o'r blaen o doriadau real mewn gwariant ar wasanaethau cyhoeddus, bod perfformiad yr economi ehangach yn allweddol o ran rhagolygon cyllidol y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000620
true
The UK economy has grown only weakly since the recession of 2007 with a particularly lacklustre performance since the EU referendum.
false
Prin y mae economi'r DU wedi tyfu ers dirwasgiad 2007, ac mae perfformiad wedi gwaethygu ymhellach ers y refferendwm ar ymadael â'r UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000621
true
Decisions to be made by the incoming UK Government about the timing of Brexit and on the form it will take will be important influences on future economic performance.
false
Bydd penderfyniadau sydd i'w gwneud gan Lywodraeth newydd y DU ynghylch amseriad Brexit, a phan fath o Brexit a fydd, yn ffactorau pwysig sy'n dylanwadu ar berfformiad economaidd yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000628
true
2.05 The OBR’s longer-term fiscal projections indicate the UK’s public finances are fiscally unsustainable, in the sense that meeting their central projections for the demand for public services without tax increases would result in everincreasing public debt.
false
2.05 Mae rhagolygon cyllidebol tymor hwy yr OBR yn dangos bod cyllid cyhoeddus y DU yn anghynaliadwy o ran codi cyllid, oherwydd byddai cyflawni eu hamcanestyniadau canolog ar gyfer y galw am wasanaethau cyhoeddus heb gynyddu trethiant yn arwain at ddyled gyhoeddus gynyddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000629
true
Decisions by the incoming UK Government about levels of taxation and borrowing will determine the resources available to fund public services.
false
Bydd faint o adnoddau sydd ar gael i ariannu gwasanaethau cyhoeddus yn dibynnu ar benderfyniadau gan Lywodraeth newydd y DU ynghylch lefelau trethiant a benthyca.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000633
true
Wales’ medium-term fiscal prospects
false
Rhagolygon cyllidol tymor canolig Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000637
true
2.06 As highlighted in the Chief Economist’s report, which is published alongside this draft Budget, Wales’ fiscal prospects depend, to a certain extent, on the UK Government’s fiscal position, as this determines the size of the block grant and to a lesser but still significant extent, on the revenues raised from devolved taxes.
false
2.06 Fel yr amlygwyd yn adroddiad y Prif Economegydd, a gyhoeddir ochr yn ochr â'r Gyllideb ddrafft hon, mae rhagolygon cyllidol Cymru yn dibynnu, i ryw raddau, ar sefyllfa gyllidol Llywodraeth y DU, gan fod y sefyllfa honno yn penderfynu maint y grant bloc, ac maent hefyd yn dibynnu i raddau llai, ond sylweddol o hyd, ar y refeniw a godir o drethi datganoledig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000638
true
Following the one-year Spending Round in September this year, the incoming UK Government will need to carry out a further Spending Round or multi-year Spending Review next year.
false
Yn dilyn y Cylch Gwario un flwyddyn ym mis Medi eleni, bydd angen i Lywodraeth newydd y DU gynnal Cylch Gwario pellach neu Adolygiad o Wariant amlflwyddyn y flwyddyn nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000639
true
We do not know what impact this will have on the Welsh budget or the period for which we will have a firm settlement.
false
Ni wyddys beth fydd effaith hyn ar gyllideb Cymru, ac nid oes unrhyw sicrwydd o ran am ba hyd y bydd gennym setliad cadarn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000647
true
2.07 The previous UK Government set out medium-term plans for health and schools spending in England, both of which represent substantial real terms increases over the next few years.
false
2.07 Roedd Llywodraeth flaenorol y DU wedi nodi cynlluniau tymor canolig ar gyfer gwariant ar iechyd ac ysgolion yn Lloegr, sef cynlluniau sy'n golygu cynnydd sylweddol mewn termau real dros y blynyddoedd nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000648
true
The Welsh Government will receive increases to its budget via the Barnett formula if these plans are maintained.
false
Bydd cyllideb Llywodraeth Cymru yn cynyddu yn unol â Fformiwla Barnett os yw'r cynlluniau hyn yn cael eu gweithredu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000649
true
However, without knowing the expenditure plans for other public services which are devolved in Wales, it is not possible to say with any certainty what the outlook for the overall Welsh Government budget will look like.
false
Fodd bynnag, heb wybod manylion y cynlluniau gwario ar gyfer gwasanaethau cyhoeddus eraill sydd wedi'u datganoli i Gymru, nid yw'n bosibl dweud gydag unrhyw sicrwydd beth fydd y rhagolygon ar gyfer cyllideb gyfan Llywodraeth Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000650
true
In the absence of a firm settlement beyond 2020-21, the analysis by the OBR in its March Economic and Fiscal Outlook forms the starting point to assess fiscal prospects in the medium-term.
false
Yn absenoldeb setliad cadarn y tu hwnt i 2020-21, gwaith dadansoddi'r OBR yn ei Ragolwg Economaidd a Chyllidol a gyhoeddwyd ym mis Mawrth yw'r man cychwyn o ran asesu rhagolygon cyllidol tymor canolig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000658
true
2.08 Using the growth in overall UK DEL assumed by the OBR in its spring forecast would mean the Wales resource budget would on average increase by a little over 1 per cent a year in real terms over the three years after 2020-21 (see figure three on the following page).
false
2.08 Byddai defnyddio'r twf cyffredinol o ran DEL y DU a dybir gan yr OBR yn ei rhagolwg gwanwyn yn golygu y bydd cyllideb adnoddau Cymru yn cynyddu gan ychydig dros 1 y cant y flwyddyn ar gyfartaledd mewn termau real dros y tair blynedd ar ôl 2020-21 (gweler y ffigur ar y dudalen ganlynol).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000659
true
This would represent somewhat slower growth than seen in 2019-20 and 2020-21, but faster than in recent years.
false
Byddai hyn yn golygu twf sydd rywfaint yn arafach na'r hyn a welwyd yn 2019-20 a 202021, ond sy'n gyflymach na'r hyn a welwyd yn y blynyddoedd diwethaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000667
true
2.09 A possible no deal Brexit scenario is also outlined in figure three.
false
2.09 Mae sefyllfa bosibl o ran Brexit heb gytundeb wedi ei hamlinellu hefyd yn ffigur tri.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000668
true
This assumes that existing plans for 2020-21 are sustained but that there is a 6 per cent real terms reduction in 2021-22.
false
Mae hyn yn tybio bod y cynlluniau presennol ar gyfer 2020-21 yn parhau, ond bod lleihad o 6 y cant mewn termau real yn 2021-22.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000669
true
This is in line with the Bank of England’s assessment of the broader impact of worst case disorderly no deal Brexit on the UK economy.
false
Mae hyn yn unol ag asesiad Banc Lloegr o effeithiau ehangach y math gwaethaf posibl o Brexit anhrefnus, heb gytundeb, ar economi'r DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000670
true
It would mean a £900m to £1bn reduction in the resource budget each year.
false
Byddai'n golygu lleihad o rhwng £900m ac £1bn yn y gyllideb adnoddau bob blwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000678
true
2.10 Over the longer term (2023-24 to 2029-30), future UK Government fiscal position and policies are, of course, uncertain and several scenarios are therefore presented in the Chief Economist’s report.
false
2.10 Dros y tymor hwy (2023-24 i 2029-30) nid oes unrhyw sicrwydd, wrth gwrs, o ran sefyllfa gyllidol a pholisïau cyllidol Llywodraeth y DU yn y dyfodol, felly cyflwynir nifer o sefyllfaoedd posibl yn adroddiad y Prif Economegydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000679
true
However, the analysis undertaken by the OBR implies that until the policies adopted by the present UK Government are known, it would be prudent to assume a prolonged period of fiscal restraint.
false
Fodd bynnag, mae gwaith dadansoddi'r OBR yn awgrymu, hyd nes y gwyddys beth fydd y polisïau a gaiff eu mabwysiadu gan Lywodraeth newydd y DU, y byddai'n ddoeth tybio y bydd cyfnod estynedig o gyfyngiadau cyllidol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000680
true
This would be necessary unless the UK Government were to increase the overall tax take as a share of GDP well above its historic levels.
false
Byddai hyn yn angenrheidiol oni bai bod Llywodraeth y DU yn cynyddu'r trethiant a gymerir fel cyfran o GDP i lefel sy'n uwch o lawer na'i lefelau hanesyddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000691
true
Figure three:
false
Ffigur tri:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000692
true
Medium-term projection for Welsh Government resource budget in real terms (£m, 2018-19 prices)
false
Amcanestyniad tymor canolig ar gyfer cyllideb adnoddau Llywodraeth Cymru mewn termau real (£m, prisiau 2018-19)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000705
true
UK economic context
false
Cyd-destun economaidd y DU
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000711
true
2.11 Brexit uncertainty continues to weigh on growth prospects for Wales and the UK as a whole;
false
2.11 Mae ansicrwydd ynghylch Brexit yn pwyso o hyd ar y rhagolygon twf ar gyfer Cymru a'r DU gyfan.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000712
true
if the incoming UK Government continues with a plan to leave the EU, the severity of the impact will depend on the form that Brexit takes and on the extent of the dislocation associated with the process of leaving.
false
Os bydd Llywodraeth newydd y DU yn parhau â chynllun i ymadael â'r UE, bydd difrifoldeb effaith hynny yn dibynnu ar ba fath o Brexit a fydd, a hefyd ar faint o ddadleoli sy'n gysylltiedig â'r broses o ymadael.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000713
true
The prospect of leaving the EU without a trade deal remains a possibility, and even if this is averted, it is likely that a prolonged period of uncertainty while new trade arrangements are negotiated and implemented will reduce growth.
false
Mae ymadael â'r UE heb gytundeb masnach yn parhau i fod yn bosibilrwydd o hyd, a hyd yn oed pe bai'n bosibl osgoi hynny, mae'n debygol y bydd cyfnod estynedig o ansicrwydd wrth negodi a gweithredu trefniadau masnach newydd yn lleihau twf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000714
true
Wales would be hit disproportionately by a “hard” Brexit.
false
Byddai Brexit “caled” yn cael effaith andwyol anghyfartal ar Gymru o gymharu â gweddill y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000721
true
2.12 As noted in last years’ Chief Economist report, slow productivity growth over the last decade has resulted in very little growth in people’s real wages and incomes and contributed to the challenges faced in funding public services.
false
2.12 Fel y nodwyd yn adroddiad y Prif Economegydd y llynedd, mae twf araf o ran cynhyrchiant dros y degawd diwethaf wedi arwain at braidd dim twf o ran cyflogau real ac incwm real pobl, ac mae hyn wedi cyfrannu at yr heriau a wynebir wrth ariannu gwasanaethau cyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000722
true
The reasons for this trend, which is unprecedented in modern economic history – and which has affected the UK particularly badly – are not completely understood.
false
Ni wyddys yn union beth yw'r rhesymau am y duedd hon, nas gwelwyd ei math o'r blaen yn hanes economeg modern, ond mae wedi cael effaith eithriadol o wael ar y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000723
true
If the trend continues, it may result in profound social and political challenges.
false
Os yw'r duedd yn parhau, gall arwain at heriau cymdeithasol a gwleidyddol difrifol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000730
true
Welsh economic performance
false
Perfformiad economaidd Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000733
true
2.13 Over the short to medium term, the performance of the economy in Wales is mainly driven by developments across the UK as a whole.
false
2.13 Dros y tymor byr i'r tymor canolig, datblygiadau ar draws y DU gyfan yw'r prif ddylanwad ar berfformiad yr economi yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000740
true
2.14 The performance of the economy in Wales since devolution has been mixed;
false
2.14 Cymysg fu perfformiad yr economi yng Nghymru ers datganoli.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000741
true
a significant relative improvement in employment rates – driven by reduced inactivity, and concentrated in West Wales and the South Wales Valleys – has been accompanied by continued weaknesses in productivity and in pay, which are closely related.
false
Ar un llaw gwelwyd gwelliant cymharol sylweddol o ran cyfraddau cyflogaeth oherwydd lleihad mewn anweithgarwch, yn y gorllewin ac yng nghymoedd y de yn bennaf, ond ar y llaw arall, mae'r gwendidau o ran cynhyrchiant a chyflogau wedi parhau, ac mae perthynas agos rhyngddynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000748
true
2.15 However, over the period between 2010 and 2017 (the most recent available year), the gap in Gross Value Added (GVA) per head between Wales and the UK has narrowed – something achieved by only one other region (the West Midlands).
false
2.15 Fodd bynnag, dros y cyfnod rhwng 2010 a 2017 (sef y flwyddyn ddiweddaraf y mae ystadegau ar gael ar ei chyfer), mae'r bwlch o ran Gwerth Ychwanegol Gros (GVA) y pen rhwng Cymru a gweddill y DU wedi lleihau - sef rhywbeth sydd ond wedi ei gyflawni gan un rhanbarth arall (Gorllewin Canolbarth Lloegr).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000754
true
2.16 Future improvements in Wales’ relative economic performance will depend crucially, but not exclusively, on the success of policies to improve education and skill levels and on better transport and communication links.
false
2.16 Bydd llwyddiant polisïau i wella lefelau addysg a sgiliau a sicrhau gwell cysylltiadau trafnidiaeth a chyfathrebu yn allweddol o ran gwella perfformiad economaidd cymharol Cymru yn y dyfodol, ond mae ffactorau eraill o bwys ar waith hefyd o ran hynny.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000760
true
EU exit and the implications for Wales
false
Ymadael â'r UE a'r goblygiadau i Gymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000763
true
2.17 Throughout the period of uncertainty since the referendum, we have sought to ensure that preparedness work we are funding or undertaking ourselves will be useful under any Brexit scenario.
false
2.17 Drwy gydol y cyfnod o ansicrwydd ers y refferendwm, rydym wedi ceisio sicrhau y bydd y gwaith paratoi rydym yn ei ariannu neu'n ei gynnal ein hunain yn ddefnyddiol o dan unrhyw sefyllfa Brexit.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000764
true
This has enabled us to adjust plans quickly to ensure we can respond to the developing Brexit scenarios as they have arisen.
false
Mae hyn wedi ein galluogi i addasu cynlluniau yn gyflym i sicrhau y gallwn ymateb i sefyllfaoedd Brexit wrth iddynt ddatblygu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000765
true
We have used the time during the UK election period to continue our preparations.
false
Rydym wedi defnyddio cyfnod etholiad y DU i barhau â'n gwaith paratoi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000771
true
2.18 We have allocated just over £46m of the £50m European Transition Fund announced at the start of 2018, of which our spending plans for 2020-21 provide for £8.6m revenue and £500k capital.
false
2.18 Rydym wedi dyrannu ychydig dros £46m o'r £50m o'r Gronfa Bontio Ewropeaidd a gyhoeddwyd ddechrau 2018, ac mae ein cynlluniau gwario ar gyfer 2020-21 yn darparu ar gyfer £8.6m o arian refeniw a £500k o arian cyfalaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000777
true
2.19 This has already enabled many businesses and organisations to prepare for the impact Brexit will have on them, and to cope with the uncertainty involved.
false
2.19 Mae hyn wedi galluogi llawer o fusnesau a sefydliadau i baratoi ar gyfer effaith Brexit, ac i ymdopi â'r ansicrwydd sydd ynghlwm â'r broses.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000778
true
In September, we published our Action Plan for a no deal Brexit which set out the steps we are taking to be prepared for this scenario.
false
Ym mis Medi cyhoeddwyd ein Cynllun Gweithredu ar gyfer Brexit heb gytundeb sy'n nodi'r camau a gymerir gennym i baratoi ar gyfer y sefyllfa honno.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000779
true
We made it clear to the previous UK Government that the support to address even a proportion of the impact of a no deal Brexit within Wales cannot be delivered from within existing resources.
false
Fe wnaethom ddweud yn glir wrth Lywodraeth flaenorol y DU nad yw'r adnoddau sy'n bodoli eisoes yn ddigonol i ddarparu'r gefnogaeth sydd ei hangen i fynd i'r afael â hyd yn oed cyfran fach o effaith Brexit heb gytundeb ar Gymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000780
true
We will require substantial additional funding and flexibilities.
false
Bydd angen cyllid a hyblygrwydd ychwanegol sylweddol arnom.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000781
true
In addition, many of the macro financial levers including welfare benefits and taxation rest at the UK level.
false
Yn ogystal, Llywodraeth y DU sy'n gyfrifol am lawer o'r ysgogiadau ariannol macro, gan gynnwys budddaliadau lles a threthiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000787
true
2.20 The Welsh Government has taken steps to ensure that the Development Bank of Wales has made more than £200m funding available to support businesses of all sizes in Wales.
false
2.20 Mae Llywodraeth Cymru wedi gweithredu i sicrhau bod gan Fanc Datblygu Cymru dros £200m o gyllid ar gael i gynorthwyo busnesau o bob maint yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000788
true
It is vital that the UK Government also takes steps to influence commercial and retail banks to make finance available to small businesses who may face short-term cash flow difficulties as a consequence of Brexit.
false
Mae'n hanfodol bod Llywodraeth y DU hefyd yn gweithredu i ddylanwadu ar fanciau masnachol a banciau manwerthu i sicrhau bod cyllid ar gael i fusnesau bach a allai wynebu anawsterau llif arian byr dymor o ganlyniad i Brexit.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000794
true
2.21 The shape of the future remains unknown but since the referendum on EU membership, through our White Paper – ‘Securing Wales’ Future’ and subsequent policy papers on trade, migration, regional investment and devolution, we have published evidence, analysis and detailed proposals on the way forward on Brexit.
false
2.21 Yn amlwg, ni ellir rhagweld y dyfodol, ond ers y refferendwm ar ein haelodaeth o'r UE, mae Llywodraeth Cymru, drwy ein Papur Gwyn – ‘Diogelu Dyfodol Cymru’ a phapurau polisi dilynol ar fasnach, mudo, buddsoddi rhanbarthol a datganoli, wedi cyhoeddi tystiolaeth, dadansoddiadau a chynigion manwl ynghylch y ffordd ymlaen o ran Brexit.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000797
true
2.22 Leaving the EU without a deal would be catastrophic for Wales and leaving with a deal would still make us worse off economically.
false
2.22 Byddai ymadael â'r UE heb gytundeb yn drychinebus i Gymru, a byddai ymadael gyda chytundeb yn dal i gael effaith andwyol ar yr economi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000798
true
We have set out our position on these challenges in ‘A Brighter Future for Wales’.
false
Rydym wedi nodi ein safbwynt o ran yr heriau hyn yn yr adroddiad Dyfodol Mwy Disglair i Gymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000799
true
Robust and credible economic assessments, including the previous UK Government’s own, make clear that Wales would be harder hit than the UK as a whole.
false
Mae asesiadau economaidd cadarn a chredadwy, gan gynnwys asesiadau Llywodraeth flaenorol y DU, yn nodi'n glir y bydd Brexit yn cael mwy o effaith andwyol ar Gymru nag ar y DU gyfan.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000800
true
That is why the Welsh Government has called for a second referendum.
false
Dyna pam fod Llywodraeth Cymru wedi galw am ail refferendwm.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000806
true
2.23 Even if the exit deal proposed by the previous UK Government is ratified, a no-deal Brexit remains a real possibility at the end of the transition period.
false
2.23 Hyd yn oed os caiff y cytundeb ymadael a gynigiwyd gan Lywodraeth flaenorol y DU ei gadarnhau, mae Brexit heb gytundeb yn parhau i fod yn bosibilrwydd go iawn ar ddiwedd y cyfnod pontio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000807
true
This would be likely to lead to a deep downturn and in all probability a recession. The Bank of England has assessed that a no-deal Brexit could result in a deep recession in the medium term.
false
Byddai hyn yn debygol o arwain at ddirywiad economaidd difrifol, ac at ddirwasgiad yn ôl pob tebyg.Yn ôl asesiad Banc Lloegr, gallai Brexit heb gytundeb arwain at ddirwasgiad sylweddol yn y tymor canolig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000809
true
The lesson of previous recessions is that it is people who are already disadvantaged who will be hardest hit.
false
Mae dirwasgiadau blaenorol wedi dangos y bydd Brexit yn cael yr effaith fwyaf ar bobl sydd eisoes o dan anfantais.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000810
true
Given the scale of the potential recession, in our view the incoming UK Government should develop a significant fiscal package in response.
false
Oherwydd maint y dirwasgiad posibl, rydym o’r farn y dylai Llywodraeth newydd y DU ddatblygu pecyn cyllidol sylweddol i ymateb i hynny.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000816
true
2.24 It also remains essential that withdrawal from the EU does not mean the UK Government takes money away from our communities.
false
2.24 Mae hefyd yn parhau i fod yn hanfodol nad yw ymadael â'r UE yn golygu y bydd Llywodraeth y DU yn mynd ag arian oddi wrth ein cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000817
true
It should not limit our ability to continue to invest in our economy and the people of Wales.
false
Ni ddylai hynny gyfyngu ar ein gallu i barhau i fuddsoddi yn ein heconomi a phobl Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000818
true
The Welsh Government’s block grant from the UK Government must be readjusted positively from the point of EU exit to reflect the real loss of European funding.
false
Rhaid i grant bloc Llywodraeth Cymru oddi wrth Lywodraeth y DU gael ei hail-addasu yn gadarnhaol o'r pwynt y byddwn yn ymadael â'r UE i adlewyrchu'r gwir golled o gyllid Ewropeaidd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000819
true
A “Barnett-ised” share of UK funding will not be acceptable;
false
Ni fyddai cyfran o gyllid y DU ar sail fformiwla Barnett yn dderbyniol;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000820
true
nor would an approach where Wales would need to bid into a system at the behest of UK Ministers.
false
nac ychwaith unrhyw ddull gweithredu lle y byddai angen i Gymru wneud cais i system a reolir gan Weinidogion y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000826
true
2.25 Wales must receive at least the funding we would have received if the UK had remained part of the EU.
false
2.25 Rhaid i Gymru dderbyn o leiaf yr un lefel o gyllid ag y byddem wedi ei derbyn pe bai'r DU wedi aros yn rhan o'r UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000827
true
This is currently estimated to be at least £700m per annum.
false
Amcangyfrifir bod y cyllid hwnnw yn £700m y flwyddyn o leiaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000828
true
We also need not to lose any flexibility in how we use our funding.
false
Rhaid inni beidio â cholli unrhyw hyblygrwydd o ran sut rydym yn defnyddio ein cyllid ychwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000829
true
In preparing this Budget, and in response to the ongoing uncertainty linked to Brexit, we have planned on the basis that in 2020-21 we will receive either from the UK Government, or from the EU, the same level of funds which have historically come to Wales from the EU.
false
Wrth lunio'r Gyllideb hon, ac er mwyn ymateb i'r ansicrwydd parhaus o ran Brexit, rydym wedi cynllunio ar y sail y byddwn yn derbyn yr un lefel o gyllid yn 2020-21, naill ai oddi wrth Lywodraeth y DU neu'r UE, ag a gafwyd yn hanesyddol o'r UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000835
true
2.26 The previous UK Government has provided a guarantee, should we leave the EU without a deal, for EU funding programmes which were approved prior to our exit from the EU.
false
2.26 Pe baem yn ymadael â'r UE heb gytundeb, mae Llywodraeth flaenorol y DU wedi rhoi gwarant o ran parhad rhaglenni cyllido'r UE a gymeradwywyd cyn inni ymadael â'r UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000836
true
This guarantee provides limited assurance for current funds but we still have no clarity on farm funding beyond 2019 or on structural funds beyond 2021.
false
Mae'r gwarant hwn yn rhoi sicrwydd cyfyngedig o ran cyllid cyfredol, ond nid oes unrhyw eglurder o hyd o ran cyllid i ffermwyr ar ôl 2019 nac o ran cronfeydd strwythurol ar ôl 2021.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000837
true
While no deal has been taken off the table for the moment, it remains a real prospect we must plan for in January 2020.
false
Er bod y posibilrwydd o Brexit heb gytundeb wedi ei ohirio am y tro, mae'n dal i fod yn bosibilrwydd go iawn ym mis Ionawr 2020 a rhaid inni gynllunio ar gyfer hynny.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000843
true
UK funding and fiscal arrangements
false
Trefniadau ariannu a chodi cyllid y DU
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000846
true
2.27 Brexit has big implications for the constitutional future of the UK.
false
2.27 Mae goblygiadau mawr o ran dyfodol cyfansoddiadol y DU yn sgil Brexit.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000847
true
Devolution has been an established part of the UK constitution for over 20 years and we are pleased that successive UK governments have confirmed they will respect this well-established constitutional settlement.
false
Mae datganoli wedi bod yn rhan sefydledig o gyfansoddiad y DU ers dros 20 mlynedd, ac rydym yn falch bod llywodraethau'r DU, un ar ôl y llall, wedi cadarnhau y byddant yn parchu'r setliad cyfansoddiadol hir-sefydledig hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000848
true
There is now a need for a fundamentally different constitutional relationship between devolved governments and the UK Government based on mutual respect.
false
Bellach mae angen perthynas gyfansoddiadol sylfaenol wahanol rhwng y llywodraethau datganoledig a Llywodraeth y DU - ar sail parch o'r ddwy ochr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000849
true
The UK Government cannot bypass the devolution settlement or take back decisions and funding that have been under Wales’ control for nearly 20 years.
false
Ni all Llywodraeth y DU osgoi'r setliad datganoli na chymryd yn ôl benderfyniadau a chyllid a fu o dan reolaeth Cymru ers bron 20 mlynedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000855
true
2.28 Currently, in some devolved policy areas such as the economy, agriculture and the environment, there are coherent – but not uniform – approaches in place across the UK as a result of policies agreed at an EU level.
false
2.28 Ar hyn o bryd, mewn rhai meysydd polisi datganoledig megis yr economi, amaethyddiaeth a'r amgylchedd, mae dulliau gweithredu cydlynol - ond nid unffurf - ar waith ledled y DU o ganlyniad i bolisïau a gytunwyd ar lefel yr UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000856
true
As the UK leaves the EU, we will need a new consensus-based way of reaching agreement on common approaches (‘frameworks’) where it makes sense for there to be some continued degree of coherence across the UK, such as ensuring businesses can trade freely across the UK.
false
Os bydd y DU yn ymadael â'r UE, bydd angen inni fabwysiadu ffordd newydd sy'n seiliedig ar gonsensws o ddod i gytundeb o ran dulliau gweithredu cyffredin (‘fframweithiau’) pan fo'n gwneud synnwyr i gael rhywfaint o gydlyniant parhaus ledled y DU, megis sicrhau y gall busnesau fasnachu'n rhydd ar draws y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000862
true
2.29 Existing inter-governmental mechanisms are not fit-for-purpose to enable such agreements to be reached, nor to resolve disagreements or disputes.
false
2.29 Nid yw'r systemau rhynglywodraethol presennol yn addas at y diben i alluogi dod i gytundebau o'r fath, nac i ddatrys achosion o anghytuno neu anghydfodau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000863
true
Our ‘Brexit and Devolution’ and ‘Reforming our Union’ publications set out our thinking on how these new constitutional arrangements should be developed.
false
Mae ein cyhoeddiadau Brexit a Datganoli a Diwygio ein Hundeb yn nodi ein barn o ran sut y dylid datblygu'r trefniadau cyfansoddiadol newydd hyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000864
true
They are intended as a constructive contribution to the important debate needed across the UK.
false
Nod y dogfennau hyn yw gwneud cyfraniad adeiladol i'r drafodaeth bwysig sydd ei hangen ledled y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000865
true
The devolved governments and UK Government need to find new ways of working together to enable agreement.
false
Mae angen i'r llywodraethau datganoledig a Llywodraeth y DU ddod o hyd i ffyrdd newydd o gydweithio er mwyn gallu dod i gytundeb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000871
true
2.30 Above all, to underpin a successful economic future the Welsh Government’s position is that we need full and unfettered access to the Single Market and participation in a Customs Union to protect the 60 per cent of Welsh direct goods exports that go to the EU, and to retain and increase job creation investment.
false
2.30 Yn bennaf oll, er mwyn gosod sail ar gyfer dyfodol economaidd llwyddiannus, safbwynt Llywodraeth Cymru yw bod angen inni barhau i gael mynediad llawn a dirwystr at y Farchnad Sengl a chymryd rhan mewn Undeb Tollau i ddiogelu'r 60 y cant o allforion nwyddau uniongyrchol o Gymru sy'n mynd i'r UE, a chadw a chynyddu buddsoddiad sy'n creu swyddi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000872
true
This goes hand in hand with a migration system linked closely to employment so we can recruit the doctors, nurses, engineers and other workers we need while protecting workers from exploitation.
false
Mae hyn yn mynd law yn llaw â system fudo newydd sy'n cysylltu mudo yn agos â chyflogaeth er mwyn gallu recriwtio meddygon, nyrsys, peirianwyr a gweithwyr angenrheidiol eraill, tra'n amddiffyn gweithwyr rhag unrhyw gamfanteisio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000875
true
Chapter 3:
false
Pennod 3:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000876
true
Key achievements
false
Cyflawniadau allweddol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000880
true
Delivering our Programme for Government
false
Cyflwyno ein Rhaglen Lywodraethu
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000884
true
3.1 In 2016 we published Taking Wales Forward, a five-year programme for government.
false
3.1 Yn 2016, gwnaethom gyhoeddi Symud Cymru Ymlaen, rhaglen bum mlynedd ar gyfer y llywodraeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000885
true
It outlined our key priorities for delivering improvements to our economy and public services;
false
Roedd yn amlinellu ein prif flaenoriaethau ar gyfer gwella ein heconomi a'n gwasanaethau cyhoeddus;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000886
true
for creating jobs and prosperity and to improve the well-being for everyone living in Wales.
false
i greu swyddi a ffyniant, ac i wella llesiant pawb sy'n byw yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000887
true
The series of ambitious measures were aimed at making a difference for everyone, at every stage in their lives, providing stability for our core services whilst taking tangible steps to deliver our ambitions for our country.
false
Nod y gyfres hon o fesurau uchelgeisiol oedd gwneud gwahaniaeth i bawb, ar bob cam yn eu bywydau, gan ddarparu sefydlogrwydd i’n gwasanaethau craidd a chymryd camau penodol ar yr un pryd i wireddu ein huchelgeisiau ar gyfer ein gwlad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000890
true
3.2 Despite the successive cuts we have seen to our budget since the start of the decade, our priority has been to do all we can to protect frontline services against the worst impacts of the UK Government’s policy of austerity.
false
3.2 Er gwaetha'r toriadau niferus yr ydym wedi'u gweld i’n cyllideb ers dechrau'r degawd, rydym wedi rhoi blaenoriaeth i wneud popeth yn ein gallu i ddiogelu gwasanaethau rheng flaen rhag effeithiau gwaethaf polisi Llywodraeth y DU o gyni.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000894
true
Investing in our NHS and social services is at the heart of our spending plans.
false
Mae buddsoddi yn ein Gwasanaeth Iechyd Gwladol (GIG) a'n gwasanaethau cymdeithasol wrth wraidd ein cynlluniau gwario.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000896
true
Over this Assembly term, we will have invested £37bn in our Welsh NHS, to ensure high quality treatment for all.
false
Yn ystod tymor y Cynulliad hwn, byddwn wedi buddsoddi £37bn yn GIG Cymru i sicrhau triniaethau o ansawdd uchel i bawb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000897
true
In 2020-21 our investment of a further £342m in our NHS, will take total NHS funding for next year to more than £8bn in a single year.
false
Yn ystod 2020-21, byddwn yn buddsoddi £342m arall yn ein GIG, felly bydd cyfanswm cyllid y GIG ar gyfer y flwyddyn nesaf yn fwy na £8bn mewn un flwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000904
true
Investing in local government and our public services.
false
Buddsoddi mewn llywodraeth leol ac yn ein gwasanaethau cyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000906
true
Between 201617 and 2020-21 we will have provided local government with funding of more than £25bn.
false
Rhwng 2016-17 a 2020-21, byddwn wedi darparu mwy na £25bn o gyllid i lywodraeth leol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000907
true
Despite falling budgets, we have protected local government from the excessive cuts seen in England which have disproportionately impacted upon deprived communities.
false
Er bod cyllidebau'n lleihau, rydym wedi diogelu llywodraeth leol rhag y toriadau eithafol a welir yn Lloegr, toriadau sydd wedi cael effaith anghymesur ar gymunedau difreintiedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000910
true
3.3 At the heart of our programme for government are six key commitments we made to the people of Wales at the start of this administration.
false
3.3 Rydym wedi gwneud chwe ymrwymiad allweddol i bobl Cymru ar ddechrau’r weinyddiaeth hon ac maent yn rhan ganolog o’n rhaglen lywodraethu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000911
true
Over this Assembly term we will have:
false
Dros dymor y Cynulliad hwn, byddwn wedi:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000915
true
Invested £80m for the New Treatment Fund, which has cut the waiting time for new drugs from 90 days to just 10.
false
Buddsoddi £80m ar gyfer y Gronfa Triniaethau Newydd, sydd wedi lleihau’r amser aros ar gyfer cyffuriau newydd o 90 o ddiwrnodau i 10 diwrnod yn unig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000917
true
We are allocating £16m in 2020-21.
false
Rydym yn neilltuo £16m yn ystod 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000924
true
Provided more than £200m to deliver the childcare offer for working parents.
false
Darparu mwy na £200m i ddarparu’r cynnig gofal plant ar gyfer rhieni sy'n gweithio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000926
true
In 2020-21 we are increasing funding for the childcare offer by £20m providing a total budget of £60m towards expected demand.
false
Yn ystod 2020-21, rydym yn sicrhau cynnydd o £20m yn y cyllid ar gyfer y cynnig gofal plant, felly bydd cyfanswm y gyllideb ar gyfer ymateb i’r galw disgwyliedig yn £60m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000933
true
Allocated £575m to provide 100,000 high quality apprenticeships for all ages.
false
Neilltuo £575m i ddarparu 100,000 o brentisiaethau o ansawdd uchel i bobl o bob oed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000935
true
We are allocating an additional £9m in 2020-21 in support of our apprenticeship programme, bringing our total investment next year to £97m.
false
Rydym yn neilltuo £9m arall yn 2020-21 i gynorthwyo â’n rhaglen brentisiaethau, felly byddwn yn buddsoddi cyfanswm o £97m y flwyddyn nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000942
true
Invested more than £580m through the permanent small business rates relief scheme, supporting small businesses with their rates bills.
false
Buddsoddi mwy na £580m drwy'r cynllun rhyddhad ardrethi parhaol i fusnesau bach, gan gynorthwyo busnesau bach â'u biliau ardrethi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000944
true
More than 70,000 ratepayers receive non-domestic rates relief and half of all businesses pay no rates at all.
false
Mae mwy na 70,000 o dalwyr ardrethi yn cael rhyddhad ar ardrethi annomestig ac nid yw hanner yr holl fusnesau yn talu ardrethi o gwbl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000945
true
In 2020-21 we are directly supporting SMEs by providing £125m in support towards their nondomestic rates bills.
false
Yn 2020-21, rydym yn rhoi cymorth uniongyrchol i fusnesau bach a chanolig drwy ddarparu £125m i helpu â'u biliau ardrethi annomestig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000951
true
Delivered an extra £100m to improve school standards, withfunding of £25.5m allocated in 2020-21.
false
Darparu £100m arall i wella safonau ysgolion, gan neilltuo £25.5m o gyllid yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000958
true
Fulfilled our pledge two years earlier than planned to double the capital people can keep when entering residential care to £50,000.
false
Gwireddu ein haddewid ddwy flynedd yn gynharach na'r hyn a gynlluniwyd i ddyblu'r cyfalaf y gall pobl ei gadw wrth symud i ofal preswyl i £50,000.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000960
true
Since April 2019, people in Wales have been able to keep up to £50,000 of their savings, investments or other capital to use as they wish, without having to use this to pay for their residential care.
false
Ers mis Ebrill 2019, mae pobl yng Nghymru wedi gallu cadw hyd at £50,000 o'u cynilon, eu buddsoddiadau neu gyfalaf arall sydd ganddynt er mwyn ei ddefnyddio fel y mynnant, heb orfod ei ddefnyddio i dalu am ofal preswyl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000963
true
3.4 Over this Assembly term, we have also delivered significant investment though our infrastructure plans, including:
false
3.4 Yn ystod tymor y Cynulliad hwn, rydym hefyd wedi darparu buddsoddiad sylweddol drwy ein cynlluniau seilwaith, gan gynnwys:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000967
true
£2bn on housing, delivering more than 20,000 affordable homes.
false
£2bn ar dai, gan ddarparu mwy na 20,000 o dai fforddiadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000969
true
We are allocating an additional £175m in 2020-21 towards the delivery of this commitment.
false
Rydym yn neilltuo £175m arall yn 2020-21 tuag at gyflawni'r ymrwymiad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000976
true
More than £650m on our 21st Century Schools and Colleges Programme to give children the best environment to learn.
false
Mwy na £650m ar ein Rhaglen Ysgolion a Cholegau ar gyfer yr 21ain Ganrif i roi’r amgylchedd gorau i blant i ddysgu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000978
true
Our education infrastructure budget in 2020-21 is more than £200m.
false
Mae ein cyllideb ar gyfer seilwaith addysg yn 2020-21 yn fwy na £200m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000985
true
More than £100m on direct business support to create jobs and support entrepreneurs.
false
Mwy na £100m ar gymorth busnes uniongyrchol er mwyn creu swyddi a chefnogi entrepreneuriaid.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000987
true
Our budget of £21m in 2020-21, including EU funding, supports the delivery of the Business Wales service which is a dedicated form of support for SMEs across Wales to ensure entrepreneurs and SMEs have access to the information, advice and support they need to help them start, grow and prosper.
false
Mae ein cyllideb o £21m yn 202021, gan gynnwys cyllid gan yr UE, yn helpu i ddarparu gwasanaeth Busnes Cymru. Mae’r gwasanaeth hwn yn fath penodol o gymorth ar gyfer busnesau bach a chanolig ledled Cymru ac mae’n sicrhau bod modd i entrepreneuriaid a busnesau bach a chanolig gael gafael ar yr wybodaeth, y cyngor a'r cymorth sydd eu hangen arnynt er mwyn eu helpu i ddechrau, tyfu a ffynnu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000994
true
More than £350m in flood and coastal risk management activities.
false
Mwy na £350m mewn gwaith i reoli peryglon o ran llifogydd a’r arfordir.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0000996
true
In this budget we are committing £64m in 2020-21 to defending our communities from the most severe and immediate impacts of climate change.
false
Yn y gyllideb hon, rydym yn ymrwymo £64m yn 2020-21 i ddiogelu ein cymunedau rhag effeithiau mwyaf eithafol ac uniongyrchol newid yn yr hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001002
true
£1.3bn on supporting rail services and delivering rail infrastructure improvements.
false
£1.3bn i helpu gwasanaethau trenau a gwella seilwaith rheilffyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001003
true
Despite rail infrastructure not being devolved, in 2020-21 we are committing more than £200m of capital funding to bring forward the delivery of the South Wales Metro and North East Wales Metro along with delivering other rail infrastructure improvements to benefit passengers.
false
Er nad yw seilwaith rheilffyrdd wedi cael ei ddatganoli, yn 2020-21, rydym yn neilltuo mwy na £200m o gyllid cyfalaf i fwrw ymlaen â'r cynlluniau i ddarparu Metro De Cymru a Metro Gogledd-ddwyrain Cymru, ynghyd â gwneud gwelliannau eraill i seilwaith rheilffyrdd er budd teithwyr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001010
true
More than £1.8bn to transform and maintain the NHS estate.
false
Mwy na £1.8bn i drawsnewid a chynnal ystad y GIG.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001012
true
In 202021 we are investing an additional £36m capital, bringing the total to more than £370m, to support the delivery of health investment priorities.
false
Yn ystod 2020-21, rydym yn buddsoddi £36m arall o gyfalaf, gan greu cyfanswm o fwy na £370m, i helpu i gyflawni blaenoriaethau o ran buddsoddi ym maes iechyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001019
true
£2bn as a result of our innovative finance initiatives - which provide a much-needed boost to capital budgets enabling investment to be delivered sooner than would have otherwise been achievable.
false
£2bn o ganlyniad i'n cynlluniau cyllid arloesol, sy'n rhoi hwb y mae wirioneddol ei angen i gyllidebau cyfalaf, er mwyn gallu buddsoddi yn gynharach nag a fyddai wedi bod yn bosibl fel arall.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001027
true
More than £1.1bn of Welsh Government funds managed by the Development Bank of Wales.
false
Mwy nag £1.1bn o gronfeydd Llywodraeth Cymru a reolir gan Fanc Datblygu Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001029
true
This includes around half a billion pounds across all business funds and the £520m Help to Buy Wales Scheme.
false
Mae hyn yn cynnwys tua hanner biliwn o bunnoedd ar draws yr holl gronfeydd busnes a Chynllun Cymorth i Brynu Cymru, sy’n werth £520m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001036
true
Nearly £200m to support household waste recycling.
false
Bron i £200m i helpu i ailgylchu gwastraff cartrefi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001038
true
Wales leads the UK in this area, and recently rated third best in the world.
false
Mae Cymru yn achub y blaen ar y DU yn y maes hwn, ac yn ddiweddar mae hi wedi cyrraedd y trydydd safle gorau yn y byd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001046
true
More than £450m in an Integrated Care Fund.
false
Mwy na £450m mewn Cronfa Gofal Integredig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001048
true
We are investing more than £130m (£89m revenue and £40m capital) in 2020-21.
false
Rydym yn buddsoddi mwy na £130m (£89m o refeniw a £40m o gyfalaf) yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001055
true
3.5 We know that the challenges we face in the coming years will be even greater given the short to medium term fiscal prospects for Wales, rising demands and pressures on public services and the steps we must take collectively to tackle climate change.
false
3.5 Gan ystyried y rhagolygon ariannol ar gyfer Cymru yn y tymor byr i ganolig, y galw a'r pwysau cynyddol ar wasanaethau cyhoeddus, a'r camau y mae'n rhaid inni eu cymryd gyda’n gilydd i fynd i'r afael â’r newid yn yr hinsawdd, rydym yn gwybod y bydd yr heriau y byddwn yn eu hwynebu yn y blynyddoedd nesaf yn waeth hyd yn oed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001056
true
The investment we have made during this term provides a solid foundation on which to build to support us in delivering the Wales we want.
false
Mae'r buddsoddiad yr ydym wedi'i wneud yn ystod y tymor hwn yn darparu sylfaen gadarn y gallwn adeiladu arni er mwyn sicrhau'r Gymru a garem.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001062
true
Chapter 4:
false
Pennod 4:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001063
true
Funding arrangements
false
Trefniadau cyllido
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001066
true
Overview
false
Trosolwg
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001069
true
4.01 The way that the Welsh Government and public services in Wales are funded has changed in recent years.
false
4.01 Mae'r ffordd y mae Llywodraeth Cymru a gwasanaethau cyhoeddus yng Nghymru'n cael eu hariannu wedi newid yn y blynyddoedd diwethaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001070
true
The devolution of tax powers and the associated arrangements agreed under the fiscal framework for the Welsh Government mean that part of the Welsh block grant has been replaced with revenue generated by taxes in Wales.
false
Mae datganoli pwerau trethi1 a'r trefniadau cysylltiedig y cytunwyd arnynt o dan y fframwaith cyllidol ar gyfer Llywodraeth Cymru2 yn golygu bod rhan o grant bloc Cymru wedi'i disodli â refeniw a gynhyrchir gan drethi yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001093
true
4.02 Land Transaction Tax (LTT) and Landfill Disposals Tax (LDT) were introduced on 1 April 2018, collected by the Welsh Revenue Authority, and Welsh Rates of Income Tax (WRIT) were introduced on 6 April 2019.
false
4.02 Cyflwynwyd y Dreth Trafodiadau Tir (LTT) a'r Dreth Gwarediadau Tirlenwi (LDT) ar 1 Ebrill 2018, a chânt eu casglu gan Awdurdod Cyllid Cymru. Cyflwynwyd Cyfraddau Treth Incwm Cymru (WRIT) ar 6 Ebrill 2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001094
true
Separately, in April 2015, the financial devolution of non-domestic rates (NDR) replaced the previous arrangements for managing the financial risks.
false
Ar wahân, yn Ebrill 2015, disodlodd y datganoli ariannol yn achos ardrethi annomestig (NDR) y trefniadau blaenorol ar gyfer rheoli’r risgiau ariannol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001095
true
Taken together, WRIT, LTT, LDT and NDR now contribute around £3.6bn annually to the Welsh Government budget.
false
Gyda'i gilydd, mae WRIT, LTT, LDT ac NDR bellach yn cyfrannu rhyw £3.6bn y flwyddyn i gyllideb Llywodraeth Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001101
true
4.03 As part of the adjustment made to accommodate the devolution of tax powers, the fiscal framework includes a permanent change to the Barnett formula as applied to Wales.
false
4.03 Fel rhan o'r addasiad a wnaed i ganiatáu datganoli pwerau trethi, mae'r fframwaith cyllidol yn cynnwys newid parhaol i fformiwla Barnett fel y'i cymhwysir i Gymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001102
true
The introduction of a needs-based factor, currently set at 105 per cent, has already delivered an additional £160m for Wales over the period 2018-19 to 2020-21.
false
Mae cyflwyno ffactor sy'n seiliedig ar anghenion, a bennir ar hyn o bryd yn 105 y cant, eisoes wedi sicrhau swm ychwanegol o £160m i Gymru dros y cyfnod 2018-19 i 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001108
true
Tax policy
false
Polisi trethi
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001111
true
4.04 The tax powers strengthen the links between the Welsh Government and the citizens, communities and businesses in Wales, and provide additional levers which can help to deliver our priorities.
false
4.04 Mae'r pwerau trethi'n cryfhau'r cysylltiadau rhwng Llywodraeth Cymru a dinasyddion, cymunedau a busnesau Cymru, ac yn darparu ysgogwyr ychwanegol a all helpu i gyflawni ein blaenoriaethau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001112
true
The Welsh Government's overall approach to taxation is described in our Tax Policy Framework, which includes five principles.
false
Disgrifir dull gweithredu cyffredinol Llywodraeth Cymru o ran trethu yn ein Fframwaith Polisi Trethi, sy'n cynnwys pum egwyddor.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001115
true
4.05 Welsh taxes should:
false
4.05 Dylai trethi Cymru:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001118
true
Raise revenue to support public services;
false
Godi refeniw i gefnogi gwasanaethau cyhoeddus;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001121
true
Deliver policy objectives, particularly to support jobs and growth;
false
Cyflawni amcanion polisi, yn enwedig i gefnogi swyddi a thwf;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001124
true
Be simple, clear and stable;
false
Bod yn syml, yn glir ac yn sefydlog;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001127
true
Be developed through collaboration and involvement; and
false
Cael eu datblygu trwy gydweithredu ac ymwneud;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001131
true
Create a more equal Wales.
false
Creu Cymru fwy cyfartal.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001137
true
The Welsh Government has developed an annual tax policy cycle.
false
4.06 Mae Llywodraeth Cymru wedi datblygu cylch polisi trethi blynyddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001138
true
This comprises publication of a Tax Policy Work Plan early in the calendar year, followed by research, analyses and engagement, and a Welsh Tax Policy Report in the autumn summarising emerging findings and conclusions.
false
Mae hyn yn cynnwys cyhoeddi Cynllun Gwaith ar Bolisi Trethi yn gynnar yn y flwyddyn galendr, wedi'i ddilyn gan ymchwil, dadansoddiadau ac ymgysylltu, ac Adroddiad ar Bolisi Trethi Cymru yn yr Hydref yn crynhoi'r canfyddiadau a'r casgliadau sy'n dod i'r amlwg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001139
true
Now that the Welsh taxes and Welsh Revenue Authority have been established, many of the issues are longer term considerations which will take time to
false
Yn awr bod trethi Cymreig ac Awdurdod Cyllid Cymru wedi'u sefydlu, mae llawer o'r materion yn ystyriaethau tymor hwy a fydd yn cymryd amser i'w datblygu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001142
true
develop, however, publication of the work plan enables interested organisations and individuals to understand what the Welsh Government is investigating, ask questions, and contribute their views, knowledge and experiences.
false
Er hynny, mae cyhoeddi'r cynllun gwaith yn galluogi sefydliadau ac unigolion â buddiant i ddeall i beth y mae Llywodraeth Cymru'n ymchwilio, i ofyn cwestiynau a chyfrannu eu barn, eu gwybodaeth a'u profiadau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001143
true
An annual summer tax conference has been introduced to provide a further opportunity for stakeholders to discuss the direction of Welsh tax policy - the latest conference was held on 19 July 2019.
false
Mae cynhadledd haf flynyddol ar drethi wedi'i chyflwyno i gynnig cyfle pellach i randdeiliaid drafod cyfeiriad polisi trethi Cymru - cynhaliwyd y gynhadledd ddiweddaraf ar 19 Gorffennaf 2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001149
true
The Welsh Tax Policy Report for 2019, published alongside this draft Budget, describes the progress made during the year.
false
4.07 Mae Adroddiad ar Bolisi Trethi Cymru 2019, a gyhoeddir ochr yn ochr â’r gyllideb ddrafft hon, yn disgrifio'r cynnydd a wnaed yn ystod y flwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001150
true
The topics consider the scope for using taxes to support Welsh Government policy ambitions, opportunities for making tax administration more effective and coordinated, and ways of increasing knowledge of taxation and engagement.
false
Mae'r pynciau yn ystyried y cwmpas ar gyfer defnyddio trethi i gefnogi uchelgeisiau Llywodraeth Cymru ar drethi, cyfleoedd ar gyfer gwneud gweinyddu trethi'n fwy effeithiol a chydlynus, a ffyrdd o gynyddu gwybodaeth am drethi a gwella ymgysylltu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001156
true
Welsh Rates of Income Tax
false
Cyfraddau Treth Incwm Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001159
true
4.08 WRIT were introduced on 6 April 2019.
false
4.08 Cyflwynwyd cyfraddau treth incwm Cymru ar 6 Ebrill 2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001160
true
From this date, approximately 1.3 million people living in Wales have been paying up to half of their Income Tax to fund public services in Wales.
false
O'r dyddiad hwn mae oddeutu 1.3 miliwn o bobl sy'n byw yng Nghymru wedi bod yn talu hyd at hanner eu treth incwm i ariannu gwasanaethau cyhoeddus yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001161
true
Income tax is partially devolved to Wales, which means that while the Welsh Government is able to vary the three income tax rates (basic, higher and additional) for Welsh taxpayers, all other aspects of the tax remain the responsibility of the UK Government, and HMRC continues to administer income tax in Wales.
false
Mae treth incwm wedi'i datganoli'n rhannol i Gymru. Felly, er bod Llywodraeth Cymru'n gallu amrywio'r tair cyfradd treth incwm (sylfaenol, uwch ac ychwanegol) ar gyfer trethdalwyr yng Nghymru, mae pob agwedd arall ar y dreth yn dal yn gyfrifoldeb i Lywodraeth y DU ac mae CThEM yn parhau i weinyddu’r dreth incwm yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001165
true
In most cases, Welsh taxpayers are defined as people who live in Wales, however a full definition is provided under s.8 of the Wales Act 2014:
false
Yn y mwyafrif o achosion, diffinnir trethdalwyr Cymru fel pobl sy'n byw yng Nghymru; er hynny darperir diffiniad llawn o dan adran 8 o Ddeddf Cymru 2014:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001169
true
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2014/29/section/8/enacted
false
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2014/29/section/8/enacted
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001174
true
Table:
false
Tabl:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001175
true
Income tax rates in Wales
false
Cyfraddau treth incwm yng Nghymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001184
true
4.09 The process for Wales involves the UK Government reducing each of the three Income Tax rates for Welsh taxpayers by 10p, and making a corresponding reduction to the Welsh block grant, which funds devolved public services in Wales.
false
4.09 Mae'r broses i Gymru'n golygu bod Llywodraeth y DU'n gostwng 10c ar bob un o'r tair cyfradd Treth Incwm i drethdalwyr Cymru, ac yn gwneud gostyngiad cyfatebol i grant bloc Cymru, sy'n ariannu gwasanaethau cyhoeddus datganoledig yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001188
true
It is then for the Welsh Government to decide whether to set the Welsh rates at 10p, thereby reinstating the funding for services (and retaining parity between Welsh and English taxpayers) or to set different rates.
false
Mater i Lywodraeth Cymru wedyn yw penderfynu a yw am bennu cyfraddau Cymru'n 10c, gan adfer y cyllid i wasanaethau (a chadw cydraddoldeb rhwng trethdalwyr Cymru a Lloegr) neu i bennu cyfraddau gwahanol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001189
true
In line with its commitment not to increase WRIT during this Assembly, the Welsh Government proposes to set the rates for 2020-21 at 10p.
false
Yn unol â'i hymrwymiad i beidio â chynyddu WRIT yn ystod y Cynulliad hwn, mae Llywodraeth Cymru'n cynnig pennu'r cyfraddau ar gyfer 2020-21 yn 10c.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001195
true
Other Welsh taxes
false
Trethi Cymreig eraill
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001201
true
4.10 LTT and LDT were introduced on 1 April 2018.
false
4.10 Cyflwynwyd y Dreth Trafodiadau Tir (LTT) a’r Dreth Gwarediadau Tirlenwi (LDT) ar 1 Ebrill 2018.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001202
true
They are fully devolved, which means the Welsh Government is able to decide all aspects of the taxes.
false
Maent wedi'u datganoli'n llwyr, sy'n golygu bod Llywodraeth Cymru'n gallu penderfynu ar bob agwedd ar y trethi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001203
true
In return for the tax revenue, the Welsh block grant has been reduced by an amount equivalent to what the previous UK taxes (stamp duty land tax and landfill tax) raised in Wales for the UK Government.
false
Yn dâl am y refeniw trethi, mae grant bloc Cymru wedi'i ostwng yn ôl swm sy'n gyfwerth â'r hyn yr oedd trethi blaenorol y DU (treth dir y dreth stamp a'r dreth dirlenwi) yn ei godi yng Nghymru ar gyfer Llywodraeth y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001204
true
The taxes are collected and managed by the Welsh Revenue Authority (WRA).
false
Mae'r trethi'n cael eu casglu a'u rheoli gan Awdurdod Cyllid Cymru (ACC).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001210
true
4.11 As the new tax authority for Wales, the WRA has developed Our Approach - a new way of doing tax.
false
4.11 Fel yr awdurdod trethi newydd i Gymru, mae ACC wedi datblygu Ein Dull - dull newydd o ddelio â threthi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001211
true
The WRA is using this two-way approach to engage with a range of stakeholders, including taxpayers and agents, to help them pay the right amount of tax at the right time.
false
Mae ACC yn defnyddio'r dull dwy ffordd hon i ymgysylltu ag ystod o randdeiliaid, gan gynnwys trethdalwyr ac asiantau, i'w helpu i dalu'r swm cywir o drethi ar yr adeg gywir.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001212
true
Through this, it will create a type of tax system which is fair and reflects the priorities of Wales.
false
Trwy hyn, bydd yn creu math o system drethi sy'n deg ac sy'n adlewyrchu blaenoriaethau Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001213
true
In May 2019, the WRA published its first three-year Corporate Plan (2019-22), outlining its purpose, strategic objectives and performance measures.
false
Ym mis Mai 2019, cyhoeddodd ACC ei Gynllun Corfforaethol tair blynedd gyntaf (2019-22), yn amlinellu ei ddiben, ei nodau strategol a’i fesurau perfformiad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001214
true
The WRA also published its ‘Annual Report and Accounts (2017-19)’ in July 2019.
false
Cyhoeddodd ACC hefyd ei ‘Adroddiad a Chyfrifon Blynyddol (2017-19)’ ym mis Gorffennaf 2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001220
true
Land Transaction Tax
false
Y Dreth Trafodiadau Tir
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001223
true
4.12 In 2020-21, the Welsh Government will keep LTT rates the same as in 2019-20.
false
4.12 Yn 2020-21, bydd Llywodraeth Cymru'n cadw cyfraddau LTT yr un peth ag yn 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001224
true
This helps fulfil the Welsh taxes principles of being clear and stable enabling citizens and business to plan with certainty.
false
Mae hyn yn helpu i gyflawni egwyddorion trethi Cymreig o fod yn glir a sefydlog gan alluogi dinasyddion a busnesau i gynllunio gyda sicrwydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001230
true
4.13 LTT continues to have the highest starting threshold for the residential main rates in the UK, with around 90 per cent of homebuyers in Wales either paying the same or less tax compared to its predecessor, stamp duty land tax.
false
4.13 Mae LTT yn parhau i fod â'r trothwy cychwynnol uchaf ar gyfer y prif gyfraddau preswyl yn y DU, gyda rhyw 90 y cant o brynwyr cartrefi yng Nghymru naill ai'n talu'r un dreth neu lai o dreth o'i chymharu â'i rhagflaenydd, sef treth dir y dreth stamp.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001237
true
Table 4.1:
false
Tabl 4.1:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001238
true
LTT Residential main rates
false
Prif gyfraddau trethi preswyl LTT
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001277
true
Higher rates residential property transactions will be subject to an additional 3 per cent on top of the main residential rate in each band.
false
Bydd trafodiadau eiddo preswyl cyfraddau uwch yn destun 3 y cant yn ychwanegol ar ben y brif gyfradd breswyl ym mhob band.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001284
true
4.14 A higher rate of three per cent in addition to the main residential rate in each band may apply where an individual, who already owns one or more residential properties, buys a further residential property.
false
4.14 Gallai cyfradd uwch o dri y cant yn ychwanegol at y brif gyfradd breswyl ym mhob band fod yn gymwys lle mae unigolyn, sydd eisoes yn berchen ar un neu ragor o eiddo preswyl, yn prynu eiddo preswyl pellach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001285
true
However, if they are replacing their main residence, the higher rates may not apply.
false
Er hynny, os ydynt yn disodli eu prif breswylfa efallai na fydd y cyfraddau uwch yn gymwys.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001286
true
Companies buying residential properties will have to pay the residential higher rates, and trusts buying residential properties may have to pay the residential higher rates.
false
Bydd rhaid i gwmnïau sy'n prynu eiddo preswyl dalu'r cyfraddau preswyl uwch a gallai fod rhaid i ymddiriedolaethau sy'n prynu eiddo preswyl dalu'r cyfraddau preswyl uwch.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001287
true
The WRA's annual statistical release for the year April 2018-March 2019 included analysis of land transaction tax data in relation to the higher rate surcharge on a geographical basis to help monitor the impact of the higher rate.
false
Roedd datganiad ystadegol blynyddol ACC am y flwyddyn Ebrill 2018-Mawrth 2019 yn cynnwys dadansoddiad o ddata am y dreth trafodiadau tir mewn perthynas â'r gordal cyfradd uwch ar sail ddaearyddol i helpu i fonitro effaith y gyfradd uwch.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001291
true
https://gov.wales/land-transaction-tax-statistics-april-2018-march-2019-html
false
https://llyw.cymru/ystadegaur-dreth-trafodiadau-tir-ebrill-2018-mawrth-2019-html
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001298
true
4.15 At one per cent, Wales has a lower starting rate of tax for the purchase of business premises than stamp duty land tax.
false
4.15 Yn un y cant mae gan Gymru cyfradd gychwynnol is ar gyfer prynu eiddo busnes na threth dir y dreth stamp.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001299
true
All businesses buying premises up to £1.1m in Wales either pay no tax or up to £1,000 less tax than under stamp duty land tax.
false
Mae'r holl fusnesau sy'n prynu safleoedd hyd at £1.1m yng Nghymru naill ai'n talu dim treth o gwbl neu hyd at £1,000 yn llai o dreth nag o dan dreth dir y dreth stamp.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001300
true
The Welsh Government will keep the evidence about the impact of the non-residential rates under review.
false
Bydd Llywodraeth Cymru'n dal i adolygu'r dystiolaeth am effaith y cyfraddau amhreswyl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001301
true
The Welsh Government will also review any future changes to stamp duty land tax by the UK Government.
false
Bydd Llywodraeth Cymru hefyd yn adolygu unrhyw newidiadau yn y dyfodol i dreth dir y dreth stamp gan Lywodraeth y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001308
true
Table 4.2:
false
Tabl 4.2:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001309
true
LTT non-residential main rates
false
Prif gyfraddau amhreswyl LTT
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001340
true
Table 4.3:
false
Tabl 4.3:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001341
true
LTT non-residential lease rent rates
false
Cyfraddau rhenti les amhreswyl LTT
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001367
true
Landfill Disposals Tax
false
Treth Gwarediadau Tirlenwi
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001370
true
4.16 The Welsh Government committed to maintain consistency with the UK Government's approach to landfill tax rates for the lower and standard rate of tax in 2018-19 and 2019-20.
false
4.16 Ymrwymodd Llywodraeth Cymru i gadw cysondeb â dull gweithredu Llywodraeth y DU o ran cyfraddau'r dreth dirlenwi ar gyfer y gyfradd drethi is a safonol yn 2018-19 a 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001371
true
This was to support the LDT policy objective of reducing waste going to landfill in Wales, and to protect against the risk of waste being transferred across the Wales-England border in order to take advantage of lower rates.
false
Diben hyn oedd cefnogi amcan polisi LDT o leihau'r gwastraff sy'n cael ei roi mewn safleoedd tirlenwi yng Nghymru, ac i amddiffyn yn erbyn y risg o drosglwyddo gwastraff dros y ffin rhwng Cymru a Lloegr er mwyn manteisio ar gyfraddau is.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001372
true
That policy is to continue for 2020-21.
false
Bwriedir i'r polisi hwnnw barhau ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001373
true
The proposed rates, subject to approval by the National Assembly for Wales, will increase as set out in the table below.
false
Bydd y cyfraddau arfaethedig, yn amodol ar gymeradwyaeth Cynulliad Cenedlaethol Cymru, yn cynyddu fel y nodir yn y tabl isod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001386
true
Table 4.4:
false
Tabl 4.4:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001387
true
LDT rates, £ per tonne
false
Cyfraddau LDT, £ y dunnell
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001421
true
Landfill Disposals Tax Communities Scheme
false
Cynllun Cymunedau y Dreth Gwarediadau Tirlenwi
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001424
true
4.17 The Landfill Disposals Tax Communities Scheme was launched on 1 April 2018, to support environmental and community projects in areas affected by the disposal of waste to landfill.
false
4.17 Cafodd Cynllun Cymunedau y Dreth Gwarediadau Tirlenwi ei lansio ar 1 Ebrill 2018 i gefnogi prosiectau amgylcheddol a chymunedol mewn ardaloedd y mae gwaredu gwastraff i safleoedd tirlenwi wedi effeithio arnynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001425
true
To be eligible for funding, projects must be within a five mile radius of a landfill site, or waste transfer station, sending a minimum of 2,000 tonnes of waste to landfill each year.
false
I fod yn gymwys am gyllid, rhaid i brosiectau fod o fewn cylch pum milltir i safle tirlenwi neu orsaf trosglwyddo gwastraff, sy’n anfon lleiafswm o 2,000 tunnell o wastraff i safleoedd tirlenwi bob blwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001426
true
The projects must also show how they will help communities contribute towards the well-being goals and five ways of working of the Well-being of Future Generations Act.
false
Rhaid i'r prosiectau dangos hefyd sut y byddant yn helpu cymunedau i gyfrannu at nodau llesiant a phum ffordd o weithio Deddf Llesiant Cenedlaethau'r Dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001427
true
The distributive body for the scheme is the Wales Council for Voluntary Action.
false
Y corff dosbarthu ar gyfer y cynllun yw Cyngor Gweithredu Gwirfoddol Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001433
true
4.18 In the first year of operation (2018-19), 44 projects were supported by the scheme to a total value of £1.4m.
false
4.18 Yn y flwyddyn gyntaf y bu'r cynllun ar waith (2018-19), cefnogwyd 44 o brosiectau gyda chyfanswm gwerth o £1.4m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001439
true
Non-domestic Rates (NDR)
false
Ardrethi annomestig (NDR)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001442
true
4.19 Local taxation is an integral part of the system for funding local government in Wales.
false
4.19 Mae trethiant lleol yn rhan annatod o'r system ar gyfer ariannu llywodraeth leol yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001443
true
The gross revenue payable from NDR is almost £1.3bn.
false
Mae'r refeniw gros sy'n daladwy o NDR bron yn £1.3bn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001444
true
Once reliefs are applied, NDR contributes over £1bn towards the annual funding of local services.
false
Unwaith y caiff rhyddhad ei gymhwyso, mae NDR yn cyfrannu dros £1bn tuag at gyllido gwasanaethau lleol yn flynyddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001450
true
4.20 The Welsh Government has implemented a permanent and better-targeted Small Business Rates Relief (SBRR) scheme, with half of businesses paying no rates at all.
false
4.20 Mae Llywodraeth Cymru wedi cyflwyno cynllun Rhyddhad Ardrethi Busnesau Bach (SBRR) parhaol sydd wedi'i dargedu'n well, gyda hanner busnesau'n talu dim ardrethi o gwbl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001451
true
We are exploring how the SBRR scheme could operate in the future, following on from the enhancements we have made since 2017.
false
Rydym yn ymchwilio i sut y gallai'r cynllun SBRR weithredu yn y dyfodol, yn dilyn y gwelliannau yr ydym wedi’u gwneud ers 2017.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001452
true
The next Beaufort Research Wales Omnibus Survey will include additional questions to help us assess the effectiveness of rates relief, whether it genuinely helps to drive business growth and how it influences business decisions.
false
Bydd yr Arolwg Omnibws Cymru nesaf gan Beaufort Research yn cynnwys cwestiynau ychwanegol i'n helpu i asesu effeithiolrwydd rhyddhad ardrethi, sef a yw wir yn helpu i ysgogi twf busnes a sut y mae'n dylanwadu ar benderfyniadau busnes.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001453
true
We are also reviewing a change made to SBRR in 2018 to limit the number of properties eligible for relief to two per business in each local authority.
false
Rydym hefyd yn adolygu newid a wnaed i SBRR yn 2018 i gyfyngu ar nifer yr eiddo sy'n gymwys am ryddhad i ddau i bob busnes ym mhob awdurdod lleol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001454
true
This review is intended to provide insights into the effectiveness of the policy change and inform future choices for the SBRR scheme.
false
Bwriad yr adolygiad hwn yw taflu goleuni ar effeithiolrwydd y newid i'r polisi ac yn llywio dewisiadau'r dyfodol ar gyfer y cynllun SBRR.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001460
true
4.21 Most state schools and hospitals are obliged to pay NDR, as are a wide range of other public sector and other not-for-profit organisations.
false
4.21 Mae'n ofynnol i'r mwyafrif o ysgolion gwladwriaeth ac ysbytai dalu NDR, a hefyd ystod eang o sefydliadau'r sector cyhoeddus a sefydliadau dielw.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001461
true
They make an important contribution to the cost of vital local services delivered in our communities.
false
Maent yn gwneud cyfraniad pwysig at gost gwasanaethau lleol hanfodol a ddarperir yn ein cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001462
true
However, certain private schools and hospitals benefit from charitable relief from rates.
false
Er hynny, mae rhai ysgolion preifat ac ysbytai'n gallu manteisio ar ryddhad elusennol rhag ardrethi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001463
true
It is our intention to consult in the near future on the eligibility of independent schools and hospitals for charitable rates relief.
false
Mae'n fwriad gennym ymgynghori yn y dyfodol agos ar gymhwysedd ysgolion annibynnol ac ysbytai ar gyfer rhyddhad ardrethi elusennol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001469
true
4.22 In 2019-20, we introduced our enhanced High Street and Retail Rates Relief Scheme, providing support to retailers occupying premises with a rateable value of up to £50,000.
false
4.22 Yn 2019-20, cyflwynwyd fersiwn gryfach o’n Cynllun Rhyddhad Ardrethi i'r Stryd Fawr a Manwerthu, gan darparu cymorth i fanwerthwyr mewn eiddo sydd â gwerth ardrethol o hyd at £50,000.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001470
true
We made full use of the consequential for rates relief provided as a result of the UK Government Budget 2018 to support this scheme and to provide funding to local authorities to offer discretionary relief.
false
Manteisiwyd yn llawn ar y swm canlyniadol ar gyfer rhyddhad ardrethi a ddarparwyd o ganlyniad i gyllideb Llywodraeth y DU i gefnogi'r cynllun hwn ac i ddarparu cyllid i'r awdurdodau lleol i gynnig rhyddhad yn ôl disgresiwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001471
true
We are assessing the costs of the existing scheme and the resources available before making a decision on the scheme for 2020-21.
false
Rydym yn asesu costau'r cynllun presennol a'r adnoddau sydd ar gael cyn penderfynu ar y cynllun ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001477
true
4.23 In June 2019 the Welsh Government announced its intention to make standalone public toilet buildings in Wales exempt from paying NDR from 1 April 2020.
false
4.23 Ym mis Mehefin 2019 cyhoeddodd Llywodraeth Cymru ei bwriad i eithrio adeiladau toiledau cyhoeddus pwrpasol rhag talu NDR o 1 Ebrill 2020.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001478
true
Delivery of the new exemption requires primary legislation.
false
Mae cyflwyno'r esemptiad newydd yn gofyn am ddeddfwriaeth sylfaenol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001479
true
Provision was included in a UK Parliamentary Bill which fell in September but it is still our intention to provide this exemption through the next available legislative opportunity.
false
Cynhwyswyd darpariaeth mewn Bil yn Senedd y DU a fethodd ym mis Medi, ond mae’n fwriad gennym o hyd i ddarparu’r eithriad hwn drwy’r cyfle deddfwriaethol nesaf a ddaw ar gael.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001480
true
This supports our commitment to providing access to toilets for public use under Part 8 of the Public Health (Wales) Act 2017, helping to keep facilities open for residents and visitors to Wales.
false
Mae hyn cefnogi ein hymrwymiad i ddarparu mynediad i doiledau i'w defnyddio gan y cyhoedd o dan Ran 8 o Ddeddf Iechyd y Cyhoedd (Cymru) 2017, gan helpu i gadw cyfleusterau ar agor i drigolion ac ymwelwyr â Chymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001484
true
Welsh Government statement, June 2019.
false
Datganiad Llywodraeth Cymru, Mehefin 2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001489
true
https://gov.wales/rates-relief-for-public-toilet-buildings-in-wales
false
https://llyw.cymru/rhyddhad-ardrethi-ar-gyfer-adeiladau-toiledau-cyhoeddus-yng-nghymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001496
true
Independent tax revenue forecasts
false
Rhagolygon refeniw trethi annibynnol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001499
true
4.24 For the first time, this draft budget is accompanied by independent forecasts of devolved tax revenue from the OBR.
false
4.24 Am y tro cyntaf, mae rhagolygon annibynnol o refeniw trethi datganoledig oddi wrth y Swyddfa Cyfrifoldeb Cyllidebol ynghlwm wrth y gyllideb ddrafft hon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001500
true
A separate forecast report providing background and detail on the forecast methodology has been published on the OBR’s website.
false
Mae adroddiad rhagolwg ar wahân sy'n darparu cefndir a manylion am y fethodoleg ar gyfer rhagolygon wedi'i cyhoeddi ar wefan y Swyddfa Cyfrifoldeb Cyllidebol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001501
true
The forecasts for 2020-21 are shown in table 3.5.
false
Dangosir y rhagolygon ar gyfer 2020-21 yn nhabl 4.5.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001504
true
4.25 Previous budgets have included tax revenue forecasts produced by the Welsh Government, but independently assured by Bangor University.
false
4.25 Mae cyllidebau blaenorol wedi cynnwys rhagolygon refeniw trethi a gynhyrchwyd gan Lywodraeth Cymru, ond a gafodd eu sicrhau’n annibynnol gan Brifysgol Bangor.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001505
true
Outturn information is now available for revenues from land transaction tax and landfill disposals tax in 2018-19.
false
Mae gwybodaeth am alldro bellach ar gael ar gyfer refeniw o'r dreth trafodiadau tir a'r dreth gwarediadau tirlenwi yn 2018-19.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001506
true
Using this information, the tax policy report accompanying this draft Budget includes an evaluation of the forecasts for 2018-19 included in previous Budgets.
false
Gan defnyddio'r wybodaeth hon, mae'r adroddiad ar bolisi trethi sy'n cyd-fynd â'r Gyllideb ddrafft hon yn cynnwys gwerthusiad o'r rhagolygon ar gyfer 2018-19 a gynhwyswyd mewn cyllidebau blaenorol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001510
true
Table 4.5:
false
Tabl 4.5:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001511
true
Tax revenue forecasts
false
Rhagolygon Refeniw Trethi
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001537
true
Block grant adjustment
false
Addasiad i'r grant bloc
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001540
true
4.26 Following the devolution of tax powers to Wales, the Welsh Government’s block grant is reduced to reflect the fact that revenues from devolved and partially-devolved taxes now go directly to the Welsh Government rather than the UK Exchequer.
false
4.26 Yn dilyn datganoli pwerau trethu i Gymru, mae grant bloc Llywodraeth Cymru yn cael ei leihau i adlewyrchu'r ffaith y bydd refeniw o drethi datganoledig a rhannol-ddatganoledig bellach yn mynd yn uniongyrchol i Lywodraeth Cymru yn hytrach nag i Drysorlys y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001546
true
4.27 As agreed in the fiscal framework, the adjustment for the fully-devolved taxes involves:
false
4.27 Fel y cytunwyd yn y fframwaith cyllidol, mae'r addasiad ar gyfer y trethi sydd wedi'u datganoli'n llawn yn golygu:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001552
true
A baseline for the adjustment – reflecting tax collected under the predecessor UK tax in Wales in the year prior to devolution (2017-18).
false
Llinell sylfaen ar gyfer yr addasiad – gan adlewyrchu'r dreth a gasglwyd o dan dreth flaenorol y DU yng Nghymru yn y flwyddyn cyn ei datganoli (2017-18).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001555
true
Annual block grant adjustments – from the initial baseline the adjustment is increased or decreased reflecting growth in the equivalent UK Government tax in England and Northern Ireland.
false
Addasiadau blynyddol i'r grant bloc – o'r llinell sylfaen gychwynnol mae'r addasiad yn cael ei chynyddu neu ei gostwng gan adlewyrchu twf yn nhreth gyfatebol y DU yn Lloegr a Gogledd Iwerddon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001561
true
For the purposes of this draft Budget, the block grant adjustments for the fullydevolved taxes are consistent with OBR forecasts of the UK taxes, based on the March 2019 Economic and Fiscal Outlook, taking account of more recent outturn information.
false
At ddibenion y Gyllideb ddrafft hon, mae'r addasiadau ar gyfer y grant bloc ar gyfer y trethi sydd wedi'u datganoli'n llawn yn gyson â rhagolygon OBR ynghylch trethi’r DU, yn seiliedig ar Ragolwg Economaidd a Chyllidol mis Mawrth 2019, gan gymryd gwybodaeth fwy diweddar am alldro i ystyriaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001562
true
In total the block grant adjustment for the fully-devolved taxes is £271m in 2020-21.
false
Mae cyfanswm yr addasiad i'r grant bloc ar gyfer y trethi sydd wedi'u datganoli'n llawn yn £271m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001568
true
The 2020-21 block grant adjustment accompanying the introduction of the WRIT will be driven by growth in equivalent revenues in England and Northern Ireland in each tax band.
false
Caiff yr addasiad i'r grant bloc am 2020-21 sy'n cyd-fynd â chyflwyno cyfraddau treth incwm Cymru ei ysgogi gan dwf mewn refeniw cyfatebol yn Lloegr a Gogledd Iwerddon ym mhob band trethi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001569
true
(The adjustment in 2019-20, a transitional year, is set at the same level as the revenues from the Welsh rates).
false
(Pennir yr addasiad yn 2019-20, blwyddyn drosiannol, ar yr un lefel â'r refeniw o gyfraddau Cymru).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001575
true
The level of revenues from the WRIT in 2020-21 and the England and Northern Ireland revenues used to calculate the associated block grant adjustments are forecast by the OBR, based on its Economic and Fiscal Outlook, taking account of more recent outturn information.
false
Mae lefel y refeniw o'r WRIT yn 2020-21 a'r refeniw o Loegr a Gogledd Iwerddon a ddefnyddir i gyfrifo'r addasiadau cysylltiedig i'r grant bloc yn seiliedig ar ragolygon OBR, yn seiliedig ar ei Ragolwg Economaidd a Chyllidol, gan gymryd i ystyriaeth wybodaeth fwy diweddar am alldro.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001576
true
The block grant adjustment for income tax in 2020-21 is £2.198m.
false
Yr addasiad i'r grant bloc ar gyfer treth incwm yn 2020-21 yw £2.198m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001582
true
Wales Reserve
false
Cronfa Wrth Gefn Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001585
true
4.31 The Wales Reserve was introduced in April 2018 as part of the fiscal framework arrangements to enable us to deal effectively with volatility arising from tax revenues by retaining unspent resources for use in future years.
false
4.31 Cyflwynwyd Cronfa Wrth Gefn Cymru ym mis Ebrill 2018 fel rhan o drefniadau'r fframwaith cyllidol i'n galluogi i ymdrin yn effeithiol ag anwadalrwydd sy'n deillio o refeniw trethi trwy gadw adnoddau heb eu gwario i'w defnyddio yn y blynyddoedd i ddod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001586
true
It replaces the previous budget exchange process.
false
Mae'n disodli'r broses flaenorol o gyfnewid cyllidebol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001592
true
4.32 The Wales Reserve can hold up to £350m.
false
4.32 Gall Cronfa Wrth Gefn Cymru ddal hyd at £350m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001593
true
Annual drawdowns are limited to £125m for revenue spending and £50m for capital spending.
false
Mae'r swm y ceir ei dynnu i lawr bob blwyddyn yn gyfyngedig i £125m ar gyfer gwariant refeniw a £50m ar gyfer gwariant cyfalaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001594
true
There are no annual limits for payments into the reserve.
false
Nid oes cyfyngiad blynyddol ar daliadau i mewn i'r gronfa.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001600
true
4.33 At the start of 2019-20, £419m was held in the reserve – £306m revenue and £113m capital.
false
4.33 Ar ddechrau 2019-20, roedd £419m yn cael ei ddal yn y gronfa wrth gefn - refeniw o £306m a chyfalaf o £113m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001601
true
This includes £90m of financial transactions capital agreed with HM Treasury to be carried forward in addition to the £350m Wales Reserve limit.
false
Mae hyn yn cynnwys £90m o gyfalaf trafodiadau ariannol y cytunwyd arno â Thrysorlys EM i'w gario ymlaen yn ogystal â'r terfyn o £350m yng Nghronfa wrth Gefn Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001602
true
Plans to use funding held in the reserve in-year will be included in the forthcoming 2019-20 second supplementary budget.
false
Caiff cynlluniau i ddefnyddio'r cyllid a ddelir yn y gronfa wrth gefn yn ystod y flwyddyn eu cynnwys yn yr ail gyllideb atodol arfaethedig ar gyfer 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001608
true
4.34 In setting our spending plans for 2020-21 we have planned to draw down £125m revenue from the Wales Reserve.
false
4.34 Wrth bennu ein cynlluniau gwario ar gyfer 2020-21 rydym wedi cynllunio i dynnu i lawr £125m o Gronfa wrth Gefn Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001620
true
Approach to capital and financial transactions capital
false
Dull gweithredu o ran cyfalaf a chyfalaf trafodiadau ariannol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001623
true
4.35 With indicative capital plans for 2020-21 already in place, the focus in this budget has been on allocating the available capital reserves, both general and financial transactions, with a particular focus on proposals that incorporate our priority areas of biodiversity and decarbonisation.
false
4.35 Gyda cynlluniau cyfalaf dangosol eisoes yn eu lle ar gyfer 2020-21, y ffocws yn y Gyllideb hon fu dyrannu'r cronfeydd cyfalaf wrth gefn sydd ar gael, yn drafodiadau cyffredinol ac yn drafodiadau ariannol, gyda ffocws arbennig ar gynigion sy'n ymgorffori ein meysydd blaenoriaeth o fioamrywiaeth a datgarboneiddio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001629
true
4.36 In this budget a combined capital package of more than £545m for 2020-21 is being allocated on top of existing plans, which takes forward significant investment next year in the eight cross-cutting priority areas.
false
4.36 Yn y gyllideb hon mae pecyn cyfalaf cyfunol o fwy na £545m ar gyfer 2020-21 yn cael ei ddyrannu ar ben cynlluniau presennol, sy'n bwrw ymlaen â chryn fuddsoddiad y flwyddyn nesaf yn yr wyth maes trawsbynciol sy'n flaenoriaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001630
true
These allocations are outlined in chapter six.
false
Amlinellir y dyraniadau refeniw hyn ym mhennod 6.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001636
true
4.37 In recent years, the nature of our capital budget has continued to change as an increased proportion of our budget is made available in the form of financial transactions capital.
false
4.37 Yn y blynyddoedd diwethaf, mae natur ein cyllideb gyfalaf wedi parhau i newid wrth i gyfran gynyddol o'n cyllideb ddod ar gael ar ffurf cyfalaf trafodiadau ariannol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001637
true
This ring-fenced budget can only be used for loan and equity investments and must be repaid to HM Treasury.
false
Ni ellir defnyddio'r gyllideb wedi'i chlustnodi ond ar gyfer benthyciadau a buddsoddiadau ecwiti a rhaid iddi gael ei had-dalu i Drysorlys Ei Mawrhydi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001638
true
In 2020-21, 13 per cent of our capital budget from the UK Government is in the form of financial transactions capital.
false
Yn 2020-21, mae 13 y cant o'n cyllideb gyfalaf oddi wrth Lywodraeth y DU ar ffurf cyfalaf trafodiadau ariannol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001644
true
4.38 As our experience of financial transaction capital grows, we are using the funding in more innovative ways, alongside the core programmes of business and housing support.
false
4.38 Wrth i'n profiad o cyfalaf trafodiadau ariannol dyfu, rydym yn defnyddio'r cyllid mewn ffyrdd mwy arloesol, ochr yn ochr â rhaglenni craidd cymorth i fusnesau a thai.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001645
true
Further information about the budget treatment of financial transaction funding and profile of repayments can be found in annex D.
false
Mae gwybodaeth bellach am driniaeth gyllidebol cyllid trafodiadau ariannol a phroffil ad-daliadau i'w chael yn atodiad D.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001651
true
Borrowing
false
Benthyca
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001654
true
4.39 As part of the fiscal framework agreed with the UK Government, the Welsh Government’s overall capital borrowing limit is £1bn in aggregate, with an annual limit of £150m.
false
4.39 Fel rhan o'r fframwaith cyllidol y cytunwyd arno â Llywodraeth y DU, terfyn benthyca cyfalaf cyffredinol Llywodraeth Cymru yw £1bn yn ei grynswth, gyda therfyn blynyddol o £150m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001660
true
4.40 Borrowing enables the Welsh Government to increase its overall capital spending power – over and above the limit set by HM Treasury through the block grant – to support our infrastructure investment priorities set out in the Wales Infrastructure Investment Plan.
false
4.40 Mae benthyca'n galluogi Llywodraeth Cymru i gynyddu ei phŵer gwario cyfalaf cyffredinol – y tu hwnt i'r terfyn a bennir gan Drysorlys EM trwy'r grant bloc – i gefnogi ein blaenoriaethau ar gyfer buddsoddi mewn seilwaith a nodir yn y Cynllun Buddsoddi yn Seilwaith Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001666
true
4.41 Table 4.6 includes commitments to borrow £125m in 2020-21.
false
4.41 Mae Tabl 4.6 yn cynnwys ymrwymiadau i fenthyca £125m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001667
true
As part of our detailed discussions with HM Treasury in preparation for the next Comprehensive Spending Review, we will be seeking an increase in our annual and aggregate borrowing limits to support our capital investment ambitions.
false
Fel rhan o'n trafodaethau manwl â Thrysorlys EM yn barod ar gyfer yr Adolygiad Cynhwysfawr nesaf o Wariant, byddwn yn ceisio cynnydd yn ein terfynau benthyca blynyddol a chyfanredol i gefnogi ein huchelgeisiau ar gyfer buddsoddi cyfalaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001673
true
4.42 It is important we are able to manage our capital budget flexibly.
false
4.42 Mae'n bwysig ein bod yn gallu rheoli ein cyllideb gyfalaf yn hyblyg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001674
true
We will maintain our approach to funding investment by maximising the drawdown of the least expensive forms of capital first and only using more expensive forms of private investment in projects that are low risk and of the appropriate scale.
false
Byddwn yn cadw ein dull gweithredu o ran ariannu buddsoddiad trwy fanteisio ar dynnu i lawr y ffurfiau lleiaf drud o gyfalaf yn gyntaf a dim ond defnyddio ffurfiau mwy drud o fuddsoddi preifat mewn prosiectau sy'n isel eu risg ac o'r raddfa briodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001680
true
4.43 Capital borrowing helps us manage our resources in a more efficient way and deliver our infrastructure goals – working alongside our existing capital budget and our innovative funding schemes.
false
4.43 Mae benthyca cyfalaf yn ein helpu i reoli ein hadnoddau mewn ffordd fwy effeithlon a chyflawni ein nodau o ran seilwaith - gan weithio gyda'n cyllideb gyfalaf bresennol hefyd a'n cynlluniau cyllid arloesol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001684
true
However, capital borrowing is not additional money and must be repaid.
false
Er hynny, nid arian ychwanegol yw cyfalaf benthyg ac mae'n rhaid ei ad-dalu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001690
true
4.44 The Welsh Government will draw its borrowing capital from the National Loans Fund.
false
4.44 Bydd Llywodraeth Cymru'n tynnu ei chyfalaf benthyca o Gronfa’r Benthyciadau Gwladol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001691
true
Repayment forecasts for the period we have set capital plans are set out in Table 7.4.
false
Nodir rhagolygon ad-dalu ar gyfer y cyfnod yr ydym wedi pennu cynlluniau cyfalaf yn Nhabl 7.4.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001692
true
The repayment forecast is based on an assumption of a repayment period of 25 years and an average interest rate of 2.22 per cent.
false
Seilir y rhagolwg ad-dalu ar ragdybiaeth o gyfnod ad-dalu o 25 mlynedd a chyfradd llog gyfartalog o 2.22 y cant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001698
true
Innovative finance
false
Cyllid arloesol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001704
true
4.45 In addition to our core capital budgets and borrowing powers, we continue to make full use of innovative financing solutions to help deliver timely additional investment in vital economic and social infrastructure.
false
4.45 Yn ogystal â'n cyllidebau cyfalaf craidd a'n pwerau benthyca, rydym yn parhau i wneud defnydd llawn o ddulliau cyllido arloesol er mwyn helpu i sicrhau buddsoddiad ychwanegol amserol mewn seilwaith economaidd a chymdeithasol hanfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001705
true
An update on these schemes is provided in annex D.
false
Darperir y newyddion diweddaraf am y cynlluniau hyn yn atodiad D.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001711
true
Sources of finance for Welsh Government
false
Ffynonellau o gyllid i Lywodraeth Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001717
true
4.46 With the introduction of tax devolution, the sources of finance for Welsh Government are increasing.
false
4.46 Yn sgil cyflwyno datganoli trethi, mae'r ffynonellau o gyllid ar gyfer Llywodraeth Cymru'n cynyddu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001718
true
The National Assembly’s Finance Committee has published its report on the Welsh Government’s Sources of Capital Finance, and we have published our response to their recommendations to align with the publication of the draft Budget.
false
Mae Pwyllgor Cyllid y Cynulliad Cenedlaethol wedi cyhoeddi ei adroddiad ar ffynonellau Llywodraeth Cymru o Gyllid Cyfalaf, ac rydym wedi cyhoeddi ein hymateb i'w argymhellion i gyd-fynd â chyhoeddi'r Gyllideb ddrafft.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001724
true
4.47 Table 4.6 sets out sources for resource and capital.
false
4.47 Mae tabl 4.6 yn nodi ffynonellau ar gyfer adnoddau a chyfalaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001731
true
Table 4.6 SOURCES OF FINANCE FOR WELSH GOVERNMENT
false
Table 4.6 FFYNONELLAU O GYLLID I LYWODRAETH CYMRU
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001849
true
Chapter 5:
false
Pennod 5:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001850
true
Well-being of Future Generations Act in the draft budget
false
Deddf Llesiant Cenedlaethau'r Dyfodol yn y gyllideb ddrafft
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001853
true
Overview
false
Trosolwg
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001856
true
5.01 The Well-being of Future Generations Act 2015 continues to provide the foundation that guides our budget process.
false
5.01 Mae Deddf Llesiant Cenedlaethau'r Dyfodol 2015 yn parhau i ddarparu'r sylfaen sy'n arwain ein proses gyllidebol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001857
true
Despite the challenges and uncertainties that have impacted on our plans, our budget preparations have focused on eight cross-cutting priority areas to maximise the impact of our available resources.
false
Er gwaethaf yr heriau a'r ansicrwydd sydd wedi effeithio ar ein cynlluniau, mae ein paratoadau ar gyfer y gyllideb yn canolbwyntio o hyd ar wyth maes trawsbynciol sy'n flaenoriaeth er mwyn manteisio i'r eithaf ar yr adnoddau sydd gennym.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001863
true
5.02 These are the eight areas where together we can have the greatest impact over the longer term and which best contribute to preventing problems occurring or getting worse in the future towards delivery of our well-being objectives.
false
5.02 Y rhain yw'r wyth maes lle gallwn gael yr effaith fwyaf gyda'n gilydd dros y tymor hwy ac sy'n cyfrannu orau at atal problemau rhag digwydd neu waethygu yn y dyfodol tuag at gyflawni ein hamcanion llesiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001864
true
Further details are set out in chapter six.
false
Nodir manylion pellach ym mhennod chwech.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001870
true
Budget Improvement Plan
false
Cynllun Gwella'r Gyllideb
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001876
true
5.03 Building on the journey checker developed by the Future Generations Commissioner, for the first time we are publishing a Budget Improvement Plan at annex E which sets out how we intend to change and improve the way we allocate funding for a more equal, prosperous, and greener Wales.
false
5.03 Gan adeiladu ar y teclyn ar gyfer gwirio hynt y Gyllideb a ddatblygwyd gan Gomisiynydd Cenedlaethau'r Dyfodol, am y tro cyntaf rydym yn cyhoeddi Cynllun Gwella'r Gyllideb yn atodiad E, sy'n nodi sut yr ydym yn bwriadu newid a gwella'r ffordd yr ydym yn dyrannu cyllid ar gyfer Cymru fwy cyfartal, llewyrchus a gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001882
true
5.04 The Budget Improvement Plan outlines our vision, including short-term and medium-term ambitions over the next 5 years, to improve our budget and tax processes.
false
5.04 Mae Cynllun Gwella'r Gyllideb yn amlinellu ein gweledigaeth, gan gynnwys uchelgeisiau tymor byr a thymor canolig dros y 5 mlynedd nesaf, i wella ein systemau ar gyfer y gyllideb a threthi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001883
true
The Plan also acknowledges the steps we have taken in our journey, and how we have built, or plan to build on this work in future years.
false
Mae'r Cynllun hefyd yn cydnabod y camau yr ydym wedi'u cymryd yn ein taith, a sut yr ydym wedi adeiladu, neu'n bwriadu adeiladu ar y gwaith hwn yn y blynyddoedd i ddod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001889
true
5.05 We intend to refine and update our Plan in future years, by publishing an updated 5 year plan annually alongside our draft Budget, to recognise the ongoing nature of driving and sustaining longer-term change.
false
5.05 Rydym yn bwriadu mireinio a diweddaru ein Cynllun yn y blynyddoedd i ddod, trwy gyhoeddi cynllun 5 mlynedd wedi'i ddiweddaru ochr yn ochr â'n Cyllideb ddrafft, i gydnabod natur barhaus y gwaith o ysgogi a chynnal newid tymor hwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001895
true
5.06 To shape the development of our Budget Improvement Plan we have engaged with a range of stakeholders to consider how we might improve the way we allocate resources over the longer-term.
false
5.06 I lywio datblygiad ein Cynllun Gwella'r Gyllideb rydym wedi ymgysylltu ag ystod o randdeiliaid i ystyried sut y gallem wella'r ffordd yr ydym yn dyrannu adnoddau dros y tymor hwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001896
true
We have continued to engage with the Future Generations Commissioner to explore the principles of the ‘journey checker’ approach which has in turn shaped our Budget Improvement Plan.
false
Rydym wedi parhau i ymgysylltu â Chomisiynydd Cenedlaethau'r Dyfodol i ymchwilio i egwyddorion defnyddio teclyn ar gyfer gwirio hynt y Gyllideb sydd yn ei dro wedi llywio ein Cynllun Gwella.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001902
true
5.07 Early in the budget process we have engaged with the Equality and Human Rights Commission to understand their Cumulative Impact Assessment approach which is shaping the work we are taking forward on a distributional impact assessment of tax and spending decisions.
false
5.07 Yn gynnar ym mhroses y gyllideb rydym wedi ymgysylltu â'r Comisiwn Cydraddoldeb a Hawliau Dynol i ddeall eu dull gweithredu o ran Asesiad Effaith Gronnus sy'n llywio'r gwaith yr ydym yn bwrw ymlaen ag ef ar asesiad effaith ddosbarthiadol o benderfyniadau ar drethi a gwario.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001908
true
5.08 We have worked with Chwarae Teg and the Wales Centre for Public Policy as they took forward phase 2 of the Gender Review which has informed the gender budgeting approach we are taking forward as part of the Personal Learning Account pilot.
false
5.08 Rydym wedi gweithio gyda Chwarae Teg a Chanolfan Polisi Cyhoeddus Cymru wrth iddynt fwrw ymlaen â cham 2 o'r Adolygiad Rhywedd sydd wedi llywio'r dull gweithredu o ran cyllidebu ar sail rhywedd yr ydym yn bwrw ymlaen ag ef fel rhan o’r cynllun peilot ar y Cyfrif Dysgu Personol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001917
true
Ministerial summer visits
false
Ymweliadau'r Gweinidog dros yr haf
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001923
true
5.09 Over the summer the Minister for Finance and Trefnydd visited a range of Welsh Government-funded projects and activities across Wales to see firsthand how public money is being invested and explore opportunities to do more in the eight cross-cutting priority areas shaping our budget preparations.
false
5.09 Dros yr haf ymwelodd y Gweinidog Cyllid a’r Trefnydd ag ystod o brosiectau a gweithgareddau a ariennir gan Lywodraeth Cymru ledled Cymru i weld yn uniongyrchol sut y mae arian cyhoeddus yn cael ei fuddsoddi ac i ymchwilio i gyfleoedd i wneud mwy yn yr wyth maes trawsbynciol sy'n flaenoriaeth ac sy'n llywio ein paratoadau ar gyfer y gyllideb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001929
true
5.10 The visits identified strong examples of good practice, demonstrating the ways in which service providers and their delivery partners worked collaboratively to deliver services.
false
5.10 Nododd yr ymweliadau hyn enghreifftiau cryf o arferion da, gan ddangos ym mha ffyrdd yr oedd darparwyr gwasanaethau a'u partneriaid cyflawni'n cydweithio i ddarparu gwasanaethau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001930
true
These visits also highlighted the importance of involving and tailoring the service provision to the people who are in most need and in exploring opportunities to build sustainable funding models.
false
Tanlinellodd yr ymweliadau hyn hefyd bwysigrwydd cynnwys y bobl fwyaf anghenus a theilwra'r gwasanaethau a ddarperir ar eu cyfer ac ymchwilio i gyfleoedd i adeiladu modelau ariannu cynaliadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001936
true
5.11 These visits, and the key themes arising from them, provide a helpful basis on which to build in future budget preparations, to explore opportunities to spread this good practice and moving towards increased involvement.
false
5.11 Mae'r ymweliadau hyn, a'r themâu allweddol sy'n deillio ohonynt, yn cynnig sylfaen ddefnyddiol i adeiladu arni wrth baratoi ar gyfer y gyllideb yn y dyfodol, gan ymchwilio i gyfleoedd i ledaenu'r arferion da hyn a symud tuag at fwy o ymwneud.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001942
true
Approach to supporting decarbonisation
false
Dull gweithredu o ran cefnogi datgarboneiddio
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001948
true
5.12 At the heart of our ambition for a greener Wales is the urgent need to respond to climate change as well as tackling the decline in biodiversity.
false
5.12 Mae'r angen i ymateb ar frys i'r newid yn yr hinsawdd yn ogystal â mynd i'r afael â'r dirywiad mewn bioamrywiaeth wrth wraidd ein huchelgais ar gyfer Cymru fwy gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001949
true
Alongside the investments we have outlined in chapter six, within the Strategic Integrated Impact Assessment in annex C, we have set out the approach to supporting decarbonisation within this Budget and the steps we will take in the future.
false
Ar y cyd â’r buddsoddiadau a amlinellir ym mhennod chwech, rydym wedi nodi yn yr Asesiad Effaith Integredig Strategol yn Atodiad C y dull gweithredu o ran cefnogi datgarboneiddio yn y gyllideb hon a nodi'r camau y byddwn yn eu cymryd yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001955
true
Prevention
false
Atal
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001961
true
5.13 Set out in chapter six and annex C are details of the wide ranging investments to support interventions which help prevent problems occurring or getting worse in the future.
false
5.13 Ym mhennod chwech ac Atodiad C nodir manylion y buddsoddiadau cynhwysfawr i gefnogi ymyriadau sy'n helpu i atal problemau rhag digwydd neu waethygu yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001968
true
5.14 Through the Budget Improvement Plan we are also focusing on how we can support a shift in investment towards preventative action.
false
5.14 Trwy Gynllun Gwella'r Gyllideb rydym hefyd yn canolbwyntio ar sut y gallwn gefnogi symud tuag at fuddsoddi mewn camau ataliol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001969
true
This includes a focused application of the working definition of prevention as part of the rollout of the Together for Mental Health delivery Plan.
false
Mae hyn yn cynnwys canolbwyntio ar sut i gymhwyso'r diffiniad gweithio o atal fel rhan o gyflwyno’r Cynllun Cyflawni Law yn Llaw at Iechyd Meddwl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001977
true
5.15 Working with the Future Generations Commissioner’s Office we are exploring Social Impact Bonds as an outcomes-based investment model to reduce entry into care for Looked After Children.
false
5.15 Gan weithio gyda Swyddfa Comisiynydd Cenedlaethau'r Dyfodol rydym yn ymchwilio i Fondiau Effaith Gymdeithasol fel model buddsoddi a seilir ar ganlyniadau i leihau mynd i mewn i ofal yn achos Plant sy'n Derbyn Gofal.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001984
true
5.16 We are also continuing to embed prevention through our tax levers.
false
5.16 Rydym hefyd yn parhau i sefydlu atal trwy ein hysgogwyr trethi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001985
true
The Welsh Revenue Authority is making it easier for people to pay the right amount of tax at the right time.
false
Mae Awdurdod Cyllid Cymru'n ei gwneud yn haws i bobl dalu'r swm cywir o drethi ar yr adeg gywir.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001986
true
Our Landfill Disposals Tax is a preventative behavioural tax seeking to divert waste from landfill, tackle anti-social behaviour and improve our environment.
false
Treth ymddygiadol ataliol yw'r Dreth Gwarediadau Tirlenwi sy'n ceisio dargyfeirio gwastraff o safleoedd tirlenwi, mynd i'r afael ag ymddygiad gwrthgymdeithasol a gwella ein hamgylchedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001995
true
Chapter 6:
false
Pennod 6:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0001996
true
Investing in our Government’s priorities
false
Buddsoddi ym mlaenoriaethau ein Llywodraeth
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002000
true
Overview
false
Trosolwg
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002004
true
6.01 The Budget continues to place investment in our vital public services at the heart of our spending plans, as well as supporting our ambitions for a more equal, prosperous and greener Wales.
false
6.01 Mae'r Gyllideb yn parhau i osod buddsoddi yn ein gwasanaethau cyhoeddus hanfodol wrth wraidd ein cynlluniau gwario, yn ogystal â chefnogi ein huchelgeisiau ar gyfer Cymru fwy cyfartal, llewyrchus a gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002010
true
6.02 From the outset, we have said that health is our priority, together with providing local government with the best possible settlement.
false
6.02 O'r dechrau’n deg, rydym wedi dweud mai iechyd yw ein blaenoriaeth, ynghyd â rhoi'r setliad gorau posibl i lywodraeth leol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002011
true
Our preparations have also been shaped by eight cross–cutting priority areas of early years, social care, housing, employability and skills, better mental health, decarbonisation, poverty and biodiversity, as the areas where we can have the greatest impact over the longer-term.
false
Mae ein paratoadau wedi'u llywio gan wyth maes trawsbynciol sy'n flaenoriaeth sef y blynyddoedd cynnar, gofal cymdeithasol, cyflogadwyedd a sgiliau, gwell iechyd meddwl, datgarboneiddio, tlodi a bioamrywiaeth, fel y meysydd y gallwn ddylanwadu arnynt fwyaf dros y tymor hwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002012
true
We recognise that these eight areas are the ones that have the greatest potential contribution to make to long-term prosperity and wellbeing.
false
Rydym yn cydnabod mai'r wyth maes hyn yw'r rhai â'r cyfraniad posibl mwyaf i'w wneud at ffyniant a llesiant tymor hir.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002013
true
They are priority areas where it has been shown that early intervention – tackling root causes, rather than simply treating symptoms - pays dividends.
false
Maent yn feysydd blaenoriaeth lle y dangoswyd bod ymyrraeth gynnar - mynd i'r afael ag achosion craidd, yn hytrach na thrin symptomau yn unig - yn talu ar ei ganfed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002019
true
6.03 As a result of the additional funding Wales received for 2020-21, we are able to provide real terms increases to all portfolios in this Budget.
false
6.03 O ganlyniad i'r cyllid ychwanegol a gafodd Cymru ar gyfer 2020-21, rydym yn gallu darparu codiadau mewn termau real i'r holl bortffolios yn y Gyllideb hon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002020
true
Through providing funding increases, we are able to recognise pressures on spending, including increases in the pay of public servants.
false
Trwy darparu codiadau cyllido rydym yn gallu cydnabod pwysau ar wario, gan gynnwys codiadau yn nhâl gweision cyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002021
true
It also means we are able to sustain the majority of budgets at 2019-20 levels and make a number of targeted investments in line with our cross-cutting priorities.
false
Mae’n golygu hefyd ein bod yn gallu cynnal y mwyafrif o gyllidebau ar lefelau 2019-20 a gwneud nifer o fuddsoddiadau wedi'u targedu yn unol â'n blaenoriaethau trawsbynciol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002022
true
However, as our like-for-like Budget for 2020-21 remains £300m lower in real terms when compared with 2010-11, there remain numerous pressures that cannot be met with the funding available.
false
Er hynny, gan fod ein cyllideb tebyg at ei debyg ar gyfer 2020-21 yn dal £300m yn is mewn termau real o'i chymharu â 2010-11, mae pwysau niferus o hyd na ellir mo’u bodloni gyda’r cyllid sydd ar gael.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002028
true
6.04 This chapter provides details of the new allocations aligned to our priorities which are summarised and referenced in Table 6.1 (revenue e.g. R1, R2 etc.)
false
6.04 Mae'r bennod hon yn darparu manylion y dyraniadau newydd sy'n cyd-fynd â'n blaenoriaethau a grynhoir ac y cyfeirir atynt yn Nhabl 6.1 (refeniw, ee R1, R2 etc.)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002030
true
and Table 6.2 (capital e.g. C1, C2 etc.) at the end of this chapter.
false
a Thabl 6.2 (cyfalaf, ee C1, C2 etc) ar ddiwedd y bennod hon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002033
true
This chapter also highlights the key priority investment decisions within each portfolio aligned to our priority areas.
false
Mae'r bennod hon hefyd yn amlinellu’r penderfyniadau buddsoddi pwysicaf ym mhob portffolio yn unol â'n meysydd blaenoriaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002040
true
A more equal Wales
false
Cymru fwy cyfartal
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002044
true
6.05 Equality can only be achieved if it is built on a foundation of sustainable, accessible and responsive public services for the future.
false
6.05 Yr unig ffordd o sicrhau cydraddoldeb yw ei seilio ar wasanaethau cyhoeddus cynaliadwy, hygyrch ac ymatebol at y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002045
true
We are ensuring that our vital public services upon which people rely, including our NHS, schools and local government, all receive funding increases in this budget.
false
Rydym yn sicrhau bod ein gwasanaethau cyhoeddus hanfodol y mae pobl yn dibynnu arnynt, gan gynnwys ein GIG, ysgolion a llywodraeth leol i gyd yn cael codiadau cyllid yn y gyllideb hon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002051
true
Investing in health and well-being
false
Buddsoddi mewn llesiant ac iechyd
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002057
true
6.06 We will invest an extra £421m (£385m revenue and £36m capital) in health and social care in 2020-21, bringing our total investment to more than £8.7bn.
false
6.06 Byddwn yn buddsoddi swm ychwanegol o £421m (refeniw o £385m a chyfalaf o £36m) mewn iechyd a gofal cymdeithasol yn 2020-21, gan ddod â chyfanswm ein buddsoddiad i dros £8.7bn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002063
true
6.07 Our allocations in 2020-21 build on the unprecedented level of investment we have made in recent years, including increasing spending in health and social care by over half a billion pounds in 2019-20.
false
6.07 Mae ein dyraniadau yn 2020-21 yn adeiladu ar y lefel ddigynsail o fuddsoddiad a wnaed yn y blynyddoedd diwethaf, gan gynnwys cynnydd o dros hanner biliwn o bunnoedd mewn gwariant ar iechyd a gofal cymdeithasol yn 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002064
true
Our commitment to protecting health and social care in the round is evidenced by the latest figures from HM Treasury which confirmed we have spent more per person on health and social services in 2018-19 than anywhere else in the UK.
false
Mae ein hymrwymiad i ddiogelu iechyd a gofal cymdeithasol yn eu crynswth yn cael ei ddangos gan ffigurau diweddaraf Trysorlys Ei Mawrhydi a gadarnhaodd ein bod wedi gwario mwy y pen ar iechyd a gwasanaethau cymdeithasol yn 2018-19 nag unman arall yn y DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002065
true
We spend more than £3,000 per person in Wales – almost £300 more per person than in England.
false
Rydym yn gwario mwy na £3,000 y pen yng Nghymru - bron £300 yn fwy y pen nag yn Lloegr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002071
true
6.08 In allocating an additional £385m revenue next year, we will invest a further £342m in our NHS, taking total NHS funding in 2020-21 to more than £8bn.
false
6.08 Wrth ddyrannu £385m yn ychwanegol o refeniw y flwyddyn nesaf, byddwn yn buddsoddi swm pellach o £342m yn ein GIG, gan fynd â chyfanswm cyllid y GIG yn 2020-21 i fwy nag £8bn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002072
true
This additional funding enables us to continue the delivery of quality health services, ensuring access to the services people need and delivering good health outcomes.
false
Mae'r cyllid ychwanegol hwn yn ein galluogi i barhau i ddarparu gwasanaethau iechyd o ansawdd, gan sicrhau mynediad i'r gwasanaethau y mae ar bobl eu hangen a darparu canlyniadau iechyd da.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002078
true
6.09 As well as funding pay awards in 2020-21 and inflationary cost growth, we will invest in transforming the delivery of health services and in new technologies and treatments.
false
6.09 Yn ogystal ag ariannu dyfarniadau tâl yn 2020-21 a thwf yng nghostau chwyddiant, byddwn yn buddsoddi mewn trawsnewid y gwaith o ddarparu gwasanaethau iechyd ac mewn technolegau a thriniaethau newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002079
true
This includes allocating £16m for the New Treatment Fund, delivering our commitment to invest £80m over this administration.
false
Mae hyn yn cynnwys dyrannu £16m ar gyfer y Gronfa Triniaethau Newydd, gan gyflawni ein hymrwymiad i fuddsoddi £80m dros gyfnod y weinyddiaeth hon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002085
true
6.10 Our investment in the NHS includes increased funding for Public Health Wales next year of £6.8m.
false
6.10 Mae ein buddsoddiad yn y GIG yn cynnwys cynnydd o £6.8m yn y cyllid ar gyfer Iechyd Cyhoeddus Cymru y flwyddyn nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002086
true
This means we are investing nearly £103m in 2020-21 to support a range of preventative health protection functions delivered across the NHS in Wales.
false
Mae hyn yn golygu ein bod yn buddsoddi bron £103m yn 2020-21 i gefnogi ystod o swyddogaethau ataliol ym maes diogelu iechyd a ddarperir ar draws y GIG yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002087
true
Of the extra funding, £4.9m will support the development of a National Health Protection Service, helping the fight against Anti-Microbial Resistance, and £1.9m will be invested in Improvement Cymru, our national improvement resource for health and social care.
false
O'r cyllid ychwanegol, bydd £4.9m yn cefnogi datblygu Gwasanaeth Diogelu Iechyd Cenedlaethol, gan helpu'r frwydr yn erbyn Ymwrthedd i Wrthfiotigau, ac fe gaiff £1.9m ei fuddsoddi yn Gwella Cymru, ein hadnodd gwella cenedlaethol ar gyfer iechyd a gofal cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002093
true
6.11 Our spending plans for health and social services in 2020-21 continue to be framed by our ambition to deliver the vision we set out in A Healthier Wales, our long-term plan for health and social care.
false
6.11 Mae ein cynlluniau gwario ar gyfer iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol yn 2020-21 yn parhau i fod yn seiliedig ar ein huchelgais i wireddu'r weledigaeth a nodwyd yn Cymru Iachach, ein cynllun tymor hir ar gyfer iechyd a gofal cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002094
true
In 2020-21 we are investing an additional £14m, building on the £192m for A Healthier Wales in 2019-20.
false
Yn 2020-21 rydym yn buddsoddi £14m yn ychwanegol, gan adeiladu ar y £192m ar gyfer Cymru Iachach yn 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002095
true
This will provide additional funding of £3.5m to support the Flying Start approach underpinning our early years priority, an extra £10m for social services via a special grant (increasing the grant in 2020-21 to £40m in total) and £500k for the Whole School Approach to mental health.
false
Bydd hyn yn darparu cyllid ychwanegol o £3.5m i gefnogi dull gweithredu Dechrau'n Deg sy'n sail i'n blaenoriaeth ar gyfer y blynyddoedd cynnar, £10m yn ychwanegol ar gyfer gwasanaethau cymdeithasol trwy grant arbennig (gan gynyddu'r grant yn 2020-21 i gyfanswm o £40m) a £500k ar gyfer yr ymagwedd Ysgol Gyfan at iechyd meddwl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002096
true
These allocations are outlined further in relevant sections below.
false
Amlinellir y dyraniadau hyn ymhellach mewn adrannau perthnasol isod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002102
true
6.12 We are also investing in prevention through new investment of £5.5m in 202021 in support of the Healthy Weight:
false
6.12 Rydym hefyd yn buddsoddi mewn atal trwy fuddsoddiad newydd o £5.5m yn 2020-21 i gefnogi strategaeth Pwysau Iach:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002103
true
Health Wales strategy which aims to ensure that people across Wales are empowered to take responsibility for their weight and their health.
false
Cymru Iach sy'n anelu at sicrhau bod pobl ledled Cymru yn cael eu grymuso i ysgwyddo cyfrifoldeb dros eu pwysau a'u hiechyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002104
true
Evidence shows having a healthy weight is one of the most effective ways to reduce the long-term health conditions such as diabetes, heart disease and cancers.
false
Mae tystiolaeth yn dangos mai cynnal pwysau iach yw un o'r ffyrdd mwyaf effeithiol o leihau'r risg o gyflyrau iechyd hirdymor fel diabetes, clefyd y galon a chanser.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002110
true
6.13 We will maintain investment of almost £29m in 2020-21 on the substance misuse agenda through our Substance Misuse Action Plan funding to help address the priorities outlined in our Substance Misuse Delivery Plan 2019-22.
false
6.13 Byddwn yn cadw buddsoddiad o bron £29m yn 2020-21 ar yr agenda ar gyfer camddefnyddio sylweddau trwy gyllid ein Cynllun Gweithredu ar Gamddefnyddio Sylweddau i helpu i fynd i'r afael â'r blaenoriaethau a amlinellir yn ein Cynllun Gweithredu ar Gamddefnyddio Sylweddau 2019-22.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002114
true
This includes maintaining £1.98m in 2020-21 for the All-Wales Schools Liaison Programme, educating children across Wales on substance misuse and personal safety issues at all key stages of the curriculum.
false
Mae hyn yn cynnwys cadw £1.98m yn 2020-21 ar gyfer Rhaglen Gyswllt Ysgolion Cymru Gyfan, sy'n addysgu plant ledled Cymru ar gamddefnyddio sylweddau a materion diogelwch personol ym mhob cyfnod o'r cwricwlwm.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002115
true
Through this maintained investment we will also help to ensure people are accessing the support and services they need after the Public Health (Minimum Price for Alcohol) (Wales) Act 2018 comes into force on 2 March 2020.
false
Trwy gynnal y buddsoddiad hwn byddwn hefyd yn helpu i sicrhau bod pobl yn cael mynediad i'r cymorth a'r gwasanaethau y mae arnynt eu hangen ar ôl i Ddeddf Iechyd y Cyhoedd (Isafbris am Alcohol) (Cymru) 2018 ddod i rym ar 2 Mawrth 2020.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002122
true
6.14 Investing in the healthcare estate is key to delivering the vision set out in A Healthier Wales.
false
6.14 Mae buddsoddi yn yr ystad gofal iechyd yn allweddol i wireddu'r weledigaeth a nodir yn Cymru Iachach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002124
true
The additional £36m capital means that in total £374m is being made available to support the delivery of health investment priorities.
false
Mae'r cyfalaf ychwanegol o £36m yn golygu bod cyfanswm o £374m yn cael ei ddarparu i gefnogi cyflawni blaenoriaethau iechyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002125
true
This will support major infrastructure projects including the final construction phases of the Grange University Hospital in Cwmbran and the next phase of refurbishment of the Prince Charles Hospital in Merthyr.
false
Bydd hyn yn cefnogi prosiectau seilwaith mawr gan gynnwys camau adeiladu terfynol Ysbyty Athrofaol y Grange yng Nghwmbrân a cham nesaf ailwampio Ysbyty'r Tywysog Siarl ym Merthyr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002131
true
6.15 We will continue to increase our investment in primary care, with a focus on implementing the Primary Care model for Wales and collaborative working through primary care cluster.
false
6.15 Byddwn yn parhau i gynyddu ein buddsoddiad mewn gofal sylfaenol, gan ganolbwyntio ar roi'r model gofal sylfaenol i Gymru ar waith a chydweithio trwy glwstwr gofal sylfaenol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002132
true
In 2019-20, we announced an increase of £25m in the General Medical Services contract, taking it to more than £536m.
false
Yn 2019-20, cyhoeddwyd cynnydd o £25m yng nghontract Gwasanaethau Meddygol Cyffredinol, gan ei gynyddu i dros £536m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002133
true
In addition, the Primary Care Development Fund of over £40m supports development of the primary care workforce and cluster working.
false
Yn ogystal, mae'r Gronfa Datblygu Gofal Sylfaenol o dros £40m yn cefnogi datblygu'r gweithlu gofal sylfaenol a gweithio mewn clystyrau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002139
true
6.16 We continue to provide funding for sports and physical activity and will be investing a further £25.7m in 2020-21, highlighting our commitment to increasing physical activity levels and the importance of preventing ill-health.
false
6.16 Rydym yn parhau i ddarparu cyllid ar gyfer chwaraeon a gweithgarwch corfforol a byddwn yn buddsoddi swm pellach o £25.7m yn 2020-21, gan danlinellu ein hymrwymiad i gynyddu lefelau gweithgarwch corfforol a phwysigrwydd atal afiechyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002140
true
This includes additional capital investment of £3m in 2020-21 in local sporting facilities which are vital to increase participation in sport and outdoor activity.
false
Mae hyn yn cynnwys £3m yn 2020-21 mewn cyfleusterau chwaraeon lleol sy'n hanfodol i gynyddu cyfranogiad mewn chwaraeon a gweithgarwch awyr agored.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002146
true
6.17 We are allocating £4.3m to Healthcare Inspectorate Wales and £14.2m to Care Inspectorate Wales in 2020-21 ensuring we maintain robust inspection services to protect our most vulnerable citizens.
false
6.17 Rydym yn dyrannu £4.3m i Arolygiaeth Gofal Iechyd Cymru a £14.2m i Arolygiaeth Gofal Cymru yn 2020-21 gan sicrhau ein bod yn cynnal gwasanaethau arolygu cadarn i ddiogelu ein dinasyddion mwyaf agored i niwed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002152
true
Investing in local government
false
Buddsoddi ym maes llywodraeth leol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002158
true
6.18 Together with our health service, local government provides essential services to everyone including some of the most vulnerable in our communities.
false
6.18 Ynghyd â'n gwasanaeth iechyd, mae llywodraeth leol yn darparu gwasanaethau hanfodol i bawb gan gynnwys rhai o'r bobl fwyaf agored i niwed yn ein cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002159
true
It is a critical partner for Welsh Government in our mission to improve education, provide the social care services our communities need, combat poverty and deliver a step change in social housing.
false
Mae yn bartner allweddol i Lywodraeth Cymru yn ein cenhadaeth i wella addysg, darparu'r gwasanaethau gofal cymdeithasol y mae ar ein cymunedau ei hangen, trechu tlodi a sicrhau newid ysgubol ym maes tai cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002165
true
6.19 The revenue and capital funding to local government through the unhypothecated local government settlement for 2020-21 is significant - almost £4.5bn revenue funding as well as capital and additional specific grants to local authorities.
false
6.19 Mae'r cyllid refeniw a chyfalaf i lywodraeth leol trwy setliad llywodraeth leol heb ei neilltuo ar gyfer 2020-21 yn sylweddol - bron £4.5bn o gyllid refeniw yn ogystal â grantiau cyfalaf a grantiau penodol ychwanegol i'r awdurdodau lleol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002166
true
Building on the measures we took in last year’s budget round, providing local government with the best possible settlement has been a priority throughout our preparations.
false
Gan adeiladu ar y mesurau a gymerwyd yng nghylch cyllideb y llynedd, bu rhoi'r setliad gorau posibl i lywodraeth leol yn flaenoriaeth gennym drwy gydol ein paratoadau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002167
true
In this budget, against the continuing public spending uncertainty and following almost a decade of austerity, we have increased revenue funding, alongside increased nondomestic rates revenue, to provide additional funding available to local authorities of £184m in 2020-21.
false
Yn y gyllideb hon, yn erbyn yr ansicrwydd parhaus ym maes gwario cyhoeddus ac yn dilyn bron degawd o gyni, rydym wedi cynyddu cyllid refeniw, ochr yn ochr â chynnydd yn refeniw ardrethi annomestig, i ddarparu cyllid ychwanegol o £184m sydd ar gael i'r awdurdodau lleol yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002173
true
6.20 A significant factor in our decision on increases to the funding for the local government revenue settlement has been our intention to recognise the impact of teachers’ pay and pensions for the remainder of the current academic year, to provide funding beyond this to recognise the future impacts of teachers’ pay awards which will come into effect from September 2020 and to support other services where there are also some significant pressures.
false
6.20 Ffactor arwyddocaol yn ein penderfyniad ar godiadau i'r cyllid ar gyfer setliad refeniw llywodraeth leol fu ein bwriad i gydnabod effaith tâl a phensiynau athrawon am weddill y flwyddyn academaidd bresennol, i ddarparu cyllid ar ôl hyn i gydnabod effeithiau dyfarniadau tâl athrawon yn y dyfodol a ddaw i rym o Fedi 2020 ac i gefnogi gwasanaethau eraill lle mae pwysau sylweddol hefyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002182
true
6.21 Providing the best settlement for local government also means recognising the other funding streams allocated to local government.
false
6.21 Mae darparu'r setliad gorau i lywodraeth leol hefyd yn golygu cydnabod y ffrydiau cyllid eraill sy'n cael eu dyrannu i lywodraeth leol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002183
true
We are maintaining our overall investment in specific grants across our budget with nearly £1bn in 2020-21.
false
Rydym yn cynnal ein buddsoddiad cyffredinol mewn grantiau penodol ar draws ein cyllideb gyda bron i £1bn yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002184
true
We have committed to provide as much early certainty on specific grant allocations as possible to enable local authorities to plan their full range of services for the coming year.
false
Rydym wedi ymrwymo i roi cymaint o sicrwydd â phosibl ar ddyraniadau grant penodol i alluogi'r awdurdodau lleol i gynllunio eu hystod lawn o wasanaethau am y flwyddyn i ddod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002190
true
6.22 We are also providing an additional £15m unhypothecated capital funding to local government next year.
false
6.22 Rydym hefyd yn darparu cyllid cyfalaf ychwanegol heb ei neilltuo o £15m i lywodraeth leol y flwyddyn nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002191
true
This takes the total general capital allocation to more than £197m in 2020-21, enabling local government to invest in increasing the supply of housing, which will minimise the pressures on local authority budgets and on homelessness services.
false
Mae hyn yn mynd â chyfanswm y dyraniad cyfalaf cyffredinol i fwy na £197m yn 2020-21, gan alluogi llywodraeth leol i fuddsoddi mewn cynyddu'r cyflenwad o dai, a fydd yn cadw'r pwysau ar gyllidebau'r awdurdodau lleol ac ar wasanaethau digartrefedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002192
true
It will also allow councils to start to respond to the urgent need to decarbonise, in light of the climate emergency declared by the Welsh Government and many councils over the past year.
false
Bydd hefyd yn caniatáu i gynghorau ymateb i'r angen i ddatgarboneiddio, yng ngoleuni argyfwng yr hinsawdd a ddatganwyd gan Lywodraeth Cymru a llawer o gynghorau dros y flwyddyn ddiwethaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002198
true
Better mental health
false
Gwell iechyd meddwl
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002205
true
6.23 One in four people will experience mental ill-health at some point in their lives.
false
6.23 Bydd un o bob pedwar person yng Nghymru yn wynebu problemau iechyd meddwl rywbryd yn ystod ei fywyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002206
true
Getting the right treatment at an early stage, together with greater awareness of mental health can, in many cases, prevent longer-term adverse effects.
false
Mae cael y driniaeth gywir yn gynnar, yn ogystal â gwell ymwybyddiaeth o iechyd meddwl, mewn nifer o achosion, yn gallu atal effeithiau andwyol tymor hwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002212
true
6.24 In recognition of the priority we place on tackling mental health problems, we will continue to ring-fence mental health funding within the NHS budget and we are investing a further £13m in mental health services to support delivery of A Healthier Wales, bringing the total ring-fenced allocation to more than £700m in 2020-21.
false
6.24 I gydnabod y flaenoriaeth yr ydym yn ei rhoi ar fynd i'r afael â phroblemau iechyd meddwl, byddwn yn parhau i neilltuo cyllid iechyd meddwl o fewn cyllideb y GIG ac rydym yn buddsoddi £13m pellach mewn Gwasanaethau Iechyd Meddwl y flwyddyn nesaf i gefnogi darparu Cymru Iachach gan ddod â chyfanswm y dyraniad wedi'i neilltuo i £700m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002213
true
Of the extra funding, £500k is targeted support for the Whole School Programme to provide counselling and emotional support for school children.
false
O'r cyllid ychwanegol, mae £500k yn gymorth wedi'i dargedu ar gyfer y Rhaglen Ysgolion Cyfan i ddarparu cwnsela a chymorth emosiynol i blant ysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002214
true
This, together with an additional £2m from the education budget, brings our total funding to support the whole school approach to £5m in 2020-21.
false
Mae hyn, ynghyd â £2m yn ychwanegol oddi wrth y gyllideb addysg, yn dod â chyfanswm ein cyllid i gefnogi'r ymagwedd ysgol gyfan at £5m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002215
true
We will also provide an extra £2m to Higher Education and £2m to Further Education to build on their support services for students, staff training and innovative approaches in supporting mental health, well-being and additional learning needs.
false
Byddwn hefyd yn darparu £2m yn ychwanegol i addysg uwch a £2m i Addysg Bellach i adeiladu ar eu gwasanaethau cymorth i fyfyrwyr, hyfforddiant staff a dulliau gweithredu arloesol wrth gefnogi iechyd meddwl, llesiant ac anghenion dysgu ychwanegol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002221
true
6.25 We are also maintaining our £2.5m investment, which was allocated in last year’s draft budget, for identifying and supporting young people with mental health and emotional well-being issues through the Youth Service.
false
6.25 Rydym hefyd yn cynnal ein buddsoddiad o £2.5m, a ddyrannwyd yng nghyllideb ddrafft y llynedd, ar gyfer nodi a chefnogi pobl ifanc â materion iechyd meddwl a llesiant emosiynol trwy'r Gwasanaeth Ieuenctid.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002222
true
This funding will continue to be allocated through the Youth Support Grant to local authorities in 2020-21.
false
Bydd y cyllid hwn yn parhau i gael ei ddyrannu trwy'r Grant Cymorth Ieuenctid i'r awdurdodau lleol yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002228
true
6.26 In recognition of the impact of mental health and the economy, funding of more than £830k in 2020-21 will be targeted to Healthy Working Wales, to improve health at work, prevent people being made ill at work, encourage retention or rehabilitation of those made ill at work, and prevent the link between work-related ill health and economic inactivity.
false
6.26 I gydnabod effaith iechyd meddwl ar yr economi, caiff cyllid o fwy na £830k yn 2020-21 ei dargedu at Cymru Iach ar Waith, i wella iechyd yn y gweithle, i atal pobl rhag cael eu gwneud yn sâl yn y gwaith, i hybu cadw neu adsefydlu'r rhai sy'n cael eu gwneud yn sâl yn y gwaith, ac i atal y cysylltiad rhwng afiechyd sy'n gysylltiedig â gwaith ac anweithgarwch economaidd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002231
true
Social care
false
Gofal cymdeithasol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002237
true
6.27 Compassionate, dignified care plays a critical part in strong communities, helping people to stay healthy and independent for longer and is a significant economic sector in its own right.
false
6.27 Mae gofal urddasol a thosturiol yn rhan hanfodol o gymunedau cryf, gan helpu pobl i aros yn iach ac yn annibynnol am gyfnod hwy, ac mae'n sector economaidd pwysig ynddo'i hun.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002238
true
Spending per person on health and social services combined increased by 4.6 per cent in Wales in 2018-19.
false
Cafwyd cynnydd o 4.6 y cant ar wariant y pen ar iechyd a gwasanaethau cymdeithasol ar y cyd yn 2018-19.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002239
true
Spending per person in Wales stood at £3,051, the highest of the four UK countries and some 11 per cent higher than in England, which is an extra £294 per person.
false
£3,051 oedd y gwariant y pen yng Nghymru, yr uchaf o bedair gwlad y DU a rhyw 11 y cant yn uwch nag yn Lloegr, sef £294 y pen yn ychwanegol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002245
true
6.28 Building on the extra £30m allocated via a special grant to local authorities this year to address pressures in social care, we are increasing the grant to £40m in 2020-21.
false
6.28 Gan adeiladu ar y £30m ychwanegol a ddyrannwyd trwy grant penodol i'r awdurdodau lleol eleni i fynd i'r afael â phwysau mewn gofal cymdeithasol, rydym yn cynyddu'r grant i £40m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002246
true
We are allocating £2.3m - from the extra £385m health funding - into the adoption service.
false
Rydym yn dyrannu £2.3m - o'r cyllid iechyd ychwanegol o £385m - ar gyfer y gwasanaeth mabwysiadu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002247
true
This will strengthen and enhance existing services, for adopters, children and young people, helping local authorities improve outcomes for children and building resilient adoptive families.
false
Bydd hyn yn cryfhau ac yn gwella gwasanaethau sy'n bodoli eisoes, i fabwysiadwyr, plant a phobl ifanc, gan helpu'r awdurdodau lleol i wella canlyniadau i blant a chreu teuluoedd mabwysiadol cadarn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002253
true
6.29 We will continue our investment in the Integrated Care Fund (ICF) with a budget of more than £130m (£89m revenue and £40m capital) in 2020-21.
false
6.29 Byddwn yn parhau i fuddsoddi yn y Gronfa Gofal Integredig gyda chyllideb o fwy na £130m (refeniw o £89m a chyfalaf o £42m) yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002254
true
The ICF will continue to focus on developing and testing integrated, preventative service models for older people with care and support needs, people with learning disabilities, children with complex needs, children in care or at risk of coming into care and carers.
false
Bydd y gronfa'n parhau i ganolbwyntio ar ddatblygu a phrofi modelau gwasanaethau ataliol, integredig ar gyfer pobl hŷn ag anghenion o ran gofal a chymorth, pobl ag anableddau dysgu, plant ag anghenion cymhleth, plant mewn gofal neu sydd mewn perygl o fod mewn gofal a gofalwyr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002255
true
A series of services have been developed across the prevention continuum ranging from community connectors through to services to help people stay well at home and prevent hospital admission.
false
Mae cyfres o wasanaethau wedi'i datblygu dros y continwwm atal gan amrywio o gysylltwyr cymunedol i wasanaethau i helpu pobl i aros yn dda gartref ac atal derbyniadau i'r ysbyty.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002256
true
The Fund is managed through Regional Partnership Boards, bringing health and social services together to deliver services around the needs of citizens.
false
Mae'r gronfa'n cael eu rheoli trwy Fyrddau Partneriaeth Rhanbarthol, gan ddod ag iechyd a gwasanaethau cymdeithasol ynghyd i ddarparu gwasanaethau o gwmpas anghenion dinasyddion.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002257
true
We are allocating additional financial transactions capital funding of £2m in 2020-21 for the Cylch Caron Integrated Resource Centre in Tregaron to provide integrated community health and care services, extra care housing and step up/step down units in a remote rural location.
false
Rydym yn dyrannu cyllid cyfalaf trafodiadau ariannol ychwanegol o £2m yn 2020-21 ar gyfer Canolfan Adnoddau Integredig Cylch Caron yn Nhregaron i ddarparu gwasanaethau iechyd a gofal cymunedol integredig, tai gofal ychwanegol ac unedau camu i fyny/camu i lawr mewn lleoliad gwledig anghysbell.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002258
true
(C3)
false
(C3)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002264
true
6.30 We are allocating £900k in 2020-21 to take forward exploratory work on an integrated approach to supporting looked after children in education.
false
6.30 Rydym yn dyrannu £900k yn 2020-21 i fwrw ymlaen â gwaith ymchwilio ar ymagwedd integredig at gefnogi plant sy'n derbyn gofal mewn addysg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002265
true
As part of this we will commission a scoping exercise to further explore integrated models, Virtual Schools and whole system approaches, as a basis for a Welsh approach.
false
Fel rhan o hyn byddwn yn comisiynu ymarfer cwmpasu i ymchwilio ymhellach i fodelau integredig, Ysgolion Rhithwir a dulliau gweithredu system gyfan, fel sail ar gyfer dull gweithredu yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002266
true
(R1)
false
(R1)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002272
true
6.31 In 2020-21 we will be commencing a new cycle of the three year Sustainable Social Services Third Sector Grant.
false
6.31 Yn 2020-21 byddwn yn dechrau cylch newydd o Grant i’r Trydydd Sector ar gyfer Gwasanaethau Cymdeithasol Cynaliadwy a fydd yn para am dair blynedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002273
true
There is an additional £1.2m being added to the grant for 2020-21 and, over the next three years, we will be increasing the total commitment on this grant by £4.9m, bringing the total investment up to £25.9m.
false
Mae swm ychwanegol o £1.2m yn cael ei ychwanegu at y grant ar gyfer 2020-21 a thros y tair blynedd nesaf byddwn yn cynyddu £4.9m ar gyfanswm yr ymrwymiad ar y grant hwn, gan ddod â chyfanswm yr ymrwymiad at £25.9m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002274
true
The funded schemes will support carers, children and young people, physical or sensory disabilities, learning disabilities and older people.
false
Bydd y cynlluniau a ariennir yn cefnogi gofalwyr, plant a phobl ifanc, anableddau dysgu a phobl hŷn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002292
true
Early years
false
Y blynyddoedd cynnar
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002298
true
6.32 We want children from all backgrounds to have the best start in life.
false
6.32 Rydym am weld plant o bob cefndir yn cael y dechrau gorau posibl mewn bywyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002299
true
Our aim is that everyone will have the opportunity to reach their full potential and maximise their chances of leading a healthy, prosperous and fulfilling adulthood, enabling them to participate fully in communities, the workplace, and contribute to our future economic success.
false
Ein nod yw sicrhau bod pawb yn cael y cyfle i wireddu eu llawn botensial a chael y cyfle gorau i fyw bywyd iach a ffyniannus fel oedolion a gwireddu eu dyheadau, gan chwarae rhan lawn mewn cymunedau, yn y gweithle, a chyfrannu at ein llwyddiant economaidd yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002305
true
6.33 In recognition of the critical contribution that investing in early years interventions can make to lifetime health and well-being, we are investing a further £3.5m in the Flying Start approach, building on the work of the Early Years Transformation programme enabling us to reach more children and families who need support in the early years.
false
6.33 I gydnabod y cyfraniad hanfodol y gall buddsoddi yn ymyriadau'r blynyddoedd cynnar ei wneud at iechyd a llesiant am oes, rydym yn buddsoddi swm pellach o £3.5m yn null gweithredu Dechrau'n Deg, gan adeiladu ar waith Rhaglen Drawsnewid y Blynyddoedd Cynnar gan ein galluogi i gyrraedd mwy o blant a theuluoedd y mae arnynt angen cymorth yn y blynyddoedd cynnar.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002306
true
We are also investing an additional £4m capital to ensure the current Flying Start estate is maintained and able to continue delivering the highest standards of care.
false
Rydym hefyd yn buddsoddi cyfalaf ychwanegol o £4m i sicrhau bod ystad Dechrau'n Deg yn cael ei chadw ac yn gallu parhau i ddarparu'r safonau gofal uchaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002307
true
(C1)
false
(C1)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002313
true
6.34 Prosperity for All identified the role the childcare sector plays in the economic and social development of Wales.
false
6.34 Yn Ffyniant i Bawb nodwyd rôl y sector gofal plant yn natblygiad economaidd a chymdeithasol Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002314
true
The Childcare Offer is a primary driver of change for the childcare sector.
false
Mae'r Cynnig Gofal Plant yn un o brif ysgogwyr newid ar gyfer y sector gofal plant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002315
true
For 2020-21, we are allocating £20m from the £385m health uplift to increase funding for the Childcare Offer from £40m to £60m.
false
Ar gyfer 2020-21, rydym yn dyrannu £20m o'r codiad iechyd o £385m i gynyddu cyllid ar gyfer y cynnig gofal plant o £40m i £60m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002316
true
We are also investing an additional £6m of capital funding in 202021 to support our Childcare Offer bringing the total capital budget to £70m over three years (2018-19 to 2020-21).
false
Rydym hefyd yn buddsoddi cyllid cyfalaf ychwanegol o £6m yn 2020-21 i gefnogi ein Cynnig Gofal Plant gan ddod â chyfanswm y gyllideb gyfalaf i £70m dros dair blynedd (2018-19 i 2020-21).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002317
true
(C1)
false
(C1)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002324
true
6.35 From April 2019, all childcare premises in Wales receive 100 per cent relief from their NDR bills through a package of support worth £7.5m over three years (2019-20 to 2021-22).
false
6.35 Ers mis Ebrill 2019 mae’r holl safleoedd gofal plant yng Nghymru'n cael rhyddhad o 100 y cant ar eu biliau ardrethi annomestig mewn pecyn cymorth gwerth £7.5m dros dair blynedd (2019-20 i 2021-22).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002331
true
6.36 We will introduce a new scheme to pilot Baby Bundles supported by £150k in 2020-21.
false
6.36 Byddwn yn cyflwyno cynllun newydd i gefnogi Bwndel Babi gyda chymorth o £150k yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002332
true
This is a collection of essential items and helpful guidance to assist new parents in the first weeks and months with their new baby.
false
Mae hwn yn gasgliad o eitemau hanfodol a chanllawiau defnyddiol i rieni newydd yn yr wythnosau a'r misoedd cyntaf gyda'u babi newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002338
true
6.37 In line with our long standing commitment on children’s rights, we are investing a further £500k in 2020-21 in the Adverse Child Experiences Support Hub for Wales and £600k in 2020-21 to develop and support the awareness raising campaign should the Children (Abolition of the Defence of Reasonable Punishment) (Wales) Bill achieve Royal Assent.
false
6.37 Yn unol â'n hymrwymiad hirsefydlog ar hawliau plant, rydym yn buddsoddi £500k pellach yn Hyb Cymorth Cymru ar gyfer Profiadau Andwyol yn ystod Plentyndod a £600k yn 2020-21 i ddatblygu a chefnogi'r ymgyrch codi ymwybyddiaeth os bydd Bil Plant (Amddiffyniad Cosb Resymol) (Cymru) yn cael y Cydsyniad Brenhinol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002344
true
6.38 We are allocating capital funding of £1.2m in 2020-21 to provide safe accommodation for families fleeing domestic abuse.
false
6.38 Rydym yn dyrannu cyllid cyfalaf o £1.2m yn 2020-21 i ddarparu llety diogel ar gyfer teuluoedd sy'n ffoi rhag cam-drin domestig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002345
true
The funding will support third sector providers to acquire dispersed community-based units with flexibility to meet the needs of families which cannot be met by refuges.
false
Bydd y cyllid yn cefnogi darparwyr y trydydd sector i gaffael unedau cymunedol ar wasgar gyda hyblygrwydd i ddiwallu anghenion teuluoedd na all llochesi mo'u diwallu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002346
true
As women are predominately the care-givers in our society they are more likely to flee with children.(C2)
false
Gan mai menywod sy'n darparu gofal yn ein cymdeithas maent yn fwy tebygol o ffoi gyda phlant.(C2)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002352
true
Investing in education
false
Buddsoddi mewn addysg
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002358
true
6.39 Through the local government settlement and through our £1.8bn education budget we are delivering on Our National Mission action plan by raising standards, tackling the attainment gap, and ensuring an education system that is a source of national pride and public confidence.
false
6.39 Trwy’r setliad llywodraeth leol a thrwy ein cyllideb addysg o £1.8bn rydym yn cyflawni ar ein cynllun gweithredu Ein Cenhadaeth Genedlaethol trwy godi safonau, mynd i'r afael â'r bwlch cyrhaeddiad a sicrhau system addysg sy’n destun hyder a balchder cenedlaethol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002367
true
6.40 In line with our commitment to invest £100m over the course of this Assembly term to raise school standards, we are investing a further £25.5m in 2020-21.
false
6.40 Yn unol â'n hymrwymiad i fuddsoddi £100m dros dymor y Cynulliad hwn i godi safonau ysgolion, rydym yn buddsoddi £25.5m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002368
true
At the heart of our action plan is the delivery of the new Curriculum for Wales, which will be backed by £10m in 2020-21, with an additional £3m funding for the development of National Networks to provide support and resources for school-level curriculum design and professional learning.
false
Mae cyflwyno'r cwricwlwm newydd i Gymru wrth wraidd ein cynllun gweithredu. Caiff y cynllun ei gefnogi gan £10m yn 2020-21, gyda chyllid ychwanegol o £3m i ddatblygu rhwydweithiau cenedlaethol i ddarparu cymorth ac adnoddau ar gyfer cynllunio'r cwricwlwm a dysgu proffesiynol ar lefel yr ysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002374
true
6.41 Our national approach to Professional Learning will support the realisation of the new curriculum by preparing all our practitioners for the fundamental shift in practice required.
false
6.41 Bydd ein dull gweithredu cenedlaethol o ran dysgu proffesiynol yn cefnogi'r gwaith o wireddu'r cwricwlwm newydd trwy baratoi pob un o'n hymarferwyr ar gyfer y newid sylfaenol angenrheidiol mewn arferion.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002375
true
Last year we also announced the single biggest investment in our teaching profession to date, a £24m package of professional learning over 18 months, up to 2019-20.
false
Y llynedd cyhoeddwyd hefyd y buddsoddiad unigol mwyaf yn ein proffesiwn addysgu hyd yn hyn, sef pecyn o ddysgu proffesiynol gwerth £24m dros 18 mis, hyd at 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002376
true
For 2020-21, we are providing a further £15m to ensure that our teaching profession receives the support it needs to raise standards and deliver our new transformational curriculum.
false
Ar gyfer 2020-21, rydym yn darparu swm pellach o £15m i sicrhau bod ein proffesiwn addysgu yn cael y cymorth y mae arno ei angen i godi safonau ac i gyflwyno ein cwricwlwm trawsnewidiol newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002382
true
6.42 We have made £36m available over the course of this Assembly term to reduce infant class sizes, targeted at those most adversely affected by deprivation.
false
6.42 Rydym wedi trefnu bod £36m ar gael dros dymor y Cynulliad hwn i leihau maint dosbarthiadau babanod, sy'n cael ei dargedu'n bennaf at y rhai y mae amddifadedd yn effeithio arnynt fwyaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002383
true
For 2020-21, we have set aside £11m in continued support of this commitment.
false
Ar gyfer 2020-21, rydym wedi neilltuo £11m i barhau i gefnogi'r ymrwymiad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002389
true
6.43 We remain committed to the pedagogical principles of the Foundation Phase and that approach contributes to developments within the new 3-16 curriculum.
false
6.43 Rydym wedi ymrwymo o hyd i egwyddorion addysgeg y Cyfnod Sylfaen ac mae'r dull gweithredu hwnnw'n cyfrannu at ddatblygiadau yn y cwricwlwm 316 newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002390
true
To reflect this priority, we will be investing an additional £2.5m through the Education Improvement Grant in 2020-21to support the recognised teacher-pupil ratios that are essential to the delivery of effective Foundation Phase practice.
false
I adlewyrchu'r flaenoriaeth hon, byddwn yn buddsoddi swm ychwanegol o £2.5m trwy'r Grant Gwella Addysg yn 2020-21 i gefnogi'r cymarebau athro-disgybl sy'n hanfodol er mwyn sicrhau arferion effeithiol yn y Cyfnod Sylfaen.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002396
true
6.44 This budget provides an additional £8m in 2020-21 to support children and young people with Additional Learning Needs (ALN) to receive a high-quality education and reach their potential.
false
6.44 Mae'r gyllideb yn darparu £8m yn ychwanegol yn 2020-21 i gefnogi plant a phobl ifanc sydd ag Anghenion Dysgu Ychwanegol (ADY) i gael addysg o ansawdd uchel ac i gyflawni eu potensial.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002397
true
The funding will support local authorities and further education colleges in meeting the additional costs associated with learners with complex needs and disabilities to succeed, and is in addition to the £20m package of funding over this Assembly term to support preparation for the implementation of the new ALN system.
false
Bydd y cyllid yn cefnogi'r awdurdodau lleol a cholegau addysg bellach i dalu'r costau ychwanegol sy'n gysylltiedig â dysgwyr ag anghenion ac anableddau cymhleth i lwyddo, ac mae'n ychwanegol at y pecyn cyllido dros dymor y Cynulliad hwn i gefnogi paratoi ar gyfer rhoi'r system ADY newydd ar waith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002403
true
6.45 We are maintaining our previous investments and investing an additional £1.3m for services to support minority ethnic and Gypsy, Roma and Traveller learners, providing a total of £10m to support improved outcomes for this group of learners for 2020-21.
false
6.45 Rydym yn cynnal ein buddsoddiadau blaenorol ac yn buddsoddi £1.3m ar gyfer gwasanaethau i gefnogi dysgwyr o Leiafrifoedd Ethnig a dysgwyr sy’n Sipsiwn, Roma a Theithwyr, gan ddarparu cyfanswm o £10m i gefnogi gwell canlyniadau i'r grŵp hwn o ddysgwyr ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002409
true
6.46 We are providing an additional £14m in 2020-21 to support our Further Education colleges.
false
6.46 Rydym yn darparu £14m yn ychwanegol yn 2020-21 i gefnogi ein Colegau Addysg Bellach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002410
true
Not only will this significant investment raise standards and support students, it will also provide additional funding to colleges to maintain pay parity between teachers and FE lecturers and to support pension increases.
false
Nid yn unig bydd y buddsoddiad sylweddol hwn yn codi safonau ac yn cefnogi myfyrwyr, ond bydd hefyd yn darparu cyllid ychwanegol i golegau i gadw cydraddoldeb tâl rhwng athrawon a darlithwyr AB ac i gefnogi codiadau mewn pensiwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002411
true
This builds on the additional funding announced last month to support pay and pension pressures in the academic year 2019/20.
false
Mae hyn yn adeiladu ar y cyllid ychwanegol a gyhoeddwyd y mis diwethaf i gefnogi pwysau tâl a phensiynau yn y flwyddyn academaidd 2019/20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002417
true
6.47 We are now investing over £900m per annum on the most progressive and equitable student support system in the UK and to ensure that we have a sustainable funding settlement for Higher Education.
false
6.47 Rydym bellach yn buddsoddi dros £900m y flwyddyn ar y system gymorth fwyaf blaengar a theg i fyfyrwyr yn y DU ac i sicrhau bod gennym setliad ariannu cynaliadwy ar gyfer Addysg Uwch.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002423
true
6.48 We are the first country in the UK to offer students support for living costs equivalent to the national living wage and the only country in the EU to offer parity of support to Part time and post graduate students.
false
6.48 Ni yw'r wlad gyntaf yn y DU i gynnig cymorth i fyfyrwyr ar gyfer costau byw sy'n gyfwerth â'r cyflog byw cenedlaethol a'r unig wlad yn yr UE i gynnig cymorth cyfartal i fyfyrwyr rhan-amser a myfyrwyr ôl-raddedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002424
true
The reforms to student support outlined in the Welsh Government response to Diamond have now been implemented and our focus moves to the phased implementation of the reforms to the funding of Higher Education.
false
Mae'r diwygiadau i gymorth myfyrwyr a amlinellir yn ymateb Llywodraeth Cymru i Diamond wedi'i rhoi ar waith bellach ac rydym yn canolbwyntio ein sylw bellach ar weithrediad graddedig y diwygiadau i ffordd y mae Addysg Uwch yn cael ei hariannu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002430
true
6.49 We are also allocating an additional £10m to bolster the 21st Schools and Colleges Programme taking our total investment over this administration to more than £650m.
false
6.49 Rydym hefyd yn dyrannu £10m yn ychwanegol i roi hwb i Raglen Ysgolion a Cholegau'r 21ain Ganrif gan fynd â chyfanswm ein buddsoddiad dros dymor y Cynulliad hwn i fwy na £650m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002431
true
This will assist delivery partners in transforming the education infrastructure to provide inspiring environments for learners, and transition towards a greener educational estate.
false
Bydd hyn yn helpu partneriaid cyflawni wrth drawsnewid y seilwaith addysg i ddarparu amgylchedd ysbrydoledig i ddysgwyr a symud tuag at ystad addysgol fwy gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002437
true
Housing
false
Tai
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002443
true
6.50 We want everyone to live in a home that meets their needs and supports a healthy, successful and prosperous life.
false
6.50 Rydym am i bawb gael byw mewn cartref sy’n diwallu eu hanghenion ac sy’n eu helpu i fyw bywydau iach, llwyddiannus a llewyrchus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002444
true
Good-quality homes are the bedrock of good communities and form the basis for individuals and families to flourish in all aspects of their lives.
false
Cartrefi o ansawdd da yw conglfeini cymunedau da, ac maent yn gosod sylfaen i unigolion a theuluoedd allu ffynnu ym mhob agwedd ar eu bywydau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002450
true
6.51 Over this Assembly term we will have invested £2bn recognising the importance of good, quality housing to support thriving communities.
false
6.51 Dros dymor y Cynulliad hwn rydym wedi buddsoddi £2bn i gydnabod pwysigrwydd tai da o ansawdd i gefnogi cymunedau ffyniannus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002451
true
In 202021 we are allocating an additional £175m capital taking our total investment next year to £400m.
false
Yn 2020-21 rydym yn dyrannu £175m o gyllid cyfalaf ychwanegol, sy'n dod â chyfanswm ein buddsoddiad y flwyddyn nesaf i £400m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002452
true
The additional funding comprises:
false
Mae'r cyllid ychwanegol yn cynnwys:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002497
true
6.52 We are committed to, and are on track to meet, our ambitious target of providing 20,000 affordable homes during this Assembly term.
false
6.52 Rydym yn ymrwymedig i gyflawni ein targed uchelgeisiol o ddarparu 20,000 o dai fforddiadwy yn ystod tymor y Cynulliad hwn, ac rydym ar y trywydd iawn o ran hynny.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002498
true
To continue this momentum, we are providing an additional £48m of capital funding in 2020-21 to support the Social Housing Grant.
false
I barhau â'r momentwm hwn, rydym yn darparu £48m o arian cyfalaf ychwanegol yn 2020-21 i gefnogi'r Grant Tai Cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002499
true
(C4)
false
(C4)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002505
true
6.53 Our 225,000 social homes need to be of a decent standard, recognising that quality housing has a demonstrable impact on health and well-being, and particularly mental well-being.
false
6.53 Mae angen i'n 225,000 o dai cymdeithasol fod o ansawdd foddhaol, gan gydnabod bod tai o ansawdd yn cael effaith sylweddol ar iechyd a lles, yn enwedig lles meddyliol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002506
true
We are maintaining our support for social landlords with £108m per year to ensure the Welsh Housing Quality Standard is achieved and maintained.
false
Rydym yn parhau i gefnogi landlordiaid cymdeithasol gyda £108m y flwyddyn i sicrhau bod Safon Ansawdd Tai Cymru yn cael ei gyflawni a'i gynnal.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002512
true
6.54 Capital funding of £5m in 2020-21 will be invested in the Land Release Fund which is focused on land in public ownership with the intention of accelerating its development for public policy benefit, but with an initial focus on increasing the delivery of social housing.
false
6.54 Yn 2020-21 caiff £5m o gyllid cyfalaf ei fuddsoddi yn y Gronfa Rhyddhau Tir sy'n canolbwyntio ar dir sy'n eiddo cyhoeddus gyda'r bwriad o'i ddatblygu’n gyflymach er budd polisi cyhoeddus, ond gan ganolbwyntio i gychwyn ar ddarparu tai cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002513
true
(C5)
false
(C5)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002519
true
6.55 We are working in partnership with the Development Bank of Wales to develop a number of initiatives to support our housing agenda.
false
6.55 Rydym yn gweithio mewn partneriaeth â Banc Datblygu Cymru i ddatblygu nifer o fentrau i gefnogi ein hagenda dai.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002520
true
Financial transactions capital funding of £10m in 2020-21 will speed delivery of additional modular social homes.
false
Bydd £10m o gyllid cyfalaf trafodion ariannol yn 2020-21 yn sicrhau y caiff rhagor o dai cymdeithasol modiwlar eu darparu yn gyflymach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002521
true
(C6)
false
(C6)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002527
true
6.56 Financial transactions capital funding of £18.4m in 2020-21 will help to complete the delivery of three Tirion Homes residential developments in Tonyrefail, Cardiff and Newport to enable the delivery of more than 1,500 new homes, half of which will be affordable, without the need for any social housing grant.
false
6.56 Bydd cyllid cyfalaf trafodion ariannol o £18.4m yn 2020-21 yn helpu i gwblhau'r gwaith o ddarparu tri datblygiad preswyl gan Tirion Homes yn Nhonyrefail, Caerdydd a Chasnewydd i alluogi darparu mwy na 1,500 o dai newydd, a hanner y rheini’n dai fforddiadwy, heb fod angen am unrhyw grant tai cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002528
true
(C7)
false
(C7)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002534
true
6.57 Our Housing Loans programme will be allocated financial transactions capital funding of £50m in 2020-21 to assist Registered Social Landlords with funding development plans for new social housing and to help start to decarbonise existing homes.
false
6.57 Dyrennir £50m o gyllid cyfalaf trafodion ariannol i’r rhaglen Benthyciadau Tai yn 2020-21 i gynorthwyo landlordiaid cymdeithasol cofrestredig i ariannu cynlluniau datblygu ar gyfer tai cymdeithasol newydd a helpu i ddechrau'r gwaith o ddatgarboneiddio tai sy'n bodoli eisoes.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002535
true
(C8)
false
(C8)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002541
true
6.58 Financial transactions capital funding of £35m in 2020-21 is being allocated to the Help to Buy Wales scheme delivered through the Development Bank for Wales.
false
6.58 Mae cyllid cyfalaf trafodion ariannol o £35m yn cael ei ddyrannu yn 2020-21 i'r cynllun Cymorth i Brynu - Cymru a ddarperir drwy Fanc Datblygu Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002542
true
Help to Buy provides a shared equity loan to buyers of new-build homes.
false
Mae Cymorth i Brynu yn darparu benthyciad ecwiti a rennir i brynwyr cartrefi sydd newydd eu hadeiladu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002543
true
(C9)
false
(C9)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002549
true
6.59 To support our wider regeneration activities, financial transactions capital funding of £10m is being provided in 2020-21 for Town Centre Loans.
false
6.59 Er mwyn cynorthwyo ein gweithgareddau adfywio ehangach, mae cyllid cyfalaf trafodion ariannol o £10m yn cael ei ddarparu yn 2020-21 ar gyfer Benthyciadau Canol Trefi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002550
true
The funding will be used to unlock stalled town centre sites, to bring forward new development opportunities, purchase derelict or long-term empty properties and renovate dwelling or business premises to a suitable standard free from serious hazards enabling their suitability for immediate occupation.
false
Bydd y cyllid yn cael ei ddefnyddio i ddatblygu safleoedd segur yng nghanol trefi, i greu cyfleoedd datblygu newydd, i brynu eiddo adfeiliedig neu eiddo gwag hirdymor, ac adnewyddu anheddau neu safleoedd busnes i safon addas sy'n rhydd rhag peryglon difrifol, gan sicrhau eu bod yn addas i'w meddiannu ar unwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002551
true
(C10)
false
(C10)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002557
true
6.60 The Homelessness Prevention Grant, which we are maintaining with a £17.9m budget in 2020-21, supports the delivery of services aimed at preventing homelessness, and where it cannot be prevented ensuring it is rare, brief and un-repeated.
false
6.60 Mae'r Grant Atal Digartrefedd, yr ydym yn ei gynnal gyda chyllideb o £17.9m yn 2020-21, yn cefnogi darparu gwasanaethau sydd â'r nod o atal digartrefedd, ac mewn achosion lle na ellir ei atal, sicrhau bod hynny'n beth prin, yn para am gyfnod byr ac nad yw digwydd fwy nag unwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002563
true
Equality and inclusion
false
Cydraddoldeb a chynhwysiant
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002566
true
6.61 In 2020-21 our specific equality budget will increase by more than £700k bringing our equality and inclusion budget to more than £7m.
false
6.61 Yn 2020-21 bydd cynnydd o dros £700k yn ein cyllideb benodol ar gyfer cydraddoldeb, sy’n golygu y bydd cyfanswm y gyllideb cydraddoldeb a chynhwysiant dros £7m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002567
true
This will enable us to strengthen our work to promote equality of outcomes for people with protected characteristics.
false
Bydd hyn yn ein galluogi i atgyfnerthu ein gwaith i hybu cydraddoldeb o ran canlyniadau i bobl â nodweddion gwarchodedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002573
true
6.62 This funding will progress action on the gender equality review, support the commencement of the socio-economic duty and provide support to equality and race organisations in Wales.
false
6.62 Bydd y cyllid hwn yn sicrhau cynnydd o ran yr adolygiad o gydraddoldeb rhywiol ac yn cynorthwyo'r ddyletswydd economaidd gymdeithasol ac yn darparu cefnogaeth i sefydliadau cydraddoldeb, hil ac anabledd yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002574
true
The additional funding will also provide improved levels of support to equality and race organisations in Wales, including support to fund Windrush Day celebrations in Wales and support for
false
Bydd y cyllid ychwanegol hefyd yn darparu gwell lefelau o gymorth i sefydliadau cydraddoldeb a hil yng Nghymru, gan gynnwys cymorth i ariannu dathliadau Diwrnod Windrush yng Nghymru a chymorth i ddarparu'r fframwaith ‘Gweithredu ar Anabledd:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002577
true
the delivery of the ‘Action on Disability:
false
Yr Hawl i Fyw'n Annibynnol’.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002578
true
The Right to Independent Living’ framework.
false
Byddwn hefyd yn parhau i gyllido drwy'r Rhaglen Cydraddoldeb a Chynhwysiant i
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002579
true
We will also sustain funding via the Equality and Inclusion Programme to support organisations such as Disability Wales, Women’s
false
gefnogi sefydliadau megis Anabledd Cymru, Rhwydwaith Cydraddoldeb Menywod Cymru, Stonewall Cymru, y Tîm Cymorth Ieuenctid Ethnig, Cyngor
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002582
true
Equality Network Wales, Stonewall Cymru, EYST, Welsh Refugee Council (supporting refugees and asylum seekers), TGP Cymru (supporting Gypsy, Roma and Travellers), and Victim Support (tackling hate crime).
false
Ffoaduriaid Cymru (sy'n cynorthwyo ffoaduriaid a cheiswyr lloches), TGP Cymru (sy'n cynorthwyo Sipsiwn, Roma a Theithwyr), a Chymorth i Ddioddefwyr (mynd i'r afael â throseddau casineb).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002588
true
6.63 An additional £250k will be allocated to the violence against women, domestic abuse and sexual violence agenda bringing our total investment to more than £5m in 2020-21.
false
6.63 Caiff £250k ychwanegol ei ddyrannu i fynd i'r afael â thrais yn erbyn menywod, cam-drin domestig a thrais rhywiol, sef cyfanswm buddsoddiad o dros £5m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002589
true
As a Government, we have publicly committed to making Wales the safest place in Europe for women, and significant work has been undertaken since the introduction of the Violence against Women, Domestic Abuse and Sexual Violence (Wales) Act 2015.
false
Fel Llywodraeth, rydym wedi gwneud ymrwymiad cyhoeddus i sicrhau mai Cymru yw'r lle mwyaf diogel yn Ewrop i fenywod, a gwnaed gwaith sylweddol ers cyflwyno Deddf Trais yn erbyn Menywod, Camdrin Domestig a Thrais Rhywiol (Cymru) 2015.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002595
true
6.64 In 2020-21 more than £400k will be allocated between the Women’s Pathfinder project and the Youth and Female Offending blueprints, both of which have a focus on prevention.
false
6.64 Yn 2020-21 caiff dros £400k ei ddyrannu i'r prosiect Braenaru i Fenywod a'r glasbrintiau troseddau ieuenctid a throseddau menywod, gyda'r ddau yn canolbwyntio ar atal troseddu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002596
true
The Female Offending blueprint was developed jointly by HM Prison and Probation Service and Welsh Government, predicated on the basis of early intervention and prevention; considering how we can further divert people away from crime in the first place, but where we do have to work with offenders, that we do so in a holistic and rehabilitative way.
false
Datblygwyd y glasbrint Troseddau Menywod ar y cyd gan Wasanaeth Carchardai a Phrawf EM a Llywodraeth Cymru, ac mae'n seiliedig ar atal ac ymyrraeth gynnar ac ystyried sut y gallwn ddylanwadu ar bobl i beidio â throseddu yn y lle cyntaf, ond pan fydd rhaid gweithio gyda throseddwyr, ein bod yn gwneud hynny mewn ffordd gyfannol sy’n eu hadsefydlu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002603
true
6.65 Our equality budgets are focused on preventative activity.
false
6.65 Mae ein cyllidebau cydraddoldeb yn canolbwyntio ar gamau ataliol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002604
true
During 2020-21, with the support of the European Transition Fund, we will be able to offer continued support to the Strengthening Community Cohesion project, the Tackling Hate Crime & Community Cohesion Action project, and the EU Citizens Rights project.
false
Yn ystod 2020-21, gyda chymorth y Gronfa Bontio Ewropeaidd, gallwn gynnig cymorth parhaus i'r prosiect Atgyfnerthu Cydlyniant Cymunedol, gwaith o ran Mynd i'r Afael â Throseddau Casineb a sicrhau Cydlyniant Cymunedol, a'r prosiect ar Hawliau Dinasyddion yr UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002605
true
These projects embed the five ways of working, with a strong emphasis on the involvement of groups with protected characteristics under the Equality Act 2010 and providing interventions which seek to prevent harmful impacts and promote integration.
false
Mae'r prosiectau hyn yn sefydlu'r pum ffordd o weithio, gyda phwyslais cryf ar gynnwys grwpiau sydd â nodweddion gwarchodedig o dan Ddeddf Cydraddoldeb 2010 a darparu ymyriadau sy'n ceisio atal effeithiau niweidiol a hyrwyddo integreiddio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002611
true
Investing in evidence and improvement
false
Buddsoddi mewn tystiolaeth a gwelliant
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002617
true
6.66 We will invest a further £1m in public services in 2020-21.
false
6.66 Byddwn yn buddsoddi £1m ychwanegol yn y gwasanaethau cyhoeddus yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002618
true
The investment will focus on £500k for data science capability, £250k for digital and data projects, and £250k for the public sector geospatial agreement.
false
Caiff £500k ei fuddsoddi yng ngalluogrwydd gwyddor data, £250k ar gyfer prosiectau digidol a data, a £250k ar gyfer cytundeb geo-ofodol y sector cyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002625
true
A more prosperous Wales
false
Cymru fwy llewyrchus
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002632
true
6.67 We want an economy founded on high-quality skills, giving businesses the resources to grow and innovate and people the ability to prosper in a Fair Work Nation.
false
6.67 Rydym yn awyddus i’n heconomi fod yn un sy’n seiliedig ar sgiliau o ansawdd uchel, sy’n darparu’r adnoddau sydd eu hangen ar fusnesau i dyfu ac i arloesi, ac sy’n galluogi pobl i ffynnu mewn Cenedl Gwaith Teg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002633
true
Every person should be equipped with the skills they need to get a job and the opportunity to develop new skills through their working life.
false
Dylai pob unigolyn feddu ar y sgiliau sydd eu hangen arno i ddod o hyd i swydd, a dylai gael y cyfle i feithrin sgiliau newydd drwy gydol ei fywyd gwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002639
true
Poverty
false
Tlodi
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002645
true
6.68 Our approach to tackling poverty is one where every Ministerial portfolio has responsibility for improving outcomes, focussing on initiatives that keep money in people’s pockets and on services supporting disadvantaged individuals and families.
false
6.68 Mae ein dull gweithredu o ran mynd i'r afael â thlodi yn golygu bod pob portffolio Gweinidogol yn gyfrifol am wella canlyniadau, gan ganolbwyntio ar fentrau sy'n arbed arian i bobl a gwasanaethau sy'n cynorthwyo unigolion a theuluoedd sydd o dan anfantais.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002654
true
6.69 We are investing nearly £1bn in a wide range of measures which contribute to tackling poverty.
false
6.69 Rydym yn buddsoddi bron £1bn mewn amryw o fesurau sy'n cyfrannu at fynd i'r afael â thlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002655
true
This includes £244m each year in the Council Tax Reduction Scheme with one in five households benefitting from a reduction in council tax, more than £125m in the Housing Support Grant and ongoing support for children and families in the early years through aspects of the Children and Communities Grant which includes funding for Families First and Flying Start.
false
Mae hyn yn cynnwys £244m bob blwyddyn ar gyfer Cynllun Gostyngiadau'r Dreth Gyngor, gydag un o bob pump o aelwydydd yn cael gostyngiad yn y dreth gyngor, dros £125m ar gyfer y Grant Cymorth Tai a chymorth parhaus i blant a theuluoedd yn y blynyddoedd cynnar drwy agweddau ar y Grant Plant a Chymunedau, sy'n cynnwys cyllid ar gyfer Teuluoedd yn Gyntaf a Dechrau'n Deg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002661
true
6.70 We are also allocating more than £19m in 2020-21 (see below) for a package of measures specifically targeted to help some of the most vulnerable in our communities, including those living in poverty.
false
6.70 Rydym hefyd yn dyrannu dros £19m yn 2020-21 (gweler ar y dudalen nesaf) ar gyfer pecyn o fesurau sydd wedi eu targedu yn benodol i helpu rhai o'r bobl fwyaf agored i niwed yn ein cymunedau, gan gynnwys y rheini sy'n byw mewn tlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002714
true
6.71 We are allocating £220k in 2020-21 to continue to fund local authorities to provide sanitary products free of charge to members of the public in need through foodbanks and other organisations.
false
6.71 Rydym yn dyrannu £220k yn 2020-21 i barhau i gyllido awdurdodau lleol i ddarparu eitemau ar gyfer y mislif am ddim i aelodau o'r cyhoedd sydd mewn angen drwy fanciau bwyd a sefydliadau eraill.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002715
true
We are also allocating more than £3.1m in 2020-21 to sustain funding for local authorities and further education colleges to supply sanitary products free of charge for all learners to promote period dignity.
false
Rydym hefyd yn dyrannu dros £3.1m yn 2020-21 i gynnal y cyllid a roddir i awdurdodau lleol a cholegau addysg bellach i ddarparu eitemau ar gyfer y mislif am ddim i bob dysgwr i hyrwyddo urddas mislif.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002716
true
This will help to ensure that girls receive access to education and their attendance is not hindered by an inability to access sanitary products.
false
Bydd hyn yn helpu i sicrhau bod merched yn cael mynediad at addysg, ac nad yw anallu i gael eitemau ar gyfer y mislif yn effeithio ar bresenoldeb addysgol merched.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002717
true
(R2, R3)
false
(R2, R3)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002723
true
6.72 The Discretionary Assistance Fund offers payments, or in-kind support, to provide urgent assistance to people where there is an identified need to safeguard health and well-being.
false
6.72 Mae'r Gronfa Cymorth Dewisol yn cynnig taliadau, neu gymorth mewn nwyddau, er mwyn rhoi cymorth brys i bobl lle nodwyd bod angen diogelu iechyd a llesiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002724
true
Since April 2013 this fund has supported over 250,000awards to the most vulnerable people, with £51.4m in grants since April 2013.
false
Ers mis Ebrill 2013, mae'r gronfa hon wedi cefnogi dros 250,000o ddyfarniadau i'r bobl fwyaf agored i niwed, gan roi gwerth £51.4m mewn grantiau ers mis Ebrill 2013.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002725
true
We will provide an additional £1m in 2020-21 to meet the increasing demand on the fund.
false
Byddwn yn darparu £1m yn ychwanegol yn 2020-21 er mwyn diwallu'r galw cynyddol am arian o'r gronfa.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002726
true
(R4)
false
(R4)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002732
true
6.73 We are allocating £500k in 2020-21 to develop a national Time Credits programme.
false
6.73 Rydym yn dyrannu £500k i ddatblygu rhaglen Credydau Amser genedlaethol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002733
true
Time Credits are a currency which is earnt for voluntarily giving time to a number of community based projects aiming to increase community cohesion through increased volunteering opportunities and providing opportunities for people in poverty.
false
Gellir ennill Credydau Amser am roi amser yn wirfoddol i nifer o brosiectau cymunedol sydd â'r nod o gynyddu cydlyniant cymunedol drwy gynnig rhagor o gyfleoedd gwirfoddoli a chyfleoedd i bobl sydd mewn tlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002734
true
(R5)
false
(R5)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002740
true
6.74 We are maintaining our investment for free school meals in 2020-21, building on the additional £7m available through the local government settlement in 2019-20 for additional free school meal costs associated with new eligibility criteria and transitional protection.
false
6.74 Rydym yn parhau â'n buddsoddiad mewn prydau ysgol am ddim yn 2020-21, gan adeiladu ar sail y £7m ychwanegol sydd ar gael drwy'r setliad llywodraeth leol yn 2019-20 i dalu costau ychwanegol prydau ysgol am ddim sy'n gysylltiedig â'r meini prawf cymhwysedd newydd a chamau diogelu yn ystod y cyfnod pontio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002749
true
6.75 We recognise that the earlier you support a child, the better their outcomes will be.
false
6.75 Rydym yn cydnabod mai gorau po gyntaf y bydd plentyn yn cael cymorth, er mwyn sicrhau’r deilliannau gorau iddo.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002750
true
Over this term, we have more than doubled the Early Years PDG.
false
Yn ystod y tymor hwn rydym wedi mwy na dyblu’r Grand Datblygu Disbyblion ar gyfer y Blynyddoedd Cynnar.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002751
true
We are pleased to build on this funding with an additional investment of £6.6m in 2020-21.
false
Rydym yn falch o adeiladu ar y cyllid hwn gyda buddsoddiad ychwanegol o £6.6m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002752
true
(R6)
false
(R6)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002758
true
6.76 PDG Access plays a key role in supporting families with the cost of the school day.
false
6.76 Mae mynediad at y Grant Datblygu Disgyblion yn chwarae rôl allweddol o ran helpu teuluoedd i dalu costau diwrnod ysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002759
true
In 2019-20 we increased funding by £5m to support eligible learners in Reception, Years 3, 7 and 10.
false
Yn 2019-20 roedd cynnydd o £5m yn y cyllid a roddwyd gennym i gefnogi dysgwyr cymwys yn y dosbarth derbyn a blwyddyn 3, 7 a 10.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002760
true
In addition, all children who are looked after in these year groups were supported for the first time last year.
false
Yn ogystal, rhoddwyd cymorth am y tro cyntaf y llynedd i bob plentyn sy'n derbyn gofal yn y grwpiau blwyddyn hyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002761
true
We are going further, allocating an additional £3.2m in 2020-21, to extend the scheme to more year groups.
false
Rydym yn mynd ymhellach, drwy ddyrannu £3.2m ychwanegol yn 2020-21 i ehangu'r cynllun i ragor o grwpiau blwyddyn (R7).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002762
true
(R7) Taken together these two measures mean we are providing an additional £9.4m for the Pupil Development Grant (PDG), providing a record level of investment of £101m for 2020-21
false
Gyda’i gilydd mae’r ddau fesur hyn yn golygu ein bod yn darparu £9.4m yn ychwanegol ar gyfer y Grant Datblygu Disbyblion gan ddarparu lefel uwch nag erioed o fuddosoddiad, sef £101m ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002768
true
6.77 We are investing an extra £450k for a breakfast club pilot starting in September 2020 across Wales to develop a model which enables provision of a healthy and nutritious breakfast, free of charge for pupils entitled to Free School Meals, before they commence their school day or during the morning break in secondary schools.
false
6.77 Rydym yn buddsoddi £450k ychwanegol ar gyfer cynllun peilot clwb brecwast i ddatblygu model sy'n galluogi darparu brecwast iachus a maethlon, yn ddidâl, i ddisgyblion sydd â'r hawl i gael Prydau Ysgol am Ddim, cyn iddynt ddechrau eu diwrnod ysgol neu yn ystod egwyl y bore mewn ysgolion uwchradd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002772
true
(R8)
false
(R8)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002778
true
6.78 We are allocating additional funding of £1.8m in 2020-21 to the School Holiday Enrichment Programme, which provides opportunities for children aged 7-11 years to be more active, eat healthily and develop friendships whilst also making the most of local school facilities in disadvantaged areas during the summer holidays.
false
6.78 Rydym yn dyrannu £1.8m o gyllid ychwanegol yn 2020-21 i raglen Cyfoethogi Gwyliau’r Ysgol, sy'n darparu cyfleoedd i blant 7-11 oed i fod yn fwy actif, bwyta'n iach a datblygu cyfeillgarwch tra'n manteisio i'r eithaf ar gyfleusterau ysgolion lleol mewn ardaloedd difreintiedig yn ystod gwyliau'r haf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002779
true
Taking our total investment to £2.7m the extra funding will enable the extension of the programme to up to 7,600 children.
false
Bydd cynyddu cyfanswm ein buddsoddiad i £2.7m yn ein galluogi i ehangu'r rhaglen i hyd at 7,600 o blant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002780
true
(R9)
false
(R9)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002787
true
6.79 We are increasing funding from £100k in 2019-20 to £1m in 2020-21 to extend the Holiday Hunger Playworks Pilot, which enables existing community and play settings to extend or improve the provision of food or places for children and young people.
false
6.79 Rydym yn cynyddu'r cyllid o £100k yn 2019-20 i £1m yn 2020-21 i ehangu'r Cynllun Peilot Llwgu yn ystod y Gwyliau, sy'n galluogi lleoliadau cymunedol a lleoliadau chwarae i ehangu neu wella'r ddarpariaeth o fwyd neu leoedd i blant a phobl ifanc.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002788
true
(R10)
false
(R10)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002795
true
6.80 We are also responding to the risk that the impacts of climate change will not be felt equally, including home energy costs.
false
6.80 Rydym hefyd yn ymateb i'r risg y bydd newid yn yr hinsawdd yn cael yr effaith fwyaf ar y bobl mwyaf difreintiedig, gan gynnwys o ran costau ynni cartref.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002796
true
In this Budget we are committing £36m, including £8m of European Union funding, to fund energy efficiency measures for 25,000 households through Nest and Arbed schemes.
false
Yn y Gyllideb hon rydym yn ymrwymo £36m, gan gynnwys £8m o gyllid yr Undeb Ewropeaidd, i ariannu mesurau defnyddio ynni'n effeithlon ar gyfer 25,000 o aelwydydd drwy'r cynlluniau Nyth ac Arbed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002797
true
Since 2010 we have invested more than £240m through this programme, helping to lift tens of thousands of low income households out of fuel poverty.
false
Ers 2010 rydym wedi buddsoddi dros £240m drwy'r raglen hon, gan helpu i godi degau o filoedd o aelwydydd incwm isel allan o dlodi tanwydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002798
true
Building on current investment we have allocated funding of £400k in 2020-21 to provide advice on home energy and advice on tackling fuel poverty to low income homes.
false
Gan adeiladu ar sail y buddsoddiad cyfredol, rydym wedi dyrannu cyllid o £400k yn 2020-21 i roi cyngor i aelwydydd incwm isel ar ynni cartref a chyngor ar fynd i'r afael â thlodi tanwydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002799
true
(R11)
false
(R11)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002805
true
6.81 As a recognition of the importance of community assets, we are providing an additional £1m in financial transactions capital in 2020-21 to the Wales Council for Voluntary Action’s Community Asset Loan Fund.
false
6.81 I gydnabod pwysigrwydd asedau cymunedol, rydym yn darparu £1m ychwanegol mewn cyfalaf trafodion ariannol yn 2020-21 i Gronfa Fenthyca Cyngor Gweithredu Gwirfoddol Cymru ar gyfer Asedau Cymunedol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002806
true
(C35)
false
(C35)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002812
true
Employability and Skills
false
Cyflogadwyedd a sgiliau
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002818
true
6.82 There is a clear relationship between economic growth, jobs and tackling poverty.
false
6.82 Mae cysylltiad amlwg rhwng twf economaidd, swyddi a threchu tlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002819
true
Secure, well-paid and sustainable employment offers both a route out of poverty and protection against it, not just for the individual, but also for their dependents and indeed their wider community.
false
Mae swyddi diogel, cynaliadwy sy'n talu cyflog da yn cynnig ffordd o ddianc rhag tlodi yn ogystal ag amddiffyn rhagddo – nid ar gyfer yr unigolyn yn unig ond hefyd ar gyfer y rhai sy'n dibynnu arnynt, yn ogystal â'r gymuned ehangach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002825
true
6.83 We are committed to investing £175m in employability and skills for the remainder of this Assembly term.
false
6.83 Rydym wedi ymrwymo i fuddsoddi £175m mewn cyflogadwyedd a sgiliau erbyn diwedd tymor y Cynulliad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002826
true
Our Employability Plan, published in March 2018, sets out our ambitions to support people into work today, whilst also preparing the workforce for the immediate and long term challenges of the future.
false
Mae ein Cynllun Cyflogadwyedd, a gyhoeddwyd fis Mawrth 2018, yn amlinellu ein huchelgeisiau i helpu pobl i gael swyddi yn yr oes sydd ohoni, wrth hefyd baratoi'r gweithlu ar gyfer heriau'r dyfodol yn y tymor byr ac yn y tymor hwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002827
true
Our plan recognises the important links between skills, training, tackling poverty, and other policy areas which impact on employment opportunities such as health, housing, transport and care.
false
Mae ein cynllun yn cydnabod y cysylltiadau pwysig rhwng sgiliau, hyfforddiant, trechu tlodi a meysydd polisi eraill sy'n effeithio ar gyfleoedd gwaith – megis iechyd, tai, trafnidiaeth a gofal.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002833
true
6.84 In this Budget we are allocating £9m to maintain the profile of spend between EU funding and our own funding to deliver our commitment of at least a minimum of 100,000 high quality all-aged apprenticeships over this Assembly term.
false
6.84 Yn y Gyllideb hon rydym yn dyrannu £9m i gynnal y proffil gwariant rhwng cyllid yr UE a’n cyllid ni er mwyn cyflawni ein hymrwymiad o leiafswm o 100,000 o brentisiaethau o ansawdd uchel i bob oed yn ystod tymor y Cynulliad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002834
true
This brings our total investment in 2020-21 to more than £97m (net).
false
Mae hyn yn golygu bod cyfanswm ein buddsoddiad yn 202021 yn fwy na £97m (net).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002835
true
(R12)
false
(R12)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002841
true
6.85 In 2019-20 an additional £3m was allocated to support the skills development of key automotive and aerospace manufacturers.
false
6.85 Yn 2019–20 dyrannwyd £3m ychwanegol i gefnogi gweithgynhyrchwyr allweddol yn y sector modurol a’r sector awyrofod i ddatblygu eu sgiliau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002842
true
We are providing further funding of £1.6m in 2020-21 to continue this important commitment.
false
Rydym yn rhoi £1.6m o gyllid ychwanegol yn ystod 2020–21 i barhau â'r ymrwymiad pwysig hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002848
true
6.86 We are allocating more than £40m to Job Support Wales in 2020-21 that will deliver a new approach to delivering employability and skills support from April 2020, to support around 16,000 people per year to meet what individuals need to gain employment whatever their barriers.
false
6.86 Rydym yn dyrannu dros £40m i Gymorth Gwaith Cymru yn 2020–21 a fydd yn rhoi ffordd newydd o ddarparu cymorth cyflogadwyedd a sgiliau o fis Ebrill 2020. Bydd tua 16,000 o bobl yn derbyn cymorth bob blwyddyn i sicrhau bod ganddynt bopeth sydd ei angen arnynt i gael swydd – pa rwystrau bynnag sydd ganddynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002854
true
6.87 We are also allocating £9.1m in 2020-21 for Working Wales which provides one national access point, independent to the delivery of support, with qualified Careers advisors ensuring that individuals are directed to the right place at the right time depending on their needs and barriers to employment.
false
6.87 Rydym hefyd yn dyrannu £9.1m yn 2020–21 ar gyfer Cymru’n Gweithio. Mae Cymru’n Gweithio yn darparu un pwynt mynediad cenedlaethol, yn annibynnol ar ddarparwyr cymorth, gyda chynghorwyr gyrfaoedd cymwysedig yn sicrhau bod unigolion yn cael eu cyfeirio at y lle cywir ar yr adeg gywir, yn dibynnu ar eu hanghenion a’r hyn sy’n eu hatal rhag cael swydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002860
true
6.88 The employment levels of disabled people need to be increased to tackle the disability employment gap and disability poverty levels in Wales.
false
6.88 Mae angen codi lefelau'r bobl anabl mewn gwaith er mwyn mynd i'r afael a'r bwlch cyflogaeth anabledd a lefelau tlodi ymhlith pobl anabl yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002861
true
Funding of £275k in 2020-21 for Disabled People Employment Champions will allow us to take action to change employer attitudes, reduce the stigma and better support employers to recruit and retain disabled people.
false
Bydd £275k o gyllid yn 2020-21 ar gyfer Eiriolwyr dros Gyflogi Pobl Anabl yn ein galluogi i gymryd camau i newid agweddau cyflogwyr, lleihau'r stigma a rhoi cymorth gwell i gyflogwyr i recriwtio a chadw pobl anabl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002862
true
(R13)
false
(R13)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002868
true
6.89 The Welsh Government’s new framework – Action on Disability:
false
6.89 Cafodd fframwaith newydd Llywodraeth Cymru ‘Gweithredu ar Anabledd:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002869
true
The Right to Independent Living, was launched in September 2019.
false
Yr Hawl i Fyw'n Annibynnol, ei lansio ym mis Medi 2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002873
true
We are providing £225k in 2020-21 to take forward the action under this framework to work with DWP and other disability stakeholders to explore options to build upon the current Disability Confident Scheme to ensure that we have a disability award scheme in Wales that is tailored for the employer landscape and fulfils our ambition to increase the number of disabled people in employment.
false
Rydym yn rhoi £225k yn 2020–21 i weithredu o dan y fframwaith hwn, a byddwn yn gweithio gyda’r Adran Gwaith a Phensiynau a rhanddeiliaid anabledd eraill i ystyried cyfleoedd i adeiladu ar y Cynllun Hyderus o Ran Anabledd presennol, i sicrhau bod gennym gynllun gwobrau anabledd – wedi’i deilwra i’r cyflogwyr sydd yma yng Nghymru – sy’n gwireddu ein huchelgais i gynyddu nifer y bobl anabl mewn gwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002877
true
(R14)
false
(R14)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002883
true
6.90 More than £1.6m will be invested in the Wales Union Learning Fund (WULF) in 2020-21 to encourage and support learning in the workplace and recognise the important role of Trade Unions and their Union Learning in contributing to encouraging skills progression and tackling poverty.
false
6.90 Bydd mwy nag £1.6m yn cael ei fuddsoddi yng Nghronfa Ddysgu Undebau Cymru (WULF) yn 2020–21, i hyrwyddo a chefnogi dysgu yn y gweithle ac i gydnabod rôl bwysig yr Undebau Llafur a'r dysgu maent yn ei ddarparu wrth annog pobl i ddatblygu eu sgiliau a threchu tlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002889
true
6.91 Earlier this year we launched a pilot of our Personal Learning Account (PLA) Programme delivering our commitment in the Employability Plan to provide funding for vocational retraining of employed people in industry sectors where there is a demonstrable skills shortage.
false
6.91 Ynghynt eleni gwnaethom lansio fersiwn beilot o'n Cyfrifon Dysgu Personol, gan gyflawni ein hymrwymiad yn y Cynllun Cyflogadwyedd i ddarparu cyllid ar gyfer hyfforddiant galwedigaethol i bobl mewn sectorau lle y gellir dangos bod diffyg sgiliau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002890
true
Investment of £2m per year is being made available over two years (2019-20 and 2020-21) to support employed adults in low paid and low skilled work.
false
Mae buddsoddiadau gwerth £2m y flwyddyn yn cael eu gwneud ar gael dros ddwy flynedd (2019–20 a 2020–21) i gefnogi pobl mewn swyddi isel eu cyflog ac isel eu sgiliau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002891
true
We are taking forward a gender budgeting approach as part of this pilot to understand how this approach might help identify and understand potential different impacts, including unintended impacts, to improve how we prioritise and allocate resources.
false
Rydym yn defnyddio dull cyllidebu ar sail rhywedd fel rhan o'r rhaglen beilot hon i ddeall sut y gallai'r dull hwn helpu i nodi a deall yr effeithiau gwahanol sy'n bosibl, gan gynnwys effeithiau anfwriadol, er mwyn gwella'r ffordd rydym yn blaenoriaethu ac yn dyrannu adnoddau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002897
true
Investing in a sustainable economy
false
Buddsoddi mewn economi gynaliadwy
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002904
true
6.92 The Economic Action Plan (EAP) is the guiding policy and strategy document for all of our activities across the economy.
false
6.92 Y Cynllun Gweithredu ar yr Economi yw'r polisi arweiniol a'r ddogfen strategol ar gyfer ein holl weithgareddau ar draws yr economi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002905
true
At the heart of the Plan are the twin aims of reducing inequality and spreading prosperity, embodied by the economic contract and a place based approach to economic development.
false
Wrth wraidd y Cynllun mae'r nodau deuol o leihau anghydraddoldeb a rhannu ffyniant, wedi eu hadlewyrchu yn y contract economaidd a’r dull ar gyfer datblygu economaidd sy'n seiliedig ar le.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002906
true
The Economy Futures Fund and Development Bank of Wales are the principal means by which we provide finance to businesses and are part of the streamlined approach to business finance set out in the EAP.
false
Cronfa Dyfodol yr Economi a Banc Datblygu Cymru yw'r prif ffyrdd rydym yn darparu cyllid ar gyfer busnesau, ac maent yn rhan o'r dull symlach ar gyfer ymdrin â chyllid i fusnesau a amlinellir yn y Cynllun Gweithredu ar yr Economi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002912
true
6.93 In 2020-21 we are providing additional capital funding of £20.8m for the Economy Futures Fund, taking our total business development investment to £45m, to provide finance support to businesses across Wales aligned to our aims of delivering fairer and more equitable outcomes, closer to home and provide support for existing businesses affected by Brexit.
false
6.93 Yn 2020–21 rydym yn darparu £20.8m o gyllid cyfalaf ychwanegol ar gyfer Cronfa Dyfodol yr Economi, gan ddod â chyfanswm ein buddsoddiad mewn datblygu busnes i £45m, i ddarparu cymorth i fusnesau ledled Cymru yn unol â'n nodau i sicrhau canlyniadau tecach a mwy cyfiawn, yn agosach at ein stepen ddrws, ac i ddarparu cymorth ar gyfer busnesau sydd eisoes yn bodoli yr effeithir arnynt gan Brexit.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002913
true
(C11)
false
(C11)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002919
true
6.94 We are also investing financial transaction capital funding of £5m in 2020-21 for the Repayable Fund for SMEs to support capital investment and job creation projects.
false
6.94 Rydym hefyd yn buddsoddi cyllid cyfalaf trafodiadau ariannol gwerth £5m yn 2020–21 yn y Gronfa Ad-daladwy ar gyfer Busnesau Bach a Chanolig, i gefnogi buddsoddiadau cyfalaf a phrosiectau sy'n creu swyddi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002920
true
This Fund aims to increase and safeguard employment in the Welsh economy, particularly in the assisted areas where there are recognised areas of high unemployment and associated deprivation.
false
Nod y gronfa hon yw cynyddu a diogelu swyddi yn economi Cymru, yn enwedig yn yr ardaloedd a gynorthwyir lle y cydnabyddir bod lefelau uchel o ddiweithdra ynghyd â’r amddifadedd cysylltiedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002921
true
(C12)
false
(C12)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002927
true
6.95 Additional financial transactions capital of £40m is allocated to the Development Bank of Wales to further support businesses.
false
6.95 Mae cyfalaf trafodiadau ariannol ychwanegol o £40m yn cael ei ddyrannu i Fanc Buddosddi Cymru i roi cefnogaeth ychwanegol i fusnesau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002928
true
This includes £20m in 2020-21 to to support SME development to help create and to encourage businesses to stay and grow in Wales.
false
Mae hyn yn cynnwys £20m yn 2020-21 i hybu datblygiadau BBaCh er mwyn helpu i greu busnesau a’u hannog i aros a thyfu yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002929
true
(C13)
false
(C13)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002935
true
6.96 It also includes funding of £14m in 2020-21 for a Commercial Property Development Fund to provide approximately 150,000 square feet of high quality, modern employment floor space capable of supporting indigenous and inward investment.
false
6.96 Mae hefyd yn cynnwys £14m o gyllid yn 2020-21 ar gyfer Cronfa Datblygu Eiddo Masnachol, i ddarparu tua 150,000 troedfedd sgwâr o weithleoedd modern o ansawdd uchel, sy'n gallu cynnal buddsoddiadau lleol a mewnfuddsoddiadau
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002936
true
(C14), as well as an additional £6m to improve SMEs’ ability to access finance.
false
(C14), yn ogystal â £6m yn ychwanegol i wella gallu BBaCh i gael gafael ar gyllid.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002937
true
(C15)
false
(C15)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002943
true
6.97 Business Wales continues to play a vital role in supporting businesses and entrepreneurs, including supporting Brexit activity.
false
6.97 Mae Busnes Cymru yn parhau i chwarae rôl hanfodol wrth gefnogi busnesau ac entrepreneuriaid, gan gynnwys helpu busnesau i baratoi ar gyfer Brexit.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002944
true
The budget of £11m for 2020-21 will support investment in a Brexit portal, providing information and guidance on a range of preparedness issues, as well as offering a diagnostic tool to help companies assess their level of exposure to Brexit impacts.
false
Bydd y gyllideb o £11m ar gyfer 2020–21 yn ategu buddsoddiadau mewn porth Brexit, a fydd yn darparu gwybodaeth a chanllawiau ar gyfer amrediad o faterion sy'n gysylltiedig â bod yn barod, yn ogystal â chynnig offeryn diagnostig i helpu cwmnïau i asesu faint bydd Brexit yn effeithio arnynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002950
true
6.98 Small and medium-sized businesses are the backbone of the Welsh economy.
false
6.98 Busnesau bach a chanolig yw asgwrn cefn economi Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002951
true
In 2020-21 we are providing more than £125m to support small and medium-sized businesses with their NDR bills, through the permanent Small Business Rates Relief scheme and our High Street and Retail Rates Relief Scheme.
false
Yn 2020–21 rydym yn darparu mwy na £125m i helpu busnesau bach a chanolig gyda’u biliau ardrethi annomestig, drwy’r cynllun Rhyddhad Ardrethi Busnesau Bach parhaol a’n Cynllun Rhyddhad Ardrethi ar gyfer y Stryd Fawr a Manwerthu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002952
true
More than 70,000 ratepayers receive non-domestic rates relief and half of all businesses pay no rates at all.
false
Mae mwy na 70,000 o dalwyr ardrethi'n derbyn rhyddhad ardrethi annomestig, ac nid yw hanner yr holl fusnesau'n talu ardrethi o gwbl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002958
true
Modern and connected infrastructure
false
Seilwaith modern a chysylltiedig
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002964
true
6.99 Transport and digital infrastructure is critical to providing access to employment, making business to business contact easier and supporting productivity and growth in our communities.
false
6.99 Mae seilwaith trafnidiaeth a digidol yn hanfodol wrth sicrhau mynediad at swyddi, gan hwyluso cysylltiadau rhwng busnesau a chefnogi cynhyrchiant a thwf yn ein cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002965
true
We also recognise the important link between infrastructure and the impact on our environment.
false
Rydym hefyd yn cydnabod y cysylltiad pwysig rhwng seilwaith a'r effaith ar yr amgylchedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002966
true
Alongside our investment in sustainable travel our investments total more than £700m in digital, road, rail, air and sea infrastructure in 2020-21.
false
Yn ogystal â'n buddsoddiadau mewn trafnidiaeth gynaliadwy, yn 2020–21 rydym yn buddsoddi dros £700m mewn seilwaith digidol ac yn seilwaith y ffyrdd, y rheilffyrdd, yr awyr a'r môr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002972
true
6.100 Reliability of public transport is key to encouraging people to switch to more sustainable types of transport and in this budget we have maintained our public transport budgets.
false
6.100 Er mwyn annog pobl i ddefnyddio dulliau trafnidiaeth mwy cynaliadwy, mae’n hanfodol ein bod yn sicrhau bod trafnidiaeth gyhoeddus yn ddibynadwy, ac yn y gyllideb hon rydym wedi cynnal ein cyllidebau ar gyfer trafnidiaeth gyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002973
true
Our commitment to provide a modern connected rail infrastructure is supported with capital investment of £206m in 2020-21.
false
Bydd ein hymrwymiad i ddarparu seilwaith rheilffyrdd modern, cysylltiedig yn cael ei ategu gan fuddsoddiad cyfalaf o £206m yn 2020–21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002974
true
We are allocating an additional £20m for the North Wales Metro to take forward our vision for integrated travel.
false
Rydym yn dyrannu £20m ychwanegol i Fetro Gogledd Cymru i weithredu ein gweledigaeth ar gyfer trafnidiaeth integredig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002975
true
We are also providing an additional £15m, taking total revenue funding to £185m in 2020-21 to support the delivery of the rail franchise.
false
Rydym hefyd yn darparu £15m ychwanegol yn 2020–21 i ategu'r gwaith o weithredu masnachfraint y rheilffyrdd – gan ddod â chyfanswm y cyllid refeniw i £185m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002976
true
(C16)
false
(C16)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002982
true
6.101 As well as investing in new forms of transport we also need to meet our statutory obligations to maintain our existing road assets to allow people and goods to move safely, prevent the risk of accidents, improve connectivity and access to education, skills, training and employment.
false
6.101 Yn ogystal â buddsoddi mewn mathau newydd o drafnidiaeth, mae angen inni hefyd gyflawni ein rhwymedigaethau statudol i gynnal ein hasedau ffordd presennol i ganiatáu i bobl a nwyddau symud mewn modd diogel, i atal y risg o ddamweiniau, i wella cysylltiadau ac i sicrhau mynediad at addysg, sgiliau, hyfforddiant a swyddi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002983
true
The maintenance budget of more than £150m includes an additional £15m in 2020-21.
false
Mae'r gyllideb cynnal a chadw o dros £150m yn cynnwys £15m ychwanegol yn 2020–21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002989
true
6.102 Cardiff Airport is an international gateway fostering both tourism and commercial business opportunities with the world with its connectivity vital to our prosperity.
false
6.102 Mae Maes Awyr Caerdydd yn borth rhyngwladol sy'n darparu cysylltiadau â gweddill y byd ar gyfer twristiaeth a busnes masnachol – cysylltiadau sy’n hanfodol i'n ffyniant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002990
true
Financial transaction capital funding of £4.8m will support the airport’s ongoing operations and allow for critical infrastructure improvements to be made.
false
Bydd £4.8m o gyllid cyfalaf trafodiadau ariannol yn ategu gweithrediadau parhaus y maes awyr, ac yn galluogi gwelliannau hanfodol i'r seilwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002991
true
(C17)
false
(C17)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002997
true
6.103 By ensuring that everyone has motivation, skills and access to use digital technologies and online services, we are working to achieve a smarter, betterconnected society and economy.
false
6.103 Drwy wneud yn siŵr bod gan bawb y cymhelliad a’r sgiliau i ddefnyddio technoleg ddigidol a gwasanaethau ar-lein, ynghyd â mynediad at y dechnoleg a’r gwasanaethau hynny, rydym yn gweithio i sicrhau cymdeithas ac economi glyfrach â chysylltiadau gwell.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002998
true
Delivering a Digital Wales is our overarching plan for the development of digital connectivity.
false
Cyflawni Cymru Ddigidol yw ein cynllun cyffredinol ar gyfer datblygu cysylltedd digidol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0002999
true
We are maintaining our planned investment of £43.5m over two years (£17.5m in 2019-20 and £26m in 2020-21) to extend the Superfast Cymru programme to deliver the next phase of high-speed broadband roll-out.
false
Rydym yn cynnal y buddsoddiad roeddem wedi'i gynllunio o £43.5m dros ddwy flynedd (£17.5m yn 2019–20 a £26m yn 2020–21) i estyn y rhaglen Cyflymu Cymru, er mwyn cyflawni'r cam nesaf yn y gwaith o gyflwyno band eang cyflym iawn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003000
true
This will deliver fast reliable broadband to those parts of the country not currently served by the market and meet our commitments in Taking Wales Forward.
false
Bydd hyn yn darparu band eang cyflym a dibynadwy ar gyfer y rhannau hynny o'r wlad nad ydynt yn derbyn gwasanaeth gan y farchnad, ac yn cyflawni ein rhwymedigaethau yn Symud Cymru Ymlaen.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003009
true
Promoting our place in the world
false
Hyrwyddo ein lle yn y byd
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003015
true
6.104 To deliver our ambitions for Wales in the world we providing additional funding of £3m in 2020-21 to support development of our new International Strategy which aims to raise our international profile and showcase Wales as a globally responsible nation.
false
6.104 Ein mwyn gwireddu ein huchelgeisiau ar gyfer Cymru yn y byd, rydym yn darparu £3m o gyllid ychwanegol yn 2020–21 i ategu'r gwaith o ddatblygu ein Strategaeth Ryngwladol – sydd â'r nod o godi ein proffil rhyngwladol a dangos bod Cymru yn wlad sy'n gyfrifol ar lefel fyd-eang.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003016
true
A key objective of the International Strategy is supporting more companies to export into new markets.
false
Un o amcanion allweddol y Strategaeth Ryngwladol yw helpu rhagor o gwmnïau i allforio i farchnadoedd newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003017
true
We are also allocating an additional £2.5m of EU Transition Funding in 2020-21 to support export, trade and inward investment activities.
false
Rydym hefyd yn dyrannu £2.5m ychwanegol o Gyllid Pontio'r UE yn 2021–21 i hyrwyddo gweithgareddau allforio, masnach a mewnfuddsoddi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003023
true
6.105 As well as being important in their own right, tourism, culture, sport and language contribute to wider economic, social and environmental outcomes for people in Wales.
false
6.105 Yn ogystal â bod yn bwysig ynddynt eu hunain, mae twristiaeth, diwylliant, chwaraeon ac iaith yn cyfrannu at ganlyniadau economaidd, cymdeithasol ac amgylcheddol ehangach ar gyfer pobl yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003024
true
We are allocating funding of more than £70m in 2020-21 to support our culture and the arts through sponsored bodies, such as the Arts
false
Rydym yn dyrannu dros £70m o gyllid yn 2020–21 i gefnogi ein diwylliant a'r celfyddydau drwy gyrff a noddir, megis Cyngor Celfyddydau Cymru, Amgueddfa Cymru a Llyfrgell
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003027
true
Council of Wales, the National Museums of Wales and the National Library of Wales.
false
Genedlaethol Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003028
true
We are maintaining the budget for Cadw of £16.6m in 2020-21 to protect and care for our historic environment and to promote and develop the skills that are needed to do this effectively.
false
Rydym yn cynnal lefel y gyllideb ar gyfer Cadw ar £16.6m yn 2020–21, i warchod ac i ofalu am ein hamgylchedd hanesyddol, ac i hybu a datblygu'r sgiliau sydd eu hangen i wneud hyn mewn modd effeithiol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003029
true
We are also allocating capital funding of £5m in 2020-21 to support the establishment of Creative Wales.
false
Rydym hefyd yn neilltuo £5m o gyllid cyfalaf yn 2020–21 i ategu'r gwaith o sefydlu Cymru Greadigol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003030
true
(C18)
false
(C18)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003036
true
6.106 We are allocating an additional £20.7m of capital funding in 2020-21 including £16m of financial transaction capital to support the delivery of strategic tourism projects.
false
6.106 Rydym yn neilltuo £20.7m o gyllid cyfalaf ychwanegol yn 2020-21 gan gynnwys £16m o gyfalaf trafodiadau ariannol i ategu'r gwaith o gyflawni prosiectau twristiaeth strategol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003037
true
We are also maintaining Visit Wales revenue budget at £13.2m to lead investment in tourism infrastructure and events to support the visitor economy and marketing Wales in the UK and internationally as a place to visit, work and invest.
false
Rydym hefyd yn cynnal lefel y cyllid refeniw ar gyfer Croeso Cymru ar £13.2m, i arwain buddsoddiadau mewn seilwaith twristiaeth a digwyddiadau i ategu'r economi ymwelwyr a'r gwaith o farchnata Cymru yn y DU ac yn rhyngwladol fel lle i fyw, gweithio a buddsoddi ynddi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003038
true
(C19)
false
(C19)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003044
true
6.107 The Welsh language is an integral part of our culture and everyday lives.
false
6.107 Mae'r Gymraeg yn rhan annatod o'n diwylliant a'n bywyd pob dydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003045
true
In support of our ambitions in Cymraeg 2050:
false
Er mwyn ategu ein huchelgeisiau yn y strategaeth Cymraeg 2050:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003046
true
a million Welsh speakers we are maintaining the Welsh language budget at £20.9m in 2020-21.
false
Miliwn o Siaradwyr Cymraeg rydym yn cynnal cyllideb o £20.9m ar gyfer y Gymraeg yn 2020–21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003047
true
There is also an increased allocation of £50k for the Welsh Language Commissioner providing a total budget of £3.6m in 2020-21.
false
Mae hefyd dyraniad uwch o £50k ar gyfer Comisiynydd y Gymraeg, gan roi cyfanswm cyllideb o £3.6m yn 2020–21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003096
true
6.108 In total in this budget we are providing a significant boost of more than £110m of capital funding in a package of investments (as outlined above) to support a sustainable economy, developing modern and connected infrastructure and promoting our place in the world.
false
6.108 Yn y gyllideb hon rydym yn darparu cyfanswm o dros £110m o gyllid cyfalaf mewn pecyn o fuddsoddiadau a fydd yn rhoi hwb sylweddol i'r gwaith o gynnal economi gynaliadwy, datblygu seilwaith cysylltiedig a hyrwyddo ein lle yn y byd:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003106
true
A greener Wales
false
Cymru wyrddach
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003113
true
6.109 In May of this year the National Assembly was the first Parliament in the world to declare a climate emergency.
false
6.109 Ym mis Mai eleni y Cynulliad Cenedlaethol oedd y senedd gyntaf yn y byd i ddatgan argyfwng hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003114
true
We subsequently formally adopted the advice of our statutory advisor on climate change, the UK Committee on Climate Change (UKCCC), committing to reducing emissions of greenhouse gasses in Wales by 95% over the next 30 years.
false
Yn dilyn hynny gwnaethom fabwysiadu yn ffurfiol gyngor ein cynghorwr statudol ar newid yn yr hinsawdd, sef Pwyllgor y DU ar y Newid yn yr Hinsawdd, gan ymrwymo i leihau allyriadau nwyon tŷ gwydr yng Nghymru 95% dros y 30 mlynedd nesaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003120
true
6.110 This budget is the first since the declaration of the climate emergency, building on the actions set out in Prosperity for all:
false
6.110 Dyma'r gyllideb gyntaf ers i'r argyfwng hinsawdd gael ei ddatgan, a bydd yn adeiladu ar y camau gweithredu a amlinellir yn Ffyniant i Bawb:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003121
true
A Low Carbon Wales, to meet the first carbon budget (2016-2020) and the 2020 interim target.
false
Cymru Carbon Isel, er mwyn cyrraedd y gyllideb garbon gyntaf (2016–2020) a'r targed dros dro ar gyfer 2020.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003123
true
Prosperity for All:
false
Mae Ffyniant i bawb:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003124
true
A Climate Conscious Wales, published earlier this month, responds to the areas of risk which the UK Committee on Climate Change has highlighted as requiring ‘more urgent action’ and contains short, medium and longer-term actions in a number of key areas.
false
Cymru sy'n Effro i'r Hinsawdd, a gyhoeddwyd ynghynt y mis hwn, yn ymateb i'r risgiau y mae Pwyllgor y DU ar y Newid yn yr Hinsawdd wedi nodi y mae angen cymryd 'camau mwy brys' yn eu cylch, ac mae'n cynnwys camau gweithredu ar gyfer y tymor byr, canolig a hwy mewn nifer o feysydd allweddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003130
true
6.111 This budget also builds on our commitment to maximise the use of our budget levers to support a greener Wales.
false
6.111 Mae'r gyllideb hon hefyd yn adeiladau ar ein hymrwymiad i ddefnyddio ein cyllidebau yn y ffordd orau posibl er mwyn cyflawni Cymru wyrddach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003131
true
Within the Strategic Integrated Impact Assessment in annex C we have set out the approach to supporting Decarbonisation within this Budget and the steps we will take in future.
false
Yn yr Asesiad Integredig Strategol o’r Effaith yn Atodiad C rydym wedi amlinellu'r dull gweithredu ar gyfer cefnogi datgarboneiddio yn y gyllideb hon a'r camau y byddwn yn eu cymryd yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003137
true
6.112 The greatest physical risk to our communities from climate change is through the increasingly intense storms, flooding and coastal erosion which we are already witnessing.
false
6.112 Y risgiau ffisegol mwyaf i'n cymunedau gan newid yn yr hinsawdd yw stormydd sy'n gynyddol ddwys, llifogydd ac erydu arfordirol – pethau rydym eisoes wedi eu gweld.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003138
true
In this Budget we are committing £64m in 2020-21 to defend our communities from the most severe and immediate impacts of climate change.
false
Yn y Gyllideb hon rydym yn ymrwymo £64m yn 2020– 21 i amddiffyn ein cymunedau rhag effeithiau mwyaf difrifol ac uniongyrchol newid yn yr hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003211
true
6.113 We are investing an additional package of more than £140m of capital, together with £1.5m revenue, to support Environmental Growth in 2020-21 that promotes decarbonisation, protects our environment and enhances our biodiversity as outlined in the table on the previous page.
false
6.113 Yn 2020–21 rydym yn buddsoddi pecyn ychwanegol o dros £140m o gyllid cyfalaf, ynghyd ag £1.5m o gyllid refeniw i ategu Twf Amgylcheddol sy'n hyrwyddo datgarboneiddio, yn amddiffyn ein hamgylchedd ac yn gwella ein bioamrywiaeth fel a ganlyn:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003217
true
6.114 This significant new investment sits alongside our wider investments which are already delivering against this important agenda including our continued investments responding to the risk that the impacts of climate change will not be felt equally, including home energy costs, with our Warm Homes programme having invested more than £240m since 2010.
false
6.114 Mae'r buddsoddiadau newydd sylweddol hyn yn ychwanegol at ein buddsoddiadau ehangach sydd eisoes yn cyflawni yn unol â'r agenda bwysig hon, gan gynnwys ein buddsoddiadau i ymateb i'r perygl na fydd y newid yn yr hinsawdd yn cael yr un effaith ar bawb. Mae hyn yn cynnwys costau ynni cartrefi, ac mae ein rhaglen Cartrefi Clyd wedi buddsoddi dros £240m ers 2010.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003218
true
To deliver on our ambitions we are increasing the funding available to Natural Resources Wales to a total of more than £60m in 2020-21.
false
I wireddu ein huchelgeisiau rydym yn cynyddu'r cyllid sydd ar gael i Gyfoeth Naturiol Cymru i dros £60m yn 2020–21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003224
true
6.115 The greatest physical risk to our communities from climate change is through the increasingly intense storms, flooding and coastal erosion which we are already witnessing.
false
6.115 Y risg gorfforol fwyaf i'n cymunedau yn sgil newid yn yr hinsawdd yw trwy'r stormydd, llifogydd ac erydiad arfordirol cynyddol ddwys yr ydym eisoes yn dyst iddynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003225
true
In this budget we are committing £64m in 2020-21 to defend our communities from the most severe and immediate impacts of climate change.
false
Yn y gyllideb hon rydym yn ymrwymo £64m yn 2020-21 i amddiffyn ein cymunedau rhag effeithiau mwyaf difrifol ac uniongyrchol newid yn yr hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003231
true
Decarbonisation
false
Datgarboneiddio
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003237
true
6.116 Decarbonisation protects our natural resources for future generations and will deliver on our commitment to Environmental Growth including economic opportunities, better-quality jobs, more comfortable and efficient homes and improvements to our health and well-being.
false
6.116 Mae datgarboneiddio yn amddiffyn ein hadnoddau naturiol ar gyfer cenedlaethau'r dyfodol, a bydd yn cyflawni ein hymrwymiad i Dwf Amgylcheddol, gan gynnwys cyfleoedd economaidd, swyddi gwell, cartrefi mwy cyfforddus ac effeithlon a gwelliannau i'n hiechyd a'n llesiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003238
true
In this budget we are helping to mobilise businesses and communities, including accelerating the transition away from fossil fuels through greater electrification and efficiency in key economic sectors.
false
Yn y gyllideb hon rydym yn helpu busnesau a chymunedau i weithredu, gan gynnwys cyflymu'r broses o gefnu ar danwyddau ffosil drwy ragor o drydaneiddio a gwella effeithlonrwydd yn y sectorau economaidd allweddol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003244
true
6.117 Recognising that decarbonisation of road transport is essential to delivering our net zero target, we are taking action to make it easier for people to make fewer journeys by car and use alternative forms of transport.
false
6.117 Gan gydnabod bod datgarboneiddio trafnidiaeth ar y ffyrdd yn hanfodol er mwyn cyrraedd ein targed o sero net, rydym yn cymryd camau i'w gwneud yn haws i bobl ddefnyddio ceir yn llai ac i ddefnyddio dulliau trafnidiaeth eraill.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003245
true
As part of the Wales Infrastructure Investment Plan mid-point review in 2018 we invested £60m over three years (2018-19 to 2020-21) to accelerate the creation of active travel routes to connect residential areas with key employment and educational sites and services.
false
Fel rhan o'r adolygiad canol cyfnod o Gynllun Buddsoddi yn Seilwaith Cymru yn 2018, gwnaethom fuddsoddi £60m dros dair blynedd (2018–16 i 2020–21) i gyflymu'r gwaith o greu llwybrau teithio llesol i gysylltu ardaloedd preswyl â safleoedd cyflogaeth ac addysg a gwasanaethau allweddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003246
true
In 2020-21 we are investing £219m in sustainable travel which includes an additional capital allocation of £25m in 2020-21 to invest in resilient travel.
false
Yn 2020–21 rydym yn buddsoddi £219m mewn teithio cynaliadwy, sy'n cynnwys cyllid cyfalaf ychwanegol gwerth £25m yn 2020–21 i fuddsoddi mewn teithio cadarn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003247
true
(C20)
false
(C20)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003253
true
6.118 We have protected our budgets for Youth Discounted Travel Scheme (£2m) and Concessionary Fares (£60m) in 2020-21 which makes bus travel more affordable for younger people and provides free travel for older people to access employment, education, social events, training, medical appointments and any other journey purposes.
false
6.118 Rydym wedi diogelu ein cyllidebau ar gyfer y Cynllun Teithio Rhatach ar gyfer Pobl Ifanc (£2m) a'r Cynllun Teithio Rhatach (£60m), sy'n gwneud teithio'n fwy fforddiadwy ar gyfer pobl ifanc ac yn caniatáu i bobl hŷn deithio am ddim – er mwyn cyrraedd swyddi, addysg, digwyddiadau cymdeithasol, hyfforddiant ac apwyntiadau meddygol, ac at unrhyw ddibenion eraill.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003259
true
6.119 As part of our aim for a zero emission bus fleet by 2028 we are allocating a total of £29m capital funding (£21.5m of traditional capital and £7.5m financial transaction capital) in 2020-21 towards delivering an electric bus fleet, to encourage the use of public transport while reducing the carbon emissions and helping improve air quality.
false
6.119 Fel rhan o'n nod o fod â fflyd bysiau heb allyriadau erbyn 2028, rydym yn neilltuo cyfanswm o £29m o gyllid cyfalaf (£21.5m o gyfalaf traddodiadol a £7.5m o gyfalaf trafodiadau ariannol) tuag at sicrhau fflyd bysiau trydan, i annog pobl i ddefnyddio trafnidiaeth gyhoeddus wrth leihau allyriadau carbon a gwella ansawdd yr aer.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003260
true
We are also allocating capital funding of £1m in 2020-21 to support the transition from diesel refuse collection vehicles to ultra-low emission refuse collection vehicles in the public sector fleet.
false
Rydym hefyd yn neilltuo cyllid cyfalaf gwerth £1m yn 2020–21 i ategu'r broses o newid o gerbydau casglu sbwriel sy'n defnyddio diesel i gerbydau allyriadau isel iawn yn fflyd y sector cyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003264
true
(C21, C22)
false
(C21, C22)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003270
true
6.120 We recognise the importance of the environment for our physical and mental health and we are providing additional allocations to improve air quality.
false
6.120 Rydym yn cydnabod pwysigrwydd yr amgylchedd ar gyfer ein hiechyd corfforol a meddyliol, ac rydym yn neilltuo cyllid ychwanegol i wella ansawdd aer.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003271
true
We are allocating capital funding of more than £7.9m in 2020-21 to support the implementation of measures to bring about urgent compliance with nitrogen dioxide limit values in Cardiff and Caerphilly.
false
Rydym yn neilltuo cyllid cyfalaf gwerth dros £7.9m yn 2020–21 i ategu'r gwaith o weithredu mesurau i sicrhau ein bod yn cydymffurfio ar frys â'r terfynau ar gyfer nitrogen deuocsid yng Nghaerdydd a Chaerffili.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003272
true
(C23)
false
(C23)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003278
true
6.121 We are allocating additional capital funding of £25m in 2020-21 to extend our Innovative Housing Programme responding to emerging evidence that modular and other modern methods of home construction can successfully deliver near zero carbon homes.
false
6.121 Rydym yn neilltuo cyllid cyfalaf ychwanegol gwerth £25m yn 2020–21 i ehangu ein Rhaglen Tai Arloesol, gan ymateb i'r dystiolaeth sy'n dod i'r amlwg sy'n dangos bod dulliau modiwlar a dulliau modern eraill ar gyfer codi tai yn gallu sicrhau tai sydd bron heb allyriadau carbon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003279
true
We have also allocated an additional £8.2m of capital funding in 2020-21 for a carbon neutral house project within Coleg Y Cymoedd, designed to provide a state of the art education and training facility to ensure the sustainability of our housing stock.
false
Rydym hefyd wedi neilltuo cyllid cyfalaf ychwanegol gwerth £8.2m yn 2020–21 ar gyfer prosiect tŷ carbon niwtral o fewn Coleg y Cymoedd, wedi ei gynllunio i ddarparu cyfleuster addysg a hyfforddiant o'r radd flaenaf i sicrhau bod ein stoc tai yn gynaliadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003280
true
(C24, C25)
false
(C24, C25)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003286
true
6.122 Our budget priorities are designed to ensure that we secure the future of Welsh farming communities, and keep our farmers on the land.
false
6.122 Cafodd blaenoriaethau ein cyllideb eu llunio i sicrhau ein bod yn diogelu dyfodol cymunedau ffermio Cymru, a chadw ein ffermwyr ar y tir.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003287
true
In this Budget we have committed to maintain £76m, including £40m of European Union funding, to support our farmers to adopt sustainable farming practices that make their businesses and our countryside more resilient to the impact of climate change.
false
Yn y Gyllideb hon rydym wedi ymrwymo unwaith eto i neilltuo £76m, gan gynnwys £40m o gyllid yr UE, i gefnogi ein ffermwyr i fabwysiadu arferion ffermio cynaliadwy sy'n galluogi eu ffermydd a'n cefn gwlad i wrthsefyll effeithiau'r newid yn yr hinsawdd yn well.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003293
true
Biodiversity
false
Bioamrywiaeth
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003300
true
6.123 In declaring a climate change emergency we recognise the very significant threat to our wildlife.
false
6.123 Wrth ddatgan argyfwng hinsawdd, rydym yn gydnabod y bygythiadau arwyddocaol i'n bywyd gwyllt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003301
true
We have already introduced legislation which places statutory responsibilities on the Welsh Government and wider public authorities to ensure we all play our part to protect our environment.
false
Rydym eisoes wedi cyflwyno deddfwriaeth sy'n rhoi cyfrifoldebau statudol i Lywodraeth Cymru ac awdurdodau cyhoeddus ehangach i sicrhau ein bod ni ei gyd yn chwarae ein rhan wrth amddiffyn yr amgylchedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003307
true
6.124 Meeting the challenges of a climate emergency is an international matter and we recognise our role in supporting communities across the world.
false
6.124 Mae wynebu heriau'r newid yn yr hinsawdd yn fater rhyngwladol ac rydym yn cydnabod ein rôl wrth gefnogi cymunedau ledled y byd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003308
true
Alongside our investment in planting trees in Wales we are also allocating capital funding of £500k in 2020-21 to plant millions of trees in a recently deforested area in eastern Uganda.
false
Yn ogystal â'n buddsoddiad mewn plannu coed yng Nghymru, rydym hefyd yn neilltuo cyllid cyfalaf gwerth £500k yn 2020–21 i ailblannu miliynau o goed mewn ardal yn nwyrain Uganda sydd wedi cael ei datgoedwigo yn ddiweddar.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003309
true
(C26)
false
(C26)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003315
true
6.125 We are delivering on our ambition to create a National Forest to extend the full length of Wales, investing £4.5m in 2020-21 to begin a programme to improve the condition and connectivity of our most precious ancient woodlands and to accelerate the rate of tree planting.
false
6.125 Rydym yn cyflawni ein huchelgais i greu Coedwig Genedlaethol a fydd yn estyn ar hyd Cymru. Mae hyn yn cynnwys buddsoddi £4.5m yn 2020–21 i ddechrau rhaglen i wella cyflwr a chysylltedd ein coetiroedd hynafol mwyaf gwerthfawr ac i gyflymu'r gwaith o blannu coed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003316
true
This will create new tourism opportunities, building on the success of the Wales Coastal Path, as well as absorbing our carbon emissions.
false
Bydd hyn yn creu cyfleoedd newydd ar gyfer twristiaeth, gan adeiladu ar lwyddiant Llwybr Arfordir Cymru, yn ogystal ag amsugno ein hallyriadau carbon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003317
true
(C27)
false
(C27)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003323
true
6.126 We are allocating an additional £15m in 2020-21 in our Natura 2000 Network, containing the 112 most ecologically important nature sites and some of our most threatened habitats and species.
false
6.126 Rydym yn neilltuo £15m ychwanegol yn 2020–21 ar gyfer ein Rhwydwaith Natura 2000, sy'n cynnwys y 112 o safleoedd natur sydd o'r pwysigrwydd ecolegol mwyaf a rhai o'n cynefinoedd a'n rhywogaethau sydd yn y perygl mwyaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003324
true
We are committed to invest in improving the condition of these sites and strengthening the arrangements for managing them in the future.
false
Rydym wedi ymrwymo i fuddsoddi mewn gwella cyflwr y safleoedd hyn a gwella'r trefniadau ar gyfer eu rheoli yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003325
true
In this budget we are also committing £1m of capital funding in 2020-21 to deliver the first year of a national peatland restoration programme which aims to bring under sustainable management all areas of peat supporting semi-natural habitat.
false
Yn y gyllideb hon rydym hefyd yn ymrwymo £1m o gyllid cyfalaf yn 2020–21 i gwblhau blwyddyn gyntaf y rhaglen adfer mawndir genedlaethol, sydd â'r nod o sicrhau bod pob ardal o fawndir sy'n cynnal cynefin lled-naturiol yn cael ei rheoli mewn modd cynaliadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003329
true
(C28, C29)
false
(C28, C29)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003335
true
6.127 Alongside these capital investments we are allocating revenue funding of £1m in 2020-21 to support the management and maintenance of these activities.
false
6.127 Yn ogystal â'r buddsoddiadau cyfalaf hyn rydym yn buddsoddi cyllid refeniw gwerth £1m yn 2020–21 i ategu'r gwaith o reoli a chynnal y gweithgareddau hyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003336
true
In the coming year we will pilot a ‘taskforce’ approach to provide the public sector with specialist advice on improved integration of biodiversity in policy development, public procurement and wider estate management.
false
Yn ystod y flwyddyn nesaf byddwn yn peilota dull 'tasglu’ i ddarparu cyngor arbenigol ar gyfer y sector cyhoeddus ar integreiddio bioamrywiaeth yn well yn y gwaith o ddatblygu polisïau, caffael cyhoeddus a rheoli ystadau ehangach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003337
true
Funding of £500k is being allocated to support the taskforce in 2020-21.
false
Mae cyllid gwerth £500k yn cael ei ddyrannu i gefnogi'r tasglu yn 2020–21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003338
true
(R15, R16)
false
(R15, R16)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003344
true
6.128 We want to see places for nature in all our communities, so we can all see environmental growth from our doorsteps.
false
6.128 Rydym am weld mannau ar gyfer natur yn ein cymunedau, fel bod pob un ohonom yn cael gweld twf amgylcheddol ar ein stepen ddrws.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003345
true
To start this process we are investing capital funding of £5m in 2020-21 to a specific Environmental Growth Fund – Local Places for Nature to support reversing the decline in nature in our local communities.
false
I gychwyn y broses hon rydym yn buddsoddi cyllid cyfalaf gwerth £5m yn 2020–21 mewn Cronfa Twf Amgylcheddol benodol, sef Mannau Lleol ar gyfer Natur i helpu i wrthdroi dirywiad y natur yn ein cymunedau lleol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003346
true
(C30)
false
(C30)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003352
true
6.129 A further capital allocation of £5m will also be used to establish green infrastructure and encourage biodiversity in our towns and cities bringing our total capital regeneration budget in 2020-21 to more than £50m.
false
6.129 Hefyd bydd dyraniad cyfalaf arall gwerth £5m yn cael ei ddefnyddio i sefydlu seilwaith gwyrdd ac i annog bioamrywiaeth yn ein trefi a'n dinasoedd, gan ddod â chyfanswm y gyllideb gyfalaf ar gyfer adfywio yn 2020–21 i dros £50m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003353
true
(C31)
false
(C31)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003359
true
6.130 We are allocating capital funding of £8m in 2020-21 to enhance biodiversity through our ‘Sustainable Landscapes, Sustainable Places’ initiative.
false
6.130 Rydym yn dyrannu cyllid cyfalaf o £8m yn 2020–21 i wella bioamrywiaeth drwy ein menter ‘Tirweddau Cynaliadwy, Mannau Cynaliadwy’.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003360
true
(C32)
false
(C32)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003366
true
6.131 We are committing £9.5m of capital funding in 2020-21 to tackle water quality issues that affect our rivers and other inland waterbodies.
false
6.131 Rydym yn ymrwymo £9.5m o gyllid cyfalaf yn 2021–21 i fynd i'r afael â phroblemau ansawdd dŵr sy'n effeithio ar ein hafonydd a chyrff dŵr mewndirol eraill.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003367
true
This includes £4.5m on remediating metal mines which, since they were abandoned in some cases more than 100 years ago, remain the single greatest source of pollution of Welsh waters.
false
Mae hyn yn cynnwys £4.5m ar gyfer ymdrin â mwyngloddiau metel. Aeth rhai ohonynt yn segur dros 100 o flynyddoedd yn ôl, ac o ganlyniad maent yn parhau i fod y ffynhonnell llygredd fwyaf sy’n effeithio ar ddyfroedd Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003368
true
Improving water quality will improve the health of the wider environment, making it more resilient to the impact of climate change.
false
Bydd gwella ansawdd dŵr yn gwella cyflwr yr amgylchedd ehangach, ac yn ei alluogi i wrthsefyll effeithiau'r newid yn yr hinsawdd yn well.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003369
true
(C33, C34)
false
(C33, C34)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003375
true
6.132 To deliver on our ambitions we are increasing the funding available to Natural Resources Wales to a total of more than £60m in 2020-21 to boost their efforts in tackling climate change and its impact.
false
6.132 I wireddu ein huchelgeisiau rydym yn cynyddu'r cyllid sydd ar gael i Gyfoeth Naturiol Cymru i dros £60m yn 2020–21, i roi hwb i'w hymdrechion wrth fynd i'r afael â'r newid yn yr hinsawdd a'i effeithiau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003381
true
6.133 We are allocating a further £498k to the national parks authorities bringing the total budget to £9.9m in 2020-21, reflecting the importance of the protection and promotion of our natural environment to health and well-being.
false
6.133 Rydym yn dyrannu £498k ychwanegol ar gyfer yr awdurdodau parciau cenedlaethol, gan ddod â chyfanswm y gyllideb yn 2020–21 i £9.9m, ac adlewyrchu pwysigrwydd diogelu a hyrwyddo ein hamgylchedd naturiol i iechyd a llesiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003385
true
Table 6.1:
false
Tabl 6.1:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003386
true
Additional revenue allocations
false
Dyraniadau refeniw ychwanegol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003487
true
Table 6.2:
false
Tabl 6.2:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003488
true
Additional capital allocations
false
Dyraniadau cyfalaf ychwanegol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003660
true
Chapter 7:
false
Pennod 7:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003661
true
Welsh Government spending plans
false
Cynlluniau gwario Llywodraeth Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003664
true
Wales’ expenditure budget
false
Cyllideb gwariant Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003668
true
7.01 Devolved expenditure in Wales for 2020-21 comprises allocations to Welsh Government main expenditure groups (MEGs) of £18.3bn.
false
7.01 Mae gwariant datganoledig yng Nghymru ar gyfer 2020-21 yn cynnwys dyraniadau o £18.3bn i brif grwpiau gwariant (MEGs) Llywodraeth Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003674
true
7.02 Table 7.1 shows the components of the Wales expenditure budget, broken down by MEG and indicative budgets for the Assembly Commission, the Auditor General for Wales and the Public Services Ombudsman for Wales.
false
7.02 Mae Tabl 7.1 yn dangos cydrannau cyllideb gwariant Cymru, wedi’u dadansoddi yn ôl MEG, a chyllidebau dangosol Comisiwn y Cynulliad, Archwilydd Cyffredinol Cymru ac Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003675
true
The table also shows unallocated reserves funding.
false
Mae’r tabl hefyd yn dangos cyllid cronfeydd wrth gefn heb eu neilltuo.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003676
true
The MEG allocations reflect the high-level priorities set out in chapter six.
false
Mae dyraniadau’r MEG yn adlewyrchu’r blaenoriaethau lefel uchel a nodir ym mhennod chwech.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003677
true
Our draft Budget is presented in MEGs as these form our control totals for managing the Budget throughout the year.
false
Mae ein Cyllideb ddrafft yn cael ei chyflwyno mewn MEGs gan fod y rhain yn ffurfio ein cyfansymiau rheoli ar gyfer rheoli'r gyllideb drwy gydol y flwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003684
true
Table 7.1 Allocation of the Wales Budget
false
Tabl 7.1 – Dyrannu Cyllideb Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003776
true
*Budgets for the directed funded bodies are for illustrative purposes only and have been rolled forward from the first supplementary budget 2019-20.
false
*Mae cyllidebau ar gyfer y cyrff a ariennir dan gyfarwyddyd at ddibenion eglurhaol yn unig ac fe'u cyflwynwyd o'r gyllideb atodol gyntaf 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003777
true
Following scrutiny and approval of the direct funded bodies’ budgets for 2020-21, these figures will be revised and included in the Welsh Government’s Final Budget.
false
Yn dilyn craffu a chymeradwyo cyllidebau’r cyrff a ariennir yn uniongyrchol ar gyfer 2020-21, bydd y ffigurau hyn yn cael eu hadolygu a’u cynnwys yng Nghyllideb Derfynol Llywodraeth Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003781
true
Categories of expenditure
false
Categorïau o wariant
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003784
true
7.03 Within the MEG allocations there are different types of expenditure which are used for different purposes:
false
7.03 O fewn dyraniadau’r MEG, ceir gwahanol fathau o wariant a ddefnyddir at wahanol ddibenion:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003787
true
Fiscal resource
false
Adnoddau cyllidol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003790
true
Non-fiscal resource
false
Adnoddau anghyllidol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003793
true
General capital
false
Cyfalaf cyffredinol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003796
true
Financial transactions
false
Trafodiadau ariannol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003799
true
Annually Managed Expenditure (AME)
false
Gwariant a Reolir yn Flynyddol (AME)
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003805
true
7.04 Tables 7.2a and 7.2b set out the MEG allocations by these categories and also by year.
false
7.04 Mae Tablau 7.2a and 7.2b yn nodi dyraniadau’r MEG yn ôl y categorïau hyn a hefyd yn ôl blwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0003838
true
Table 7.2a - Summary of the Welsh Government MEG Total Allocations
false
Tabl 7.2a - Crynodeb o Gyfanswm Dyraniadau Prif Grwpiau Gwariant Llywodraeth Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0004101
true
Table 7.2b – Summary of Welsh Government MEG Allocations
false
Tabl 7.2b – Dyraniadau Adnoddau Prif Grwpiau Gwariant Llywodraeth Cymru
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0004445
true
Table 7.3 – Direct borrowing for capital purposes
false
Tabl 7.3 – Benthyca uniongyrchol at ddibenion cyfalaf
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0004480
true
Table 7.4 - Direct borrowing for capital purposes, repayment schedule
false
Tabl 7.4 - Benthyca uniongyrchol at ddibenion cyfalaf, amserlen ad-dalu
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0004528
true
Annex A:
false
Atodiad A:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0004529
true
Reconciliation of administrative budget and resource allocations in the annual Budget motion
false
Cysoni dyraniadau’r gyllideb weinyddol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0004836
true
Annex B:
false
Atodiad B:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0004837
true
Year on Year Changes
false
Newidiadau o flwyddyn i flwyddyn
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005732
true
Annex C:
false
Atodiad C:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005733
true
Strategic Integrated Impact Assessment
false
Asesiad Effaith Integredig Strategol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005742
true
Introduction
false
Cyflwyniad
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005748
true
The Strategic Integrated Impact Assessment (SIIA) of the 2020-21 Budget continues to reflect our consideration of strategic spending decisions covering equalities, human rights, children’s rights, Welsh language, climate change, rural proofing, health, biodiversity, economic development and socioeconomic disadvantage.
false
Mae’r Asesiad Effaith Integredig Strategol ar gyfer Cyllideb 2020-21 yn dal i adlewyrchu ein hystyriaeth o benderfyniadau gwario strategol sy’n ymwneud â chydraddoldeb, hawliau dynol, hawliau plant, yr iaith Gymraeg, newid yn yr hinsawdd, prawfesur polisïau o safbwynt anghenion cefn gwlad, iechyd, bioamrywiaeth, datblygu economaidd ac anfantais economaidd-gymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005754
true
The sustainable development principle within the Well-being of Future Generations Act remains an underpinning consideration in how our strategic Budget allocations improve the economic, social, environmental and cultural well-being of Wales.
false
Mae’r egwyddor datblygu cynaliadwy yn Neddf Llesiant Cenedlaethau’r Dyfodol yn dal yn ystyriaeth greiddiol yn y ffordd mae ein dyraniadau Cyllideb strategol yn gwella llesiant economaidd, cymdeithasol, amgylcheddol a diwylliannol Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005755
true
In declaring a climate emergency this year, this Budget has made significant investments in support of decarbonisation and biodiversity.
false
Wrth ddatgan argyfwng hinsawdd eleni, mae’r Gyllideb hon yn gwneud buddsoddiadau sylweddol i gefnogi datgarboneiddio a bioamrywiaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005756
true
These decisions are highlighted at sections 159-188 of this annex.
false
Amlinellir y penderfyniadau hyn yn adrannau 159-188 o’r atodiad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005762
true
Since 2015-16, through taking an integrated approach, our aim has been to develop a wider understanding of the cross-cutting pressures, and opportunities, that exist across key service areas, in line with our priorities - and target funding where it is needed most.
false
Ers 2015-16, drwy fabwysiadu dull integredig, ein nod fu datblygu dealltwriaeth ehangach o’r cyfleoedd a’r pwysau trawsbynciol sy’n bodoli ar draws y meysydd gwasanaeth allweddol, yn unol â’n blaenoriaethau - a thargedu cyllid lle mae ei angen fwyaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005768
true
As we had not previously set our revenue and final capital spending plans for 2020-21 and given the wider context that has shaped our Budget preparations, we have included consideration of strategic decisions relating to maintaining investments alongside the consideration of strategic changes to our spending plans.
false
Gan nad oeddem eisoes wedi pennu ein cynlluniau gwario refeniw a chyfalaf terfynol ar gyfer 2020-21, ac o ystyried y cyd-destun ehangach sydd wedi siapio ein paratoadau ar gyfer y Gyllideb, rydym wedi ystyried penderfyniadau strategol sy’n ymwneud â chynnal buddsoddiadau ochr yn ochr ag ystyried newidiadau strategol yn ein cynlluniau gwario.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005774
true
Evolving our approach to assessing impacts
false
Esblygu ein ffordd o asesu effeithiau
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005780
true
As well as undertaking the SIIA of the 2020-21 Budget, we have engaged with a range of stakeholders to consider how we might improve the way we allocate resources over the longer term, including our approach to how we assess the impact of our Budget decisions.
false
Yn ogystal ag ymgymryd â'r Asesiad Effaith Integredig Strategol ar gyfer Cyllideb 2020-21, rydym wedi ymgysylltu ag amrywiaeth o randdeiliaid i ystyried sut gallem wella'r ffordd rydym yn dyrannu adnoddau dros y tymor hwy, gan gynnwys ein dull o asesu effaith ein penderfyniadau ynghylch y Gyllideb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005781
true
This has shaped the development of our Budget Improvement Plan at Annex E.
false
Mae hyn wedi siapio’r gwaith o ddatblygu ein Cynllun Gwella’r Gyllideb sydd yn Atodiad E.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005787
true
Following engagement with the Equality and Human Rights Commission, we are taking forward the development of a distributional impact assessment approach, to understand the impact of public spending decisions on households in different parts of the income distribution.
false
Ar ôl ymgysylltu â’r Comisiwn Cydraddoldeb a Hawliau Dynol, rydym yn symud ymlaen i ddatblygu dull dosbarthiadol i asesu effaith, er mwyn deall pa effaith mae penderfyniadau gwario cyhoeddus yn cael ei chael ar aelwydydd mewn gwahanol rannau o’r dosbarthiad incwm.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005793
true
We have worked with Chwarae Teg and the Wales Centre for Public Policy as they considered phase 2 of the Gender Equality Review.
false
Rydym wedi gweithio gyda Chwarae Teg a Chanolfan Polisi Cyhoeddus Cymru gan ystyried cam 2 yr Adolygiad o Gydraddoldeb Rhywiol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005794
true
As a result we are taking forward a gender budgeting approach as part of the two year Personal Learning Accounts pilot, launched in September 2019, which is supporting employed adults in low paid and low skilled work to switch careers or enter employment at a higher level in priority sectors with known gender effects.
false
O ganlyniad, rydym yn bwrw ymlaen â dull cyllidebu ar sail rhyw fel rhan o’r cynllun peilot Cyfrifon Dysgu Personol sy’n ddwy flynedd o hyd ac a gafodd ei lansio ym mis Medi 2019. Mae’r cynllun yn cefnogi oedolion sy’n cael eu cyflogi mewn gwaith llai medrus am gyflog isel i newid eu gyrfa neu i gael gwaith ar lefel uwch mewn sectorau â blaenoriaeth lle gwyddom fod effeithiau rhywedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005797
true
Through this pilot we are assessing how a gender budget approach might help identify and understand potential different impacts, including unintended impacts, to improve how we prioritise and allocate resources.
false
Drwy’r cynllun peilot hwn, rydym yn asesu sut gallai dull cyllidebu ar sail rhyw helpu i ganfod a deall effeithiau gwahanol posibl, gan gynnwys effeithiau anfwriadol, i wella ein gwaith o flaenoriaethu a dyrannu adnoddau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005803
true
Environmental, Social and Cultural Context
false
Y cyd-destun amgylcheddol, cymdeithasol a diwylliannol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005809
true
Chapters one and two of the main Budget narrative outline the financial and economic contexts that have informed this Budget.
false
Mae penodau un a dau o brif naratif y Gyllideb yn amlinellu'r cyd-destunau ariannol ac economaidd sydd wedi llywio'r Gyllideb hon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005810
true
The wider environmental, cultural and social trends which informed the decision to focus our Budget preparations on the eight cross-cutting priority areas as the areas where we can have the greatest impact over the longer term, aligned to our ambition for a more equal, prosperous and greener Wales, is outlined below.
false
Mae amlinelliad isod o’r tueddiadau amgylcheddol, diwylliannol a chymdeithasol ehangach a oedd yn cyfrannu at y penderfyniad i ganolbwyntio ein gwaith i baratoi’r Gyllideb ar yr wyth maes blaenoriaeth trawsbynciol, sef y meysydd lle gallwn gael yr effaith fwyaf dros y tymor hwy, yn unol â’n huchelgais ar gyfer Cymru sy’n fwy cyfartal, ffyniannus a gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005816
true
A range of evidence, statistics and supporting information has been considered from a number of sources such as the Well-being of Wales 201819 Report, the Future Trends reportand the Is Wales Fairer?
false
Ystyriwyd amrywiaeth o dystiolaeth, ystadegau a gwybodaeth ategol o nifer o ffynonellau, fel Adroddiad Llesiant Cymru 2018-19, yr Adroddiad Tueddiadau'r Dyfodol9ac Adroddiad A yw Cymru’n Decach?
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005817
true
2018 report.
false
2018.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005821
true
https://gov.wales/statistics-and-research/well-being-wales/?lang=enhttps://gov.wales/future-trends-2017
false
https://llyw.cymru/llesiant-cymru?_ga=2.241557185.239853787.1575891922-1552809866.15631810939https://llyw.cymru/tueddiadaur-dyfodol-2017?_ga=2.241557185.239853787.15758919221552809866.1563181093
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005831
true
https://www.equalityhumanrights.com/sites/default/files/is-britain-fairer-2018-is-wales-fairer.pdf
false
https://www.equalityhumanrights.com/sites/default/files/is-britain-fairer-2018-is-wales-fairer-welsh.pdf
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005841
true
It remains the case that one of the key drivers over the long term is the projected change in Wales’ population;
false
Mae’n dal yn wir mai’r newid a ddisgwylir ym mhoblogaeth Cymru yw un o’r ffactorau allweddol dros y tymor hir;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005842
true
and the projections for different age groups, with health, social services and education, and to a lesser extent housing, most impacted.
false
a’r amcanestyniadau ar gyfer gwahanol grwpiau oedran, gyda’r effaith fwyaf ar iechyd, gwasanaethau cymdeithasol ac addysg ac, i raddau llai, tai.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005843
true
However, other important social, economic and environmental trends such as climate change will also shape future public services.
false
Fodd bynnag, bydd tueddiadau cymdeithasol, economaidd ac amgylcheddol pwysig eraill fel y newid yn yr hinsawdd hefyd yn siapio gwasanaethau cyhoeddus yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005849
true
While the population of Wales is projected to decrease by 0.9 per cent by 2043, the number of people aged 65 and over is projected to increase by 20.8 per cent between 2018 and 2043, of which the number of people aged 75 and over is projected to increase by 56.1 per cent.
false
Er bod disgwyl i boblogaeth Cymru ddisgyn 0.9 y cant erbyn 2043, mae disgwyl i nifer y bobl 65 oed a hŷn gynyddu 20.8 y cant rhwng 2018 a 2043. Disgwylir i nifer y bobl 75 oed a hŷn gynyddu 56.1 y cant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005850
true
However, the number of people aged 16-64 is projected to decrease by 5.7 per cent during the same period.
false
Fodd bynnag, mae disgwyl i nifer y bobl rhwng 16-64 oed ddisgyn 5.7 y cant dros yr un cyfnod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005853
true
After many years of continued increases, we have seen very little change in life expectancy in the last few years.
false
Ar ôl blynyddoedd lawer o gynnydd parhaus, ychydig iawn o newid ydym wedi’i weld mewn disgwyliad oes yn ystod y blynyddoedd diwethaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005854
true
Most of our lives are spent in good health, but that time is less for those living in more deprived areas.
false
Rydym yn treulio’r rhan fwyaf o’n bywydau mewn iechyd da, ond mae’r cyfnod hwnnw’n llai i’r rheini sy’n byw mewn ardaloedd lle mae mwy o amddifadedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005860
true
Our priority of social care reflects that compassionate, dignified social care plays a critical part in strong communities, helping people to stay healthy and independent for longer - and it is a significant economic sector in its own right.
false
Mae'r flaenoriaeth a roddwn i ofal cymdeithasol yn adlewyrchu'r ffaith bod gofal cymdeithasol tosturiol ac urddasol yn chwarae rhan allweddol mewn cymunedau cryf, gan helpu pobl i aros yn iach ac yn annibynnol yn hirach ac mae’n sector economaidd sylweddol ynddo’i hun.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005872
true
To deliver our ambitions for a more equal Wales we recognise the strong link between poor health and deprivation.
false
Er mwyn cyflawni ein huchelgais i sicrhau Cymru sy'n fwy cyfartal, rydym yn cydnabod bod cysylltiad cryf rhwng iechyd gwael ac amddifadedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005873
true
While there has been good medium term progress in areas such as dental health and breastfeeding there has been little change in the latest year in healthy lifestyle behaviours.
false
Er y bu cynnydd da dros y tymor canolig mewn meysydd fel iechyd deintyddol a bwydo ar y fron, ni fu llawer o newid yn ystod y flwyddyn ddiwethaf mewn ymddygiadau ffordd iach o fyw.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005879
true
One in four people will experience mental ill-health at some point in their lives.
false
Bydd un unigolyn o bob pedwar yn cael anhwylder iechyd meddwl rywbryd yn ystod eu hoes.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005880
true
Getting the right treatment at an early stage, together with greater awareness of mental health can, in many cases, prevent longer-term adverse effects.
false
Mewn nifer o achosion mae cael y driniaeth iawn yn gynnar, ynghyd â gwell ymwybyddiaeth o iechyd meddwl, yn gallu atal effaith niweidiol yn y tymor hwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005886
true
Getting the early years right, offers us the best chance of preventing the cycle of poverty.
false
Sicrhau bod y blynyddoedd cynnar yn iawn sy’n rhoi’r cyfle gorau i ni atal y cylch tlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005887
true
In this context, it is concerning that the percentage of babies born with a low birth weight has increased a little over the past few years, after a gradual decline over the previous 7 years.
false
Yn y cyd-destun hwn, mae’n bryder bod canran y babis a gaiff eu geni gyda phwysau geni isel wedi cynyddu ychydig yn ystod y blynyddoedd diwethaf, ar ôl gostyngiad graddol dros y 7 mlynedd diwethaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005893
true
Good-quality homes are the bedrock of good communities and form the basis for individuals and families to flourish in all aspects of their lives.
false
Mae cartrefi o ansawdd da yn sylfaen i gymunedau da ac yn sail i unigolion ac i deuluoedd allu ffynnu ym mhob agwedd ar eu bywyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005894
true
Housing conditions have improved for many over the last 10 years meaning there are fewer people living in houses that have hazards and are not energy efficient.
false
Mae amodau tai wedi gwella dros nifer o’r 10 mlynedd diwethaf, sy’n golygu bod llai o bobl yn byw mewn tai sydd â pheryglon ac nad ydynt yn defnyddio ynni'n effeithlon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005895
true
This also impacts positively on mental health.
false
Mae hyn yn cael effaith gadarnhaol ar iechyd meddwl hefyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005901
true
The labour market in Wales continues to be strong in historical terms.
false
Mae’r farchnad lafur yng Nghymru yn dal yn gryf mewn termau hanesyddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005902
true
However, in line with our ambition for a more prosperous Wales we recognise this does not necessarily equate to good quality work for everyone.
false
Fodd bynnag, yn unol â’n huchelgais i gael Cymru sy’n fwy ffyniannus, rydym yn cydnabod nad ydy hyn o reidrwydd yn golygu gwaith o ansawdd da i bawb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005908
true
The gender pay gap is at the joint lowest level on record, though the narrowing of the gap has not been a consistent trend.
false
Mae’r bwlch cyflog rhwng y rhywiau ar y lefel isaf erioed unwaith eto, er nad yw cau’r bwlch wedi bod yn dueddiad cyson.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005909
true
New data on the ethnicity pay gap also shows that on average employees from ethnic minority groups earn less per hour than white British employees.
false
Mae data newydd ar y bwlch cyflog ethnigrwydd hefyd yn dangos bod gweithwyr o grwpiau lleiafrifoedd ethnig yn ennill llai yr awr na gweithwyr gwyn Prydeinig ar gyfartaledd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005915
true
There remains a disability pay gap and a significant gap in employment outcomes for disabled people, though the employment gap has narrowed slightly in recent years.
false
Mae bwlch o hyd o ran cyflogau pobl anabl ac mae bwlch sylweddol mewn canlyniadau cyflogaeth i bobl anabl, er bod hwn wedi lleihau ychydig yn ystod y blynyddoedd diwethaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005927
true
We know secure employment has a positive impact on a person’s health and their economic well-being.
false
Rydym yn gwybod bod cyflogaeth ddiogel yn cael effaith gadarnhaol ar iechyd ac ar lesiant economaidd pobl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005928
true
One of the main barriers to employment is skills.
false
Sgiliau ydy un o’r prif rwystrau at waith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005929
true
Qualification levels in Wales continue to increase, but we know that there remain differences in attainment at school for different population groups.
false
Mae lefelau cymwysterau yng Nghymru yn dal i godi, ond rydym yn gwybod bod gwahaniaethau o hyd mewn cyrhaeddiad yn yr ysgol ar gyfer grwpiau gwahanol o’r boblogaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005935
true
Participation of young people in education, employment or training has generally been increasing since the recession for both 16 to 18 year olds and 19 to 24 year olds.
false
At ei gilydd, mae nifer y bobl ifanc sy’n cymryd rhan mewn addysg, cyflogaeth neu hyfforddiant wedi bod yn codi ers y dirwasgiad ar gyfer pobl ifanc rhwng 16 a 18 oed ac ar gyfer pobl ifanc rhwng 19 a 24 oed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005947
true
Tackling poverty remains a key priority for this Government.
false
Mae mynd i’r afael â thlodi yn dal yn flaenoriaeth allweddol i’r Llywodraeth hon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005948
true
In the context of austerity and welfare reform there has been little change in relative income poverty levels for a number of years, though changes have been seen for some groups such as families with children, especially single parent households.
false
Yng nghyd-destun cyni a diwygio lles, ychydig iawn o newid a fu mewn lefelau tlodi incwm cymharol ers nifer o flynyddoedd, er bod rhai grwpiau wedi gweld newid er enghraifft teuluoedd gyda phlant, yn enwedig aelwydydd ag un rhiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005949
true
Relative income poverty remains highest amongst children at 29 per cent.
false
Mae tlodi incwm cymharol yn dal ar ei uchaf ymysg plant, sef 29 y cant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005950
true
However, fewer households are living in fuel poverty compared with 10 years ago as Welsh Government has made significant investments to ensure that Welsh homes become more energy efficient.
false
Fodd bynnag, mae llai o aelwydydd yn byw mewn tlodi tanwydd o’i gymharu â 10 mlynedd yn ôl gan fod Llywodraeth Cymru wedi buddsoddi’n sylweddol i sicrhau bod cartrefi Cymru yn defnyddio ynni’n fwy effeithlon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005959
true
We know that changes to the welfare system have strong links to poverty, especially growing levels of in-work poverty.
false
Rydym yn gwybod bod gan newidiadau i’r system les gysylltiadau cryf â thlodi, yn enwedig lefelau cynyddol o dlodi mewn gwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005960
true
The Equality and Human Rights Commission published their 2018 report, Is Wales Fairer?, which suggests that Wales is more reliant on welfare than the other nations.
false
Cyhoeddodd y Comisiwn Cydraddoldeb a Hawliau Dynol ei adroddiad 2018, A yw Cymru’n Decach? A oedd yn awgrymu bod Cymru yn fwy dibynnol ar les na’r gwledydd eraill.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005961
true
This mean that reductions made to in-work and out-of-work benefits have a greater impact.
false
Mae hyn yn golygu bod lleihau budd-daliadau'r rheini sydd mewn gwaith a’r rheini sydd heb waith yn cael mwy o effaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005967
true
There are also wider important societal and cultural trends.
false
Mae tueddiadau cymdeithasol a diwylliannol pwysig ehangach hefyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005968
true
Over the last two years there has been a slight increase in community cohesion and feelings of safety remain at a similar level.
false
Dros y ddwy flynedd ddiwethaf, cafwyd cynnydd bach mewn cydlyniant cymunedol ac mae’r ymdeimlad o ddiogelwch yn parhau ar lefel debyg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005969
true
At the same time, recorded race hate crime incidents have also been increasing.
false
Ar yr un pryd, mae’r digwyddiadau troseddau casineb hiliol sydd wedi cael eu cofnodi wedi bod ar gynnydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005975
true
Latest survey data suggests that there are increases in the percentage of people who say they speak Welsh, but not fluently, with use of the language remaining steady.
false
Mae’r data arolwg diweddaraf yn awgrymu bod cynnydd yng nghanran y bobl sy’n dweud eu bod yn siarad Cymraeg, ond nid yn rhugl, ac mae defnydd o’r iaith wedi aros yn sefydlog.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005981
true
The actions we are taking under our ambition for a greener Wales reflects the need to respond to the climate emergency and protect our wonderful environment as an important next step on our journey.
false
Mae’r camau yr ydym yn eu cymryd yn sgil ein huchelgais i gael Cymru fwy gwyrdd yn adlewyrchu’r angen i ymateb i’r argyfwng hinsawdd ac i warchod ein hamgylchedd gwych fel cam nesaf pwysig ar ein taith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005987
true
There has been a large fall in greenhouse gas emissions in the latest year, and over the longer term emissions have fallen by over a quarter since the 1990s.
false
Bu gostyngiad mawr mewn allyriadau nwyon tŷ gwydr dros y flwyddyn ddiwethaf, a dros y tymor hwy mae allyriadau wedi disgyn dros chwarter ers y 1990au.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0005988
true
Air pollution continues to be a significant health issue, although there have been improvements in the levels of three of the main air pollutants in the last year.
false
Mae llygredd aer yn dal yn broblem iechyd fawr, er bod lefelau’r tri phrif lygrydd aer wedi gwella dros y flwyddyn ddiwethaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006000
true
The capacity of renewable energy generation installations has risen in the last decade and almost half of electricity consumed comes from renewable sources.
false
Mae’r capasiti sydd gan osodiadau cynhyrchu ynni adnewyddadwy wedi codi dros y degawd diwethaf, ac mae bron i hanner y trydan a ddefnyddir yn dod o ffynonellau adnewyddadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006001
true
The UK Committee on Climate Change (UKCCC) has indicated that the decarbonisation of road transport is essential to delivering a net zero target.
false
Mae Pwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd wedi datgan bod rhaid datgarboneiddio trafnidiaeth ffyrdd er mwyn cyrraedd targed sero net.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006002
true
Informing our approach, current trends suggest that despite growth in rail use, private vehicles are set to remain the dominant mode of transport in Wales in the short to medium term at least.
false
Mae'r tueddiadau cyfredol yn dangos bod mwy o bobl yn defnyddio trenau ond cerbydau preifat fydd y prif ddull o deithio yng Nghymru yn y tymor byr i ganolig o leiaf, ac mae hynny’n llywio ein dull gweithredu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006008
true
Our priority of biodiversity reflects that while there have been improvements in the population of some species, overall, biological diversity is declining.
false
Mae’r flaenoriaeth a roddwn i fioamrywiaeth yn adlewyrchu bod gwelliannau wedi bod ym mhoblogaeth rhai rhywogaethau ond yn gyffredinol mae amrywiaeth biolegol yn lleihau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006011
true
Although a few years old, our ecological footprint suggests that our key natural resources are being depleted faster than they can be replenished.
false
Er ei fod yn hen, mae ein hôl troed ecolegol yn awgrymu bod ein hadnoddau naturiol allweddol yn lleihau’n gyflymach nag y mae modd eu hadnewyddu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006018
true
A more equal Wales
false
Cymru sy'n fwy cyfartal
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006025
true
In line with this Government’s core values of fairness and equality, this Budget puts these values into action.
false
Yn unol â’r ffaith bod tegwch a chydraddoldeb yn werthoedd craidd i’r Llywodraeth hon, mae’r Gyllideb hon yn rhoi’r gwerthoedd hyn ar waith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006026
true
This section provides an overview of how our spending plans for the next year have considered the impact on protected groups in Wales.
false
Mae’r adran hon yn rhoi golwg gyffredinol ar sut mae ein cynlluniau gwario ar gyfer y flwyddyn nesaf wedi ystyried yr effaith ar grwpiau a warchodir yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006033
true
Age
false
Oedran
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006040
true
We are ensuring that vital public services upon which people rely, including our NHS, schools and Local Government all get funding increases to recognise the vital role public services play at key stages throughout people’s lives.
false
Rydym yn sicrhau bod gwasanaethau cyhoeddus hanfodol y mae pobl yn dibynnu arnynt, gan gynnwys ein GIG, ysgolion a Llywodraeth Leol, i gyd yn cael rhagor o gyllid i gydnabod y rhan hollbwysig mae gwasanaethau cyhoeddus yn ei chwarae mewn camau allweddol drwy gydol bywydau pobl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006041
true
Local authorities are also a key deliverer of preventative services, including through schools education, giving children and young people the opportunity to thrive and meet their potential;
false
Mae awdurdodau lleol hefyd yn allweddol o ran cyflenwi gwasanaethau ataliol, gan gynnwys drwy addysg ysgolion, gan roi’r cyfle i blant a phobl ifanc ffynnu a chyflawni eu potensial;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006042
true
and through social and other services that ensure that people are able to be part of their communities, which can reduce the call on other public services such as the NHS.
false
a drwy wasanaethau cymdeithasol a gwasanaethau eraill sy’n sicrhau bod pobl yn gallu bod yn rhan o’u cymunedau, sy’n gallu lleihau’r galw ar wasanaethau cyhoeddus fel y GIG.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006048
true
Contained within this Budget are investments that support people from birth into education, support our communities and the people who work in our economy and the taxes they pay, through to supporting people to age well into later life.
false
Mae’r Gyllideb hon yn cynnwys buddsoddiadau sy’n cefnogi pobl o'r adeg pan gânt eu geni ac ymlaen i’w haddysg, yn cefnogi ein cymunedau a’r bobl sy’n gweithio yn ein heconomi a’r trethi maent yn eu talu, ac yn cefnogi pobl i heneiddio’n dda.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006055
true
Disability
false
Anabledd
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006062
true
One of the key considerations to deliver our priority of employability and skills has been the knowledge that secure employment has a positive impact on a person’s health and their economic well-being.
false
Mae gwybod bod cyflogaeth sicr yn cael effaith gadarnhaol ar iechyd a llesiant economaidd rhywun wedi bod yn un o’r prif ystyriaethau er mwyn cyflawni ein blaenoriaeth cyflogaeth a sgiliau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006063
true
The employment levels of disabled people need to be increased to close the disability employment gap and improve the well-being of disabled people.
false
Mae angen codi lefelau cyflogaeth pobl anabl er mwyn cau’r bwlch swyddi anabledd a gwella llesiant pobl anabl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006069
true
In 2020-21 we are providing additional funding of £275k for Disabled People Employment Champions and £225k to develop a Welsh disability award scheme for employers to take action to change employer attitudes, reduce the stigma and better support employers to recruit and retain disabled people.
false
Yn 2020-21, rydym yn darparu £275k o gyllid ychwanegol ar gyfer Pencampwyr Cyflogaeth Pobl Anabl a £225k i ddatblygu cynllun gwobrau anabledd yng Nghymru ar gyfer cyflogwyr er mwyn newid agweddau cyflogwyr, lleihau stigma a chefnogi cyflogwyr i recriwtio ac i gadw pobl anabl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006070
true
Funding for the Disabled People Employment Champions and a potential new Welsh disability award scheme will have a positive impact.
false
Bydd cyllid ar gyfer Pencampwyr Cyflogaeth Pobl Anabl a chynllun gwobrau anabledd newydd posibl yng Nghymru yn cael effaith gadarnhaol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006071
true
A number of barriers currently prevent disabled people from entering, staying and progressing in work.
false
Ar hyn o bryd mae nifer o rwystrau’n atal pobl anabl rhag dechrau mewn gwaith, aros mewn gwaith a symud ymlaen mewn gwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006072
true
Both the Champions and the potential award scheme will help employers recruit and retain disabled people.
false
Bydd y Pencampwyr a'r cynllun gwobrau posibl yn helpu cyflogwyr i recriwtio ac i gadw pobl anabl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006079
true
Gender reassignment and Sexual orientation
false
Ailbennu rhywedd a chyfeiriadedd rhywiol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006086
true
Alongside the increases we have made to public services which disproportionately benefits protected groups, we are also maintaining our existing investment in the Welsh Gender service launched in July 2019 consisting of a multi-disciplinary Welsh Gender Team, Local Gender Teams in
false
Ochr yn ochr â’r cynnydd rydym wedi’i wneud i wasanaethau cyhoeddus sydd o fudd anghymesur i grwpiau gwarchodedig, rydym hefyd yn cynnal ein buddsoddiad cyfredol yng ngwasanaeth Rhywedd Cymru a gafodd ei lansio ym mis Gorffennaf 2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006089
true
each health board and Directed Enhanced Service to improve support in primary care.
false
Mae’r gwasanaeth yn cynnwys Tîm Rhywedd Cymru, sy’n amlddisgyblaethol, Timau Rhywedd Lleol ym mhob bwrdd iechyd, a Gwasanaethau Ychwanegol dan Gyfarwyddyd er mwyn gwella’r gefnogaeth mewn gofal sylfaenol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006093
true
Sex
false
Rhyw
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006100
true
Among the decisions we are taking, we are allocating an additional £1.2m capital in 2020-21 to provide safe accommodation for families fleeing domestic abuse.
false
Ymysg y penderfyniadau rydym yn eu gwneud, rydym yn dyrannu £1.2m o gyfalaf ychwanegol yn 2020-21 i ddarparu llety diogel i deuluoedd sy’n dianc o gam-drin domestig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006101
true
Welsh Women’s Aid’s State of the Sector report 2017-18 found that 431 survivors referred to refuge were unable to be supported by the service due to resources and capacity.
false
Canfu adroddiad 2017-18 Cyflwr y Sector Cymorth i Ferched Cymru nad oedd y gwasanaeth yn gallu cefnogi 431 o’r goroeswyr a atgyfeiriwyd at loches oherwydd adnoddau a chapasiti.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006102
true
This investment also recognises women are more likely to be affected by domestic abuse than men and more likely to flee their homes with children.
false
Mae’r buddsoddiad hwn yn cydnabod hefyd bod cam-drin domestig yn fwy tebygol o effeithio ar fenywod na dynion a bod menywod yn fwy tebygol o ddianc o’u cartrefi gyda’u plant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006103
true
To recognise reports of a considerable shortage of provision for men fleeing domestic abuse, and that men are less likely to seek or accept refuge accommodation, dispersed units may also offer more acceptable safe accommodation.
false
Er mwyn cydnabod adroddiadau am brinder darpariaeth dybryd ar gyfer dynion sy’n dianc rhag cam-drin domestig, a bod dynion yn llai tebygol o chwilio am lety lloches neu ei dderbyn, gallai unedau ar wasgar hefyd gynnig llety diogel sy’n fwy derbyniol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006110
true
We are allocating £220k in 2020-21 to maintain funding for local authorities to provide sanitary products free of charge to members of the public in need through foodbanks and other organisations.
false
Rydym yn dyrannu £220k yn 2020-21 i gynnal y cyllid i awdurdodau lleol ddarparu nwyddau mislif yn rhad ac am ddim i aelodau’r cyhoedd sydd mewn angen, drwy fanciau bwyd a mudiadau eraill.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006111
true
This funding will help local authorities to address the negative impact of period poverty in communities by providing sanitary products to those who may not otherwise be able to afford them.
false
Bydd y cyllid hwn yn helpu awdurdodau lleol i roi sylw i effaith negyddol tlodi mislif mewn cymunedau drwy ddarparu nwyddau mislif i’r rheini na fyddent fel arall yn gallu eu fforddio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006117
true
The funding we provided in 2019-20 to supply free sanitary products for all learners, supported more than 140,000 pupils in schools and nearly 53,000 students in Further Education institutions.
false
Roedd y cyllid roeddem wedi’i ddarparu yn 2019-20 i gyflenwi nwyddau mislif i bob dysgwr wedi cefnogi dros 140,000 o ddisgyblion mewn ysgolion a bron i 53,000 o fyfyrwyr mewn sefydliadau Addysg Bellach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006118
true
We are sustaining funding of £3.1m in 2020-21 for local authorities to supply sanitary products free of charge for all learners to promote period dignity, to help ensure that girls’ education is not hindered by an inability to access sanitary products.
false
Rydym yn cynnal £3.1m o gyllid yn 2020-21 i awdurdodau lleol er mwyn iddynt gyflenwi nwyddau mislif yn rhad ac am ddim i bob dysgwr er mwyn hyrwyddo urddas yn ystod y mislif, i helpu i sicrhau nad yw addysg y merched yn cael ei llesteirio oherwydd diffyg nwyddau mislif.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006125
true
Pregnancy and maternity
false
Beichiogrwydd a mamolaeth
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006132
true
Among the additional investments we are making as part of the £421m increase to health and social services in 2020-21 is a further £3.5m to support the Flying Start approach.
false
Ymysg y buddsoddiadau ychwanegol rydym yn eu gwneud fel rhan o’r cynnydd o £421m i iechyd a gwasanaethau cymdeithasol yn 2020-21, rydym yn buddsoddi £3.5m arall i gefnogi’r dull gweithredu Dechrau’n Deg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006133
true
This will extend the reach of health visiting, parenting and speech and language development to around an additional 3,500 children.
false
Bydd hyn yn golygu bod oddeutu 3,500 o blant ychwanegol yn cael gwasanaethau ymweliadau iechyd, magu plant a datblygu iaith a lleferydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006134
true
We are also investing an additional £4m of capital funding to ensure the current Flying Start estate is maintained and able to continue delivering the highest standards of care.
false
Rydym hefyd yn buddsoddi £4m o gyllid cyfalaf yn ychwanegol i sicrhau bod yr ystad Dechrau’n Deg bresennol yn cael ei chynnal a’i bod yn parhau i allu darparu gofal o’r safon uchaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006140
true
We are also investing £150k to pilot Baby Bundles in 2020-21, to support new parents in the first weeks and months with their new babies, providing useful information and direct support including around healthy eating, safe-sleeping, breastfeeding and post-natal mental health.
false
Rydym hefyd yn buddsoddi £150k i dreialu Bwndeli Babi yn 2020-21 i gefnogi rhieni newydd yn ystod yr wythnosau a’r misoedd cyntaf gyda’u babi newydd. Bydd y bwndel yn darparu gwybodaeth ddefnyddiol a chefnogaeth uniongyrchol a fydd yn cynnwys bwyta’n iach, cysgu’n ddiogel, bwydo ar y fron ac iechyd meddwl ar ôl geni.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006147
true
Other protected characteristics
false
Nodweddion gwarchodedig eraill
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006154
true
In the 2020-21 Budget we have been able, for the first time, to provide realterms increases to all portfolios.
false
Yng Nghyllideb 2020-21 rydym wedi gallu rhoi cynnydd termau real i bob portffolio. Dyma’r tro cyntaf erioed i ni allu gwneud hyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006155
true
This means that alongside the targeted investments we are making in line with the cross-cutting priorities, we are able to sustain the majority of budgets at 2019-20 levels in areas which impact different protected characteristics.
false
Felly, ochr yn ochr â thargedu buddsoddiadau yn unol â’r blaenoriaethau trawsbynciol, rydym yn gallu cynnal y rhan fwyaf o gyllidebau ar lefelau 2019-20 mewn meysydd sy’n effeithio ar nodweddion gwarchodedig gwahanol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006159
true
This includes maintaining funding in the Integrated Care Fund of more than £130m in 2020-21 to assist Regional Partnership Boards in developing and testing new integrated models for delivering health and social care to those who most need it.
false
Mae hyn yn cynnwys cynnal cyllid yn y Gronfa Gofal Integredig o fwy na £130m yn 2020-21 i helpu Byrddau Partneriaethau Rhanbarthol i ddatblygu ac i brofi modelau integredig newydd ar gyfer darparu iechyd a gofal cymdeithasol i’r rheini sydd fwyaf ei angen.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006165
true
It is deeply concerning that we have seen increases in hate crime.
false
Mae’n destun pryder mawr ein bod wedi gweld cynnydd mewn troseddau casineb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006166
true
We are continuing support the Tackling Hate Crime and Community Cohesion Action with an additional £600k.
false
Rydym yn dal i gefnogi'r Gweithredu i Fynd i’r Afael â Throseddau Casineb a Chydlyniant Cymunedol gyda £600k ychwanegol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006167
true
This funding will have a positive impact by helping tackle hate crime and support hate crime victims across Wales, including those from ethnic and religious minority communities.
false
Bydd y cyllid hwn yn cael effaith gadarnhaol drwy helpu i fynd i’r afael â throseddau casineb a drwy gefnogi dioddefwyr troseddau casineb ledled Cymru, gan gynnwys y rheini o gymunedau lleiafrifoedd ethnig a chrefyddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006173
true
We are also providing an additional £500k to the EU Citizens Rights project.
false
Rydym hefyd yn rhoi £500k ychwanegol i brosiect Hawliau Dinasyddion yr UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006174
true
This will positively impact on EU Citizens living in Wales by supporting them to address their concerns about their status within the UK and assisting those who may be experiencing barriers to equality of opportunity.
false
Bydd hyn yn cael effaith gadarnhaol ar Ddinasyddion yr UE sy'n byw yng Nghymru drwy eu cefnogi i fynd i'r afael â'u pryderon am eu statws yn y DU a helpu'r rheini a allai fod yn wynebu rhwystrau i gyfle cyfartal.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006180
true
We are sustaining more than £7m of funding for the Equality and Inclusion Grant which supports a number of organisations such as the Women’s Equality Network, Stonewall Cymru, Ethnic Minorities & Youth Support Team Wales, Wales Refugee Council, TGP (supporting Gypsy, Roma and Travellers), Victim Support (tackling hate crime) and Disability Wales.
false
Rydym yn cynnal mwy na £7m o gyllid ar gyfer y Grant Cydraddoldeb a Chynhwysiant sy’n cefnogi nifer o sefydliadau megis y Rhwydwaith Cydraddoldeb Menywod, Stonewall Cymru, Tîm Cymorth Lleiafrifoedd Ethnig ac Ieuenctid Cymru, Cyngor Ffoaduriaid Cymru, TGP (sy’n cefnogi Sipsiwn, Roma a Theithwyr), Cymorth i Ddioddefwyr (sy’n mynd i’r afael â throseddau casineb) ac Anabledd Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006192
true
Sustaining this budget will have a positive impact on communities across Wales, specifically those with protected characteristics, as this funding will be used to provide a strategic and coordinated approach to deliver advice and support to citizens and community organisations across a range of key equality and inclusion issues.
false
Bydd cynnal y gyllideb hon yn cael effaith gadarnhaol ar gymunedau ledled Cymru, yn enwedig y rheini sydd â nodweddion gwarchodedig, oherwydd bydd y cyllid hwn yn cael ei ddefnyddio i ddarparu dull strategol a chydlynus i ddarparu cyngor a chefnogaeth i ddinasyddion a mudiadau cymunedol ar draws ystod o faterion allweddol ym maes cydraddoldeb a chynhwysiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006198
true
We are providing additional funding of £1.3m for the Minority Ethnic and Gypsy Roma and Traveller grant.
false
Rydym yn rhoi £1.3m o gyllid ychwanegol ar gyfer grant Lleiafrifoedd Ethnig a Sipsiwn Roma a Theithwyr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006199
true
This will improve the educational outcomes of a wide group of vulnerable learners from minority ethnic and Gypsy, Roma and Traveller communities.
false
Bydd hyn yn gwella canlyniadau addysgol grŵp mawr o ddysgwyr sy’n agored i niwed o gymunedau lleiafrifoedd ethnig a Sipsiwn, Roma a Theithwyr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006200
true
It is intended to overcome the additional barriers that prevent learners from ethnic minority and Gypsy, Roma and Traveller backgrounds achieving their full potential.
false
Y bwriad ydy goresgyn y rhwystrau ychwanegol sy’n atal dysgwyr o gefndiroedd lleiafrifoedd ethnig a Sipsiwn, Roma a Theithwyr rhag cyflawni eu potensial llawn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006206
true
Investing in health and well-being
false
Buddsoddi mewn iechyd a llesiant
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006212
true
At the heart of our ambitions for Wales is the health and well-being of the nation.
false
Mae iechyd a llesiant y genedl yn ganolog i’n dyheadau ar gyfer Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006213
true
We are investing an additional £421m in health and social care in 2020-21 bringing our total investment next year to more than £8.7bn.
false
Rydym yn buddsoddi £421m ychwanegol mewn iechyd a gofal cymdeithasol yn 2020-21 sy’n golygu y bydd cyfanswm ein buddsoddiad y flwyddyn nesaf i dros £8.7bn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006219
true
Social care and healthcare play a significant role in supporting the most disadvantaged, whether through old age, disability or the need to safeguard children.
false
Mae gofal cymdeithasol a gofal iechyd yn hynod bwysig o ran cefnogi’r rheini sy’n fwyaf difreintiedig, boed hynny oherwydd oed, anabledd neu’r angen i ddiogelu plant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006220
true
In 2020-21 we will invest a further £342m in our NHS.
false
Yn 2020-21, byddwn yn buddsoddi £342m arall yn ein GIG.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006226
true
At the same time both the NHS and social care services also face increasing demands from an ageing and changing population.
false
Ar yr un pryd mae’r GIG a gwasanaethau gofal cymdeithasol hefyd yn wynebu mwy a mwy o alw gan boblogaeth sy’n newid ac yn heneiddio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006227
true
The cost of care increases significantly with age, with short-term costs likely to arise from new treatments and the labour intensive nature of health and social care services.
false
Mae cost gofal yn cynyddu’n sylweddol gydag oed, ac mae’n debyg y bydd costau tymor byr yn codi oherwydd triniaethau newydd a natur lafurddwys gwasanaethau iechyd a gofal cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006233
true
To ensure our health and social care services are sustainable we are providing funding which supports interventions that can help prevent problems occurring in the future.
false
Er mwyn sicrhau bod ein gwasanaethau iechyd a gofal cymdeithasol yn gynaliadwy, rydym yn darparu cyllid sy’n cefnogi ymyriadau a all helpu i atal problemau rhag digwydd yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006234
true
We are increasing funding for Public Health Wales by £6.8m in 2020-21.
false
Rydym yn cynyddu cyllid Iechyd Cyhoeddus Cymru £6.8m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006235
true
This means we are investing nearly £103m in 2020-21 to support a range of preventative health protection functions that will help prevent infection, identify and mitigate against infectious risks to individuals and the wider population, and enhance the early detection and management of infections when they arise.
false
Mae hyn yn golygu ein bod yn buddsoddi bron i £103m yn 2020-21 i gefnogi amrywiaeth o swyddogaethau diogelu iechyd ataliol a fydd yn helpu i atal heintiau, yn canfod ac yn lliniaru yn erbyn risgiau heintus i unigolion a’r boblogaeth ehangach, ac yn gwella’r gwaith o ganfod a rheoli heintiau’n gynnar pan fyddant yn digwydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006236
true
This includes extra funding of £4.9m to support development of a National Health Protection Service to help fight against AntiMicrobial Resistance, and £1.9m in Improvement Cymru, our national improvement resource for health and social care.
false
Mae hyn yn cynnwys £4.9m o gyllid ychwanegol i gefnogi’r gwaith o ddatblygu Gwasanaeth Diogelu Iechyd Cenedlaethol er mwyn helpu i frwydro yn erbyn Ymwrthedd Gwrth-Ficrobaidd, a £1.9m yn Gwelliant Cymru, sef ein hadnodd cenedlaethol i wella iechyd a gofal cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006242
true
We are investing £5.5m in 2020-21 to support the Healthy Weight:
false
Rydym yn buddsoddi £5.5m yn 2020-21 i gefnogi’r strategaeth Pwysau Iach:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006243
true
Health Wales strategy to reduce obesity.
false
Cymru Iach i leihau gordewdra.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006244
true
Evidence shows having a healthy weight is one of the most effective ways to reduce the risk of long-term health conditions such as diabetes, heart disease and cancers.
false
Mae tystiolaeth yn dangos bod cael pwysau iach yn un o’r ffyrdd mwyaf effeithiol o leihau’r risg o gyflyrau iechyd hirdymor fel diabetes, clefyd y galon a chanser.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006245
true
There is also significant financial cost, with illnesses associated with obesity estimated to cost the Welsh NHS more than £465m per year by 2050, with a cost to society and the economy of £2.4bn.
false
Mae cost ariannol sylweddol hefyd, gydag afiechydon sy’n gysylltiedig â gordewdra yn costio dros £465m y flwyddyn i GIG Cymru erbyn 2050, gyda’r gost i gymdeithas ac i’r economi yn £2.4bn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006251
true
We will maintain investment of almost £29m in 2020-21 on the substance misuse agenda through our Substance Misuse Action Plan to help address the priorities outlined in our Substance Misuse Delivery Plan 2019-22.
false
Byddwn yn cynnal buddsoddiad o bron i £29m yn 2020-21 ar yr agenda camddefnyddio sylweddau drwy ein Cynllun Gweithredu ar Gamddefnyddio Sylweddau er mwyn helpu i roi sylw i’r blaenoriaethau a amlinellwyd yn ein Cynllun Cyflawni ar gyfer Camddefnyddio Sylweddau 2019-22.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006252
true
Drug related deaths continue to rise in Wales (along with the rest of the UK), up to 327 in 2018-19, of which 208 were drug misuse deaths.
false
Mae marwolaethau sy’n gysylltiedig â chyffuriau yn parhau i gynyddu yng Nghymru (ynghyd â gweddill y DU), hyd at 327 yn 2018-19, gyda 208 o’r rheini’n farwolaethau o ganlyniad i gamddefnyddio cyffuriau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006253
true
In 2020-21, funding will be focussed on reducing waiting times, making interventions earlier and using the right interventions.
false
Yn 2020-21, bydd y cyllid yn canolbwyntio ar leihau amseroedd aros, ymyrryd yn gynharach a defnyddio’r ymyriadau iawn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006259
true
The funding we are providing to tackle substance misuse includes maintaining nearly £2m in 2020-21 for the All-Wales Schools Liaison Programme, educating children across Wales on substance misuse and personal safety issues at all key stages of the curriculum.
false
Mae’r cyllid yr ydym yn ei ddarparu i fynd i’r afael â chamddefnyddio sylweddau yn cynnwys cynnal bron i £2m yn 2020-21 ar gyfer Rhaglen Gyswllt Ysgolion Cymru Gyfan. Mae’r rhaglen hon yn addysgu plant ar draws Cymru ar gamddefnyddio sylweddau a materion sy’n ymwneud â diogelwch personol ym mhob cyfnod allweddol yn y cwricwlwm.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006260
true
This funding will raise awareness of the dangers and the impact of substance misuse and also the help and support available.
false
Bydd y cyllid yma’n codi ymwybyddiaeth o beryglon ac effeithiau camddefnyddio sylweddau ac o’r help a’r gefnogaeth sydd ar gael.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006266
true
We have maintained funding for sports and physical activity at 2019-20 levels, meaning we will invest a further £25.7m in 2020-21, highlighting our commitment to increasing physical activity levels and the importance of preventing ill-health.
false
Rydym wedi cynnal y cyllid ar gyfer chwaraeon a gweithgarwch corfforol ar yr un lefelau â 2019-20, felly byddwn yn buddsoddi £25.7m arall yn 2020-21. Mae hyn yn amlygu ein hymrwymiad i gynyddu lefelau gweithgarwch corfforol a phwysigrwydd atal iechyd gwael.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006267
true
This includes additional capital investment of £3m in 2020-21 in local sporting facilities which are vital to increase participation in sport and outdoor activity.
false
Mae hyn yn cynnwys buddsoddiad cyfalaf ychwanegol o £3m yn 2020-21 mewn cyfleusterau chwaraeon lleol sy’n hollbwysig er mwyn cynyddu’r nifer sy’n cymryd rhan mewn chwaraeon a gweithgareddau awyr agored.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006268
true
Research has shown that as well as benefitting physical health, being regularly active in sport can reduce the risk of dementia by 30 per cent, the risk of clinical depression by 21 per cent and increased self-reported good health, leading to reduced use of mental health services.
false
Mae ymchwil wedi dangos bod cymryd rhan mewn chwaraeon yn rheolaidd o fudd i iechyd corfforol a'i fod hefyd yn gallu lleihau’r risg o ddementia 30 y cant a’r risg o iselder clinigol 21 y cant. Mae pobl sy’n cymryd rhan mewn chwaraeon yn rheolaidd yn dweud eu bod yn iach, sy’n golygu nad ydynt yn defnyddio cymaint o wasanaethau iechyd meddwl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006274
true
Investing in local government
false
Buddsoddi mewn llywodraeth leol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006280
true
Providing local government with the best possible settlement has been central to our Budget preparations.
false
Mae rhoi’r setliad gorau posibl i lywodraeth leol wedi bod yn ganolog i’n gwaith yn paratoi’r Gyllideb.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006281
true
Local government provides essential services to everyone including some of the most vulnerable in our communities, helping
false
Mae llywodraeth leol yn darparu gwasanaethau hanfodol i bawb gan gynnwys rhai o’r bobl sydd fwyaf agored i niwed yn ein cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006284
true
to improve education, provide the social care services our communities need, combat poverty and deliver a step-change in social housing.
false
Mae’n helpu i wella addysg, darparu’r gwasanaethau gofal cymdeithasol sydd eu hangen ar ein cymunedau, mynd i’r afael â thlodi a chyflawni newid mawr mewn tai cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006290
true
The revenue and capital funding to local government through the unhypothecated local government settlement for 2020-21 is significant - almost £4.5bn revenue funding as well as capital and additional specific grants to local authorities.
false
Mae’r cyllid refeniw a chyfalaf i lywodraeth leol drwy’r setliad llywodraeth leol heb ei neilltuo ar gyfer 2020-21 yn sylweddol - bron i £4.5bn o gyllid refeniw yn ogystal â chyfalaf a grantiau penodol ychwanegol i awdurdodau lleol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006291
true
Building on the measures we took in last year’s Budget round, providing local government with the best possible settlement has been a priority throughout our preparations.
false
Mae adeiladu ar y mesurau roeddem wedi’u cymryd yn rownd Gyllideb y llynedd, gan roi’r setliad gorau posibl i lywodraeth leol, wedi bod yn flaenoriaeth drwy gydol ein paratoadau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006292
true
In this Budget, against the continuing public spending uncertainty and following almost a decade of austerity, we have increased revenue funding, alongside increased nondomestic rates revenue, to provide additional funding available to local authorities of £194m in 2020-21.
false
Yn y Gyllideb hon, mewn cyd-destun o ansicrwydd parhaus gyda gwariant cyhoeddus ac ar ôl bron i ddegawd o gyni, rydym wedi cynyddu’r cyllid refeniw, ac wedi cynyddu refeniw ardrethi annomestig, i ddarparu £194m o gyllid ychwanegol i awdurdodau lleol yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006298
true
We are also providing an additional £15m in unhypothecated capital funding to local authorities and are maintaining our overall investment in specific grants across our Budget of nearly £1bn in 2020-21.
false
Rydym hefyd yn darparu £15m ychwanegol mewn cyllid cyfalaf heb ei neilltuo i awdurdodau lleol ac rydym yn cynnal ein buddsoddiad cyffredinol mewn grantiau penodol ar draws ein Cyllideb o bron i £1bn yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006304
true
Local authorities are responsible for carrying out their own impact assessments as part of their decisions on local budgets.
false
Mae awdurdodau lleol yn gyfrifol am gyflawni eu hasesiadau effaith eu hunain fel rhan o'u penderfyniadau ynghylch cyllidebau lleol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006305
true
However, we know that they face significant pressures in education and social care as the largest areas of their expenditure, alongside their other services such as youth and community services.
false
Fodd bynnag, rydym yn gwybod eu bod yn wynebu pwysau sylweddol mewn addysg a gofal cymdeithasol, ac mai dyma eu meysydd gwariant mwyaf, ochr yn ochr â gwasanaethau eraill fel gwasanaethau cymunedol ac ieuenctid.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006311
true
It is expected that the biggest positive impact from funding being directed to education could fall on those children and young people who have the lowest educational outcomes, including those from lower income families and certain ethnic minorities.
false
Disgwylir gweld yr effaith gadarnhaol fwyaf o ganlyniad i’r cyllid sy’n cael ei roi i addysg ymysg y plant a'r bobl ifanc hynny sydd â’r canlyniadau addysgol isaf, gan gynnwys y rheini o deuluoedd incwm is a rhai lleiafrifoedd ethnig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006312
true
Skills and qualifications are the biggest single influence on people’s chance of being in employment and on their incomes.
false
Sgiliau a chymwysterau yw’r un prif ddylanwad mwyaf ar gyfle pobl o fod mewn cyflogaeth ac ar eu hincwm.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006313
true
Children from deprived backgrounds continue to have poorer outcomes than other groups with, on average, the equivalent to almost two fewer GCSEs at grade C.
false
Mae plant o gefndiroedd difreintiedig yn parhau i gael canlyniadau gwaeth na grwpiau eraill, gyda’r hyn sy’n cyfateb i bron i ddau TGAU gradd C yn llai ar gyfartaledd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006319
true
Funding is also expected to support social care services, where demand is increasing and local authorities are seeking to modernise and transform services.
false
Disgwylir hefyd i’r cyllid gefnogi gwasanaethau gofal cymdeithasol, lle mae’r galw ar gynnydd ac mae awdurdodau lleol yn ceisio moderneiddio a thrawsnewid gwasanaethau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006320
true
Local authorities have cited in particular the increased demands in children’s services.
false
Mae awdurdodau lleol wedi cyfeirio’n benodol at y galw cynyddol ym maes gwasanaethau plant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006321
true
Increased funding will support disabled children and young people recognising their diversity, supporting their independence and choices, providing empowerment and respecting their rights.
false
Bydd mwy o gyllid yn cefnogi plant a phobl ifanc anabl i gydnabod eu hamrywiaeth, yn cefnogi eu hannibyniaeth a’u dewisiadau, yn eu grymuso ac yn parchu eu hawliau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006327
true
Expenditure on local authority services has been shown to be particularly important in supporting women.
false
Dangoswyd bod gwariant ar wasanaethau awdurdodau lleol yn arbennig o bwysig o ran cefnogi menywod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006328
true
Women are more likely than men to need public services, more likely to work in the public sector and more likely to have to increase their unpaid work when services are cut.
false
Mae menywod yn fwy tebygol na dynion o fod angen gwasanaethau cyhoeddus, yn fwy tebygol o weithio yn y sector cyhoeddus ac yn fwy tebygol o orfod cynyddu eu gwaith di-dâl pan fydd gwasanaethau’n cael eu cwtogi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006329
true
Many of the services provided by local government are disproportionately provided by women and to women and children, including social care, transport and housing, directly for themselves or indirectly for others for whom they care.
false
Mae cyfran anghymesur o’r gwasanaethau a ddarperir gan lywodraeth leol yn cael eu darparu gan fenywod ac i fenywod a phlant, gan gynnwys gofal cymdeithasol, cludiant a thai, yn uniongyrchol iddynt eu hunain neu'n anuniongyrchol i bobl eraill maent yn gofalu amdanynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006341
true
Mental Health
false
Iechyd meddwl
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006347
true
Getting the right treatment at an early stage, together with greater awareness of mental health can, in many cases, prevent longer-term adverse effects.
false
Mewn nifer o achosion mae cael y driniaeth iawn yn gynnar, ynghyd â gwell ymwybyddiaeth o iechyd meddwl, yn gallu atal effeithiau niweidiol yn y tymor hwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006348
true
Mental ill-health also has a significant impact on life expectancy.
false
Mae anhwylderau meddwl hefyd yn effeithio’n sylweddol ar ddisgwyliad oes.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006354
true
We also know the impacts of poor mental health are not felt equally.
false
Rydym hefyd yn gwybod nad yw pawb yn teimlo effeithiau iechyd meddwl gwael i’r un graddau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006355
true
Women and girls are more likely to suffer from mental health conditions and suicide rates for men are consistently higher across all age groups.
false
Mae menywod a merched yn fwy tebygol o ddioddef o gyflyrau iechyd meddwl ac mae'r cyfraddau hunanladdiad ymysg dynion yn gyson uwch ar draws pob grŵp oed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006356
true
Wales’ most deprived communities have the poorest mental health and well-being.
false
Cymunedau mwyaf difreintiedig Cymru sydd â’r iechyd a llesiant meddwl salaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006357
true
Remaining mentally and physically active into old age is critical to reducing the risk of developing dementia, other health conditions, and depression as a result of loneliness and isolation.
false
Mae parhau i fod yn feddyliol ac yn gorfforol egnïol yn ystod henaint yn allweddol ar gyfer lleihau’r risg o ddatblygu dementia, cyflyrau iechyd eraill, ac iselder o ganlyniad i unigrwydd a theimlo’n ynysig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006363
true
We will continue to ring-fence mental health funding within the NHS budget and we are investing a further £13m in mental health services to support delivery of A Healthier Wales, bringing the total ring-fenced allocation to over £700m in 2020-21.
false
Byddwn yn parhau i glustnodi cyllid iechyd meddwl o fewn cyllideb y GIG ac rydym yn buddsoddi £13m arall mewn gwasanaethau iechyd meddwl i gefnogi darparu Cymru Iachach, gan ddod â chyfanswm y dyraniad sydd wedi’i glustnodi i dros £700m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006369
true
Referrals to child mental health services have almost doubled over recent years, reflecting greater awareness and greater prevalence.
false
Dros y blynyddoedd diwethaf mae nifer yr atgyfeiriadau i wasanaethau iechyd meddwl plant bron wedi dyblu, sy’n dangos cynnydd mewn ymwybyddiaeth ac yn nifer yr achosion.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006370
true
This has placed a strain on services.
false
Mae hyn wedi rhoi straen ar wasanaethau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006371
true
Of the extra £13m funding in mental health services, £500k is targeted support for the Whole School Programme to provide counselling and emotional support for school children.
false
O’r £13m o gyllid ychwanegol mewn gwasanaethau iechyd meddwl, mae £500k wedi cael ei dargedu ar gyfer y Rhaglen Ysgol Gyfan i ddarparu cwnsela a chefnogaeth emosiynol i blant ysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006372
true
This, together with an additional £2m from the education budget, brings our total funding to support the whole school approach to £5m in 2020-21.
false
Mae hyn, ynghyd â £2m ychwanegol o'r gyllideb addysg, yn golygu bod cyfanswm ein cyllid i gefnogi'r dull ysgol gyfan yn £5m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006378
true
For these reasons, we will also provide £2m to Higher Education and £2m to Further Education to build on their support services for students, staff training and innovative approaches in supporting mental health, well-being and additional learning needs.
false
Oherwydd hyn, byddwn hefyd yn rhoi £2m i Addysg Uwch a £2m i Addysg Bellach er mwyn adeiladu ar eu gwasanaethau cefnogi i fyfyrwyr, hyfforddiant staff a dulliau arloesol o gefnogi iechyd meddwl, llesiant ac anghenion dysgu ychwanegol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006384
true
The OECD estimates that poor mental health costs the UK economy 4.5 per cent of GDP every year, and the UK Centre for Mental Health estimates the total annual cost to UK employers of mental ill-health is nearly £26bn.
false
Mae’r Sefydliad ar gyfer Cydweithrediad a Datblygiad Economaidd yn amcangyfrif bod iechyd meddwl gwael yn costio 4.5 y cant o gynnyrch domestig gros economi’r DU bob blwyddyn. Mae Canolfan Iechyd Meddwl y DU yn amcangyfrif bod cyfanswm blynyddol cost anhwylderau iechyd meddwl i gyflogwyr y DU bron yn £26bn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006385
true
Employment is vital to good mental health whilst unemployment leads to a deterioration in health and well-being.
false
Mae cyflogaeth yn hanfodol i iechyd meddwl da ac mae diweithdra yn arwain at ddirywiad mewn iechyd a llesiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006386
true
We are allocating more than £830k in 2020-21 to Healthy Working Wales to support a collaborative programme which aims to improve health at work.
false
Yn 2020-21 rydym yn dyrannu dros £830k i Cymru Iach ar Waith i gefnogi rhaglen ar y cyd sy’n ceisio gwella iechyd yn y gwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006392
true
Social Care
false
Gofal cymdeithasol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006398
true
Social care services face increasing demands from a growing and ageing population, with the number of people aged 65 and over projected to increase significantly by 2043.
false
Mae gwasanaethau gofal cymdeithasol yn wynebu mwy o bwysau o ganlyniad i boblogaeth sy’n tyfu ac yn heneiddio, gyda disgwyl i nifer y bobl sy’n 65 oed neu’n hŷn gynyddu’n sylweddol erbyn 2043.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006399
true
Importantly, future demand will depend on the changing care needs of the population.
false
Yn bwysig, bydd y galw yn y dyfodol yn dibynnu ar newidiadau yn anghenion gofal y boblogaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006400
true
By the very nature of the services they provide, investment in social care services will impact on the most disadvantaged, whether through old age, disability or the need to safeguard children.
false
Oherwydd natur y gwasanaethau maent yn eu darparu, budd buddsoddiad mewn gwasanaethau gofal cymdeithasol yn effeithio ar y rheini sydd dan yr anfantais fwyaf, boed hynny oherwydd oed, anabledd neu’r angen i ddiogelu plant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006406
true
This includes support provided to children and young people who are physically and mentally disabled, through to older people’s social care supporting those on lower incomes, and those coping with physical and mental difficulties as they age.
false
Mae hyn yn cynnwys cefnogi plant a phobl ifanc sydd ag anabledd corfforol a meddyliol a chefnogi gofal cymdeithasol pobl hŷn a’r rheini sydd ar incwm is a'r rheini sy’n ymdopi ag anawsterau corfforol a meddyliol wrth iddynt heneiddio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006407
true
Building on the extra £30m allocated to local authorities this year via a special grant to address pressures in social care, we are increasing the grant to £40m in 2020-21.
false
Gan adeiladu ar yr £30m ychwanegol a ddyrannwyd eleni i awdurdodau lleol drwy grant arbennig i roi sylw i bwysau ym maes gofal cymdeithasol, rydym yn cynyddu’r grant i £40m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006413
true
Children placed for adoption are children who have the highest risk of remaining ‘looked after’ for their entire childhoods if they are not adopted.
false
Plant sy’n cael eu rhoi i’w mabwysiadu ydy’r plant sydd â’r risg mwyaf o barhau i ‘dderbyn gofal’ am eu holl blentyndod os nad ydynt yn cael eu mabwysiadu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006414
true
During 2018-2019 more than 310 children were placed in their new adoptive home.
false
Cafodd dros 310 o blant eu rhoi yn eu cartref mabwysiadu newydd yn ystod 2018-2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006415
true
We are allocating £2.3m (from the extra £421m health funding) to the adoption service.
false
Rydym yn dyrannu £2.3m (o’r £421m o gyllid iechyd ychwanegol) i’r gwasanaeth mabwysiadu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006416
true
This will strengthen and enhance existing services for adopters, children and young people, helping local authorities improve outcomes for children and build resilient adoptive families.
false
Bydd hyn yn cryfhau ac yn gwella'r gwasanaethau presennol, ar gyfer mabwysiadwyr, plant a phobl ifanc, gan helpu awdurdodau lleol i wella canlyniadau i blant a chreu teuluoedd mabwysiadu cadarn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006422
true
Social care needs are developing with the changing nature of illnesses, with a need for a greater focus on prevention and access to a wider range of services.
false
Mae anghenion gofal cymdeithasol yn datblygu wrth i natur afiechydon newid, ac mae angen mwy o ffocws ar atal a mynediad at ystod ehangach o wasanaethau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006423
true
We are continuing our investment in the Integrated Care Fund (ICF) with a budget of more than £130m (£89m revenue and £42m capital) in 202021to assist Regional Partnership Boards in developing and testing integrated, preventative service models for older people with care and support needs, people with learning disabilities, children with complex needs, children in care or at risk of going into care, and carers.
false
Rydym yn parhau i fuddsoddi yn y Gronfa Gofal Integredig gyda chyllideb sydd dros £130m (£89m refeniw a £42m cyfalaf) yn 2020-21 i helpu Byrddau Partneriaeth Rhanbarthol i ddatblygu ac i brofi modelau gwasanaeth ataliol integredig ar gyfer pobl hŷn sydd ag anghenion gofal a chymorth, pobl sydd ag anableddau dysgu, plant sydd ag anghenion cymhleth, plant mewn gofal neu sydd mewn perygl o fynd i ofal, a gofalwyr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006424
true
The ICF capital programme is also investing in purpose built accommodation and intermediate care facilities to help older people, people with dementia, and adults and children with physical or learning disabilities continue to live independently in the community, as well as investing in infrastructure to support the delivery of integrated health and care services in the community.
false
Mae rhaglen gyfalaf y Gronfa Gofal Integredig hefyd yn buddsoddi mewn llety pwrpasol a chyfleusterau gofal canolraddol i helpu pobl hŷn, pobl â dementia, ac oedolion a phlant sydd ag anableddau corfforol neu anableddau dysgu i barhau i fyw’n annibynnol yn y gymuned, yn ogystal â buddsoddi mewn seilwaith i gefnogi darparu gwasanaethau iechyd a gofal integredig yn y gymuned.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006430
true
We are also allocating financial transactions capital funding of £2m in 2020-21 for the Cylch Caron Integrated Resource Centre in Tregaron to provide integrated community health and care services, an additional 34 extra care housing and step up/step down units in a remote rural location.
false
Rydym hefyd yn dyrannu £2m o gyllid cyfalaf trafodiadau ariannol yn 2020-21 ar gyfer Canolfan Adnoddau Integredig Cylch Caron yn Nhregaron. Bydd y ganolfan yn darparu gwasanaethau iechyd a gofal cymunedol integredig, 34 o unedau tai gofal ychwanegol ac unedau camu i fyny/lawr mewn lleoliad gwledig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006436
true
We are allocating £900k in 2020-21 to take forward exploratory work on an integrated approach to supporting looked after children in education.
false
Rydym yn dyrannu £900k yn 2020-21 i fwrw ymlaen â gwaith archwiliadol ar ddull gweithredu integredig i gefnogi plant sy'n derbyn gofal mewn addysg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006437
true
As part of this we will commission a scoping exercise to further explore integrated models, Virtual Schools, and whole system approaches, as a basis for a Welsh approach.
false
Fel rhan o hyn byddwn yn comisiynu ymarfer cwmpasu i ymchwilio ymhellach i fodelau integredig, Rhith Ysgolion, a dulliau gweithredu system gyfan, fel sylfaen ar gyfer dull gweithredu yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006443
true
In 2020-21 we are adding an additional £1.2m to the Sustainable Social Services Third Sector Grant.
false
Yn 2020-21, rydym yn ychwanegu £1.2m ychwanegol i’r Grant i’r Trydydd Sector ar gyfer Gwasanaethau Cymdeithasol Cynaliadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006444
true
Over the next three years we will be increasing the total commitment on this grant by £4.9m, bringing the total investment up to £25.9m.
false
Dros y tair blynedd nesaf, byddwn yn gwneud £4.9m o gynnydd yng nghyfanswm ymrwymiad y grant hwn, felly bydd cyfanswm y buddsoddiad yn werth hyd at £25.9m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006445
true
The funded schemes will support carers, children and young people, physical or sensory disabilities, learning disabilities and older people.
false
Bydd y cynlluniau sy’n cael eu hariannu yn cefnogi gofalwyr, plant a phobl ifanc, anableddau corfforol neu synhwyraidd, anableddau dysgu a phobl hŷn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006451
true
Early Years
false
Y blynyddoedd cynnar
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006457
true
Delivering the right early years support for all children, particularly those from deprived backgrounds, provides the foundation for lifelong well-being and is the best means of breaking the poverty cycle.
false
Drwy ddarparu’r gefnogaeth iawn yn ystod y blynyddoedd cynnar i bob plentyn, yn enwedig y rheini o gefndiroedd difreintiedig, gellir rhoi’r sylfaen ar gyfer llesiant drwy gydol eu bywyd a dyma'r ffordd orau o dorri'r cylch tlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006461
true
Our approach is focused on early intervention and prevention and is designed to reduce the number of families developing more complex needs which require more intensive and costly interventions at a later date.
false
Mae ein dull gweithredu yn canolbwyntio ar atal ac ymyrryd yn gynnar ac mae wedi cael ei ddylunio i leihau nifer y teuluoedd sy’n datblygu anghenion mwy cymhleth sy’n galw am ymyriadau sy’n fwy dwys ac yn ddrutach yn nes ymlaen.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006462
true
By tackling problems early, we are far more likely to stop children encountering difficulties at a later stage, when the difficulties can be much harder to solve.
false
Drwy fynd i’r afael â phroblemau’n gynnar, rydym yn llawer mwy tebygol o atal plant rhag wynebu anawsterau’n ddiweddarach, pan fydd yr anawsterau’n gallu bod yn anoddach o lawer eu datrys.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006468
true
Flying Start, our flagship early years programme, reaches 36,000 children and their families each year.
false
Mae ein rhaglen blynyddoedd cynnar arloesol, Dechrau'n Deg, yn cyrraedd 36,000 o blant a’u teuluoedd bob blwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006469
true
It provides access to funded, quality, part time childcare provision for 2-3 year olds, parenting support, intensive health visitor support, and support for speech, language and communication.
false
Mae’n rhoi mynediad at ddarpariaeth gofal plant rhan amser o ansawdd sydd wedi cael ei gyllido ar gyfer plant 2-3 oed, cefnogaeth magu plant, cefnogaeth ymwelwyr iechyd dwys, a chefnogaeth ar gyfer iaith, lleferydd a chyfathrebu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006475
true
We are investing a further £3.5m in the Flying Start approach in 2020-21, building on the work of the Early Years Transformation programme, enabling us to reach more children and families who need support in the early years.
false
Rydym yn buddsoddi £3.5m arall yn y dull gweithredu Dechrau’n Deg yn 2020-21. Bydd hyn yn adeiladu ar waith y rhaglen Trawsnewid y Blynyddoedd Cynnar, gan ein galluogi i gyrraedd rhagor o blant a theuluoedd y mae angen cymorth arnynt yn y blynyddoedd cynnar.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006476
true
This increase will extend the reach of the health visiting, parenting and speech and language development components of the scheme to around an additional 3,500 children across Wales.
false
Bydd y cynnydd hwn yn ymestyn cyrhaeddiad cydrannau ymwelwyr iechyd, magu plant a datblygu iaith a lleferydd y cynllun i oddeutu 3,500 o blant ychwanegol ar draws Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006477
true
We are also investing an additional £4m of capital funding to ensure the current Flying Start estate is maintained and able to continue delivering the highest standards of care.
false
Rydym hefyd yn buddsoddi £4m o gyllid cyfalaf yn ychwanegol i sicrhau bod yr ystad Dechrau’n Deg bresennol yn cael ei chynnal a’i bod yn parhau i allu darparu gofal o’r safon uchaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006483
true
Evidence has shown that the provision of affordable, accessible, quality early years provision, available at the times parents need it, plays an important role in the expansion of the economy, helping parents, especially mothers, to return to work.
false
Mae tystiolaeth wedi dangos bod darpariaeth blynyddoedd cynnar, fforddiadwy, hygyrch ac o ansawdd, sydd ar gael ar yr adegau pan fydd angen hynny ar rieni, yn chwarae rhan bwysig yn y gwaith o ehangu’r economi, gan helpu rhieni, yn enwedig mamau, i ddychwelyd i waith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006484
true
High-quality early education and childcare also produces greater long-term benefits for our children and strongly influences their life chances in the future.
false
Mae gofal plant ac addysg gynnar o ansawdd uchel hefyd yn arwain at fanteision tymor hir i’n plant ac mae’n dylanwadu’n gryf ar eu cyfleoedd mewn bywyd yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006490
true
For 2020-21, we are allocating £20m from the £421m health uplift to increase funding for the Childcare Offer from £40m to £60m.
false
Ar gyfer 2020-21, rydym yn dyrannu £20m o’r £421m o ymgodiad iechyd er mwyn cynyddu cyllid ar gyfer y Cynnig Gofal Plant o £40m i £60m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006491
true
Our Evaluation of the Early Implementation of the Offer indicates that it is having a positive impact, helping 88 per cent of parents financially, providing 67 per cent parents with more employment opportunities, and allowing 76 per cent of settings to become more sustainable.
false
Mae ein Gwerthusiad o Weithrediad Cynnar y Cynnig yn awgrymu ei fod yn cael effaith gadarnhaol, gan helpu 88 y cant o rieni yn ariannol, darparu mwy o gyfleoedd cyflogaeth i 67 y cant o rieni, a chaniatáu i 76 y cant o’r sefydliadau fod yn fwy cynaliadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006492
true
At the end of July 2019, almost 16,000 three and four year old children were accessing government funded childcare.
false
Ddiwedd mis Gorffennaf 2019, roedd bron i 16,000 o blant tair a phedair oed yn manteisio ar ofal plant sy’n cael ei gyllido gan y llywodraeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006493
true
A typical parent whose child is benefitting from 20 hours of childcare per week is getting the equivalent of an extra £90 per week in their pockets.
false
Mae rhiant nodweddiadol sy’n elwa o 20 awr o ofal plant yr wythnos yn cael yr hyn sy’n cyfateb i £90 ychwanegol yn eu poced bob wythnos.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006499
true
We are also investing additional £6m capital funding in 2020-21 to support our Childcare Offer bringing the total capital investment to £70m over three years.
false
Rydym hefyd yn buddsoddi £6m o gyllid cyfalaf ychwanegol yn 2020-21 i gefnogi ein Cynnig Gofal Plant gan ddod â chyfanswm y buddsoddiad cyfalaf i £70m dros dair blynedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006500
true
This will support the co-location of services, with the Childcare Offer aiming to provide Early Childhood Education and Care facilities on one site and supporting Flying Start’s co-locating, multi-agency teams approach.
false
Bydd hyn yn cefnogi cydleoli gwasanaethau, gyda’r Cynnig Gofal Plant yn ceisio darparu cyfleusterau Gofal ac Addysg Plant yn y Blynyddoedd Cynnar ar un safle a chefnogi dull gweithredu Dechrau’n Deg o gyd-leoli timau amlasiantaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006506
true
Since April of this year, all childcare premises in Wales are receiving 100 per cent relief from their non-domestic rates in a package of support worth £7.5m over three years (2019-20 to 2021-22).
false
Ers mis Ebrill eleni, mae pob adeilad gofal plant yng Nghymru yn cael gostyngiad o 100 y cant ar eu hardrethi annomestig mewn pecyn o gefnogaeth sy’n werth £7.5m dros dair blynedd (2019-20 i 2021-22).
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006512
true
We are introducing a new scheme to pilot Baby Bundles in 2020-21.
false
Rydym yn cyflwyno cynllun newydd i dreialu Bwndeli Babis yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006513
true
The bundles will contain a selection of practical items to help care for a new baby as well as useful information.
false
Bydd y bwndeli’n cynnwys amrywiaeth o eitemau ymarferol i helpu i ofalu am fabi newydd, ynghyd â gwybodaeth ddefnyddiol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006517
true
The scheme will also provide health professionals with an opportunity to engage families with support services where necessary, and initiate conversations around healthy eating, safesleeping, breastfeeding and post-natal mental health.
false
Bydd y cynllun hefyd yn rhoi cyfle i weithwyr iechyd proffesiynol ymgysylltu teuluoedd â gwasanaethau cefnogi pan fydd angen, a dechrau sgyrsiau am fwyta’n iach, cysgu’n iach, bwydo ar y fron ac iechyd meddwl ar ôl geni.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006523
true
As a government, we have a long-standing commitment to children’s rights, based on the United Nations Convention on the Rights of the Child (UNCRC).
false
Fel llywodraeth, mae gennym ymrwymiad hirsefydlog i hawliau plant, ar sail Confensiwn y Cenhedloedd Unedig ar Hawliau’r Plentyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006524
true
We are investing a further £500k in 2020-21 in the Adverse Child Experiences Support Hub for Wales and £600k to develop and support the awareness raising campaign to contribute towards a number of measures provided for in the Children (Abolition of the Defence of Reasonable Punishment) (Wales) Bill to achieve Royal Assent.
false
Rydym yn buddsoddi £500k arall yn 2020-21 yn Hyb Cefnogaeth Profiadau Niweidiol yn ystod Plentyndod Cymru a £600k i ddatblygu ac i gefnogi’r ymgyrch codi ymwybyddiaeth i gyfrannu at nifer o fesurau y darperir ar eu cyfer ym Mil Plant (Diddymu Amddiffyniad Cosb Resymol) (Cymru) i gael Cydsyniad Brenhinol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006525
true
The UNCRC, together with other international human rights, recognises that children have the right to have their dignity and physical integrity respected under the law.
false
Mae Confensiwn y Cenhedloedd Unedig ar Hawliau’r Plentyn, ynghyd â hawliau dynol rhyngwladol eraill, yn cydnabod bod gan blant hawl gyfreithiol i gael eu parchu o ran eu corff a’u hurddas.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006526
true
Through this Bill children in Wales will be offered the same legal protection from physical punishment as adults.
false
Drwy’r Bil yma bydd plant yng Nghymru’n cael cynnig yr un amddiffyniad cyfreithiol rhag cosb gorfforol ag oedolion.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006532
true
We are allocating £1.2m in 2020-21 to provide safe accommodation for families fleeing domestic abuse, supporting third sector providers to acquire dispersed community-based units with flexibility to meet the needs of families which cannot be met by refuges.
false
Yn 2020-21 rydym yn dyrannu £1.2m i ddarparu llety diogel i deuluoedd sy’n dianc o drais domestig, cefnogi darparwyr trydydd sector i gaffael unedau cymunedol ar wasgar sydd â’r hyblygrwydd i ddiwallu anghenion teuluoedd nad oes modd eu diwallu drwy lochesau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006533
true
As women are predominately the care-givers in our society, they are more likely to flee with children.
false
Gan mai menywod sy’n gofalu am blant yn ein cymdeithas gan fwyaf, nhw sy'n fwyaf tebygol o ddianc gyda phlant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006534
true
In 2017-18 the Welsh Government’s Live Fear Free helpline supported nearly 2,000 survivors who said they had children who were also impacted by the abuse.
false
Yn ystod 2017-18, roedd llinell gymorth Byw Heb Ofn Llywodraeth Cymru wedi cefnogi bron i 2,000 o oroeswyr a ddywedodd fod ganddynt blant yr oedd y cam-drin wedi effeithio arnynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006535
true
During the year, the Helpline supported parents of over 3,500 children.
false
Yn ystod y flwyddyn, roedd y Llinell Gymorth wedi cefnogi rhieni dros 3,500 o blant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006536
true
We also recognise that men fleeing domestic abuse are less likely to seek or accept refuge accommodation and in these cases dispersed units may offer more acceptable safe accommodation.
false
Rydym hefyd yn cydnabod bod dynion sy’n dianc rhag cam-drin domestig yn llai tebygol o chwilio am lety lloches neu ei dderbyn, ac yn yr achosion hyn gallai unedau ar wasgar gynnig llety diogel sy’n fwy derbyniol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006542
true
Investing in education
false
Buddsoddi mewn addysg
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006548
true
Education is one of the most important investments we can make to improve the life chances of children, particularly those from deprived communities and those with protected characteristics.
false
Addysg ydy un o’r buddsoddiadau pwysicaf y gallwn ni eu gwneud i wella cyfleoedd bywyd plant, yn enwedig y rheini a ddaw o gymunedau difreintiedig a'r rheini sydd â nodweddion gwarchodedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006549
true
We are investing more than £2.5bn in education in 2020-21.
false
Rydym yn buddsoddi dros £2.5bn mewn addysg yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006550
true
Delivering on Our National Mission action plan we are raising standards, tackling the attainment gap, and ensuring that we have an education system that is a source of national pride and public confidence.
false
Drwy gyflawni cynllun gweithredu Ein Cenhadaeth Genedlaethol rydym yn codi safonau, yn mynd i’r afael â'r bwlch cyrhaeddiad ac yn sicrhau bod gennym system addysg sy’n ffynhonnell o falchder cenedlaethol a hyder cyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006556
true
In line with our commitment to invest £100m over the course of this Assembly term to raise school standards, we are investing a further £25.5m in 2020-21 alongside the funding we are providing through the local government settlement.
false
Yn unol â’n hymrwymiad i fuddsoddi £100m dros dymor y Cynulliad hwn i godi safonau ysgol, rydym yn buddsoddi £25.5m arall yn 2020-21 ynghyd â’r cyllid rydym yn ei ddarparu drwy’r setliad llywodraeth leol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006557
true
At the heart of our action plan is the delivery of the new Curriculum for Wales, which will be backed by £10m in 2020-21, with an additional £3m funding for the development of National Networks to provide support and resources for school-level curriculum design and professional learning.
false
Rhan ganolog o’n cynllun gweithredu yw darparu Cwricwlwm newydd i Gymru, a fydd yn cael ei gefnogi gan £10m yn 2020-21, a £3m o gyllid ychwanegol er mwyn datblygu Rhwydweithiau Cenedlaethol i ddarparu cymorth ac adnoddau ar gyfer dylunio cwricwlwm ar lefel yr ysgol a dysgu proffesiynol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006563
true
Our national approach to Professional Learning has been informed by a range of evidence, including the 2018 independent review Teaching A Valued Profession.
false
Mae ein dull gweithredu cenedlaethol mewn perthynas â Dysgu Proffesiynol yn seiliedig ar amrywiaeth o dystiolaeth, gan gynnwys adolygiad annibynnol o'r enw Addysgu Proffesiwn Gwerthfawr yn 2018.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006564
true
For 2020-21, we are providing a further £15m to ensure that our teaching profession receives the support it needs to raise standards and deliver our new transformational curriculum.
false
Ar gyfer 2020-21, rydym yn darparu £15m arall i sicrhau bod ein proffesiwn addysgu yn derbyn y gefnogaeth y mae ei hangen arno i godi safonau a darparu ein cwricwlwm trawsnewidiol newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006573
true
Despite improvements in some areas, there continue to be gaps in educational attainment between different groups.
false
Er bod gwelliannau wedi digwydd mewn rhai meysydd, mae bylchau’n dal i fodoli mewn cyrhaeddiad addysgol rhwng gwahanol grwpiau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006574
true
For example, a higher proportion of children from Asian, Chinese and mixed ethnicities reach expected levels of attainment than those from a White ethnic background.
false
Er enghraifft, mae cyfran uwch o blant Asiaidd, Tsieineaidd ac ethnigrwydd cymysg yn cyrraedd lefelau cyrhaeddiad disgwyliedig na’r rheini o gefndir ethnig Gwyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006575
true
Educational attainment levels remains lower than the average for all pupils for Gypsy, Roma and Traveller learners and for children receiving care and support.
false
Mae lefelau cyrhaeddiad addysgol dysgwyr Sipsiwn, Roma a Theithwyr a phlant sy’n derbyn gofal a chefnogaeth yn dal yn is na’r cyfartaledd ar gyfer yr holl ddisgyblion.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006576
true
The educational outcomes of pupils with special educational needs has improved in recent years.
false
Mae canlyniadau addysgol disgyblion ag anghenion addysgol arbennig wedi gwella dros y blynyddoedd diwethaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006582
true
We have made £36m available over the course of this Assembly term to reduce infant class sizes, targeted at those most adversely affected by deprivation.
false
Rydym wedi darparu £36m dros dymor y Cynulliad hwn i leihau dosbarthiadau babanod, gan dargedu’r arian hwnnw at y rheini y mae amddifadedd yn effeithio arnynt fwyaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006583
true
For 2020-21, we have set aside £11m in continued support of this commitment.
false
Ar gyfer 2020-21, rydym wedi neilltuo £11m i barhau i gefnogi’r ymrwymiad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006584
true
115 schools across Wales are benefitting from this funding through the appointment of 110 additional teachers, 42 additional teaching assistants, the creation of 52 new classrooms and remodelling and upgrading of existing classrooms in 7 schools.
false
Mae 115 o ysgolion ledled Cymru yn elwa o’r cyllid hwn drwy benodi 110 o athrawon ychwanegol, 42 o gynorthwywyr addysgu ychwanegol, creu 52 ystafell ddosbarth newydd ac ailfodelu ac uwchraddio ystafelloedd dosbarth mewn 7 ysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006590
true
This Budget provides an additional £8m in 2020-21 to support children and young people with Special Educational Needs (SEN) to receive a high-quality education and reach their potential.
false
Mae'r Gyllideb hon yn rhoi £8m ychwanegol yn 2020-21 i gefnogi plant a phobl ifanc sydd ag Anghenion Addysgol Ychwanegol i gael addysg o ansawdd uchel a chyrraedd eu potensial.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006591
true
The funding will support local authorities and further education in meeting the additional costs associated with learners with the most complex needs to overcome the barriers for them to succeed.
false
Bydd y cyllid yn cefnogi awdurdodau lleol ac addysg bellach i dalu am y costau ychwanegol sy’n gysylltiedig â dysgwyr sydd â’r anghenion mwyaf cymhleth er mwyn goresgyn y rhwystrau iddynt lwyddo.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006592
true
This will support an estimated 115,000 learners.
false
Amcangyfrifir y bydd hyn yn cefnogi 115,000 o ddysgwyr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006593
true
This funding is in addition to the £20m package of funding over this Assembly term to support preparation for the implementation of the new Additional Learning Needs (ALN) system.
false
Mae’r cyllid hwn ar ben y pecyn cyllido gwerth £20m dros dymor y Cynulliad hwn i helpu i baratoi i weithredu’r system newydd ar gyfer Anghenion Dysgu Ychwanegol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006599
true
We are maintaining our previous investments and investing an additional £1.3m for services to support minority ethnic and Gypsy, Roma and Traveller learners, providing a total of £10m to support improved outcomes for this group of learners for 2020-21.
false
Rydym yn cynnal ein buddsoddiadau blaenorol ac yn buddsoddi £1.3m ychwanegol ar gyfer gwasanaethau i gefnogi dysgwyr o leiafrifoedd ethnig a dysgwyr Sipsiwn, Roma a Theithwyr, gan roi cyfanswm o £10m i gefnogi canlyniadau gwell i’r grŵp yma o ddysgwyr ar gyfer 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006605
true
Further Education colleges disproportionately benefit protected groups because of the type of learning they provide;
false
Mae colegau Addysg Bellach o fudd anghymesur i grwpiau gwarchodedig oherwydd y math o ddysgu maent yn ei ddarparu;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006606
true
and part-time provision mainly provided through Further Education has particularly positive impacts for women.
false
ac mae’r ddarpariaeth ran amser sy’n cael ei darparu gan fwyaf drwy Addysg Bellach yn effeithio’n gadarnhaol ar fenywod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006607
true
We are also increasing our funding to support our Further Education colleges by £14m in 2020-21 to raise standards and support students.
false
Rydym hefyd yn gwneud £14m o gynnydd yn ein cyllid i gefnogi ein colegau Addysg Bellach yn 2020-21 i godi safonau ac i gefnogi myfyrwyr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006613
true
We are allocating an additional £10m to bolster the 21st Schools and Colleges Programme taking our total investment over this Administration to more than £650m.
false
Rydym yn dyrannu £10m ychwanegol i gryfhau Rhaglen Ysgolion a Cholegau’r 21ain Ganrif, sy’n golygu bod cyfanswm ein buddsoddiad dros y Weinyddiaeth hon dros £650m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006617
true
This will assist delivery partners in transforming the education infrastructure to provide inspiring environments for learners, and transition towards a greener educational estate.
false
Bydd hyn yn helpu partneriaid cyflenwi i drawsnewid y seilwaith addysg i ddarparu amgylcheddau sy’n ysbrydoli dysgwyr, a newid tuag at fod yn ystad addysg sy’n fwy gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006623
true
Housing
false
Tai
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006629
true
We want everyone to live in a home that meets their needs and supports a healthy, successful and prosperous life.
false
Mae arnom eisiau i bawb fyw mewn cartref sy’n diwallu eu hanghenion ac sy’n cefnogi bywyd iach, llwyddiannus a ffyniannus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006630
true
Good quality homes are the bedrock of good communities and form the basis for individuals and families to flourish in all aspects of their lives.
false
Mae cartrefi o ansawdd da yn sylfaen i gymunedau da ac yn sail i unigolion ac i deuluoedd allu ffynnu ym mhob agwedd ar eu bywyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006639
true
Over this Assembly term we will have invested £2bn, recognising the importance of good quality housing to support thriving communities.
false
Dros dymor y Cynulliad hwn byddwn wedi buddsoddi £2bn i gydnabod pwysigrwydd tai da o ansawdd i gefnogi cymunedau sy’n ffynnu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006640
true
In 202021 we are allocating an additional £175m capital, taking our total investment next year to more than £400m.
false
Yn 2020-21 rydym yn dyrannu £175m o gyfalaf ychwanegol sy’n golygu bod cyfanswm ein buddsoddiad y flwyddyn nesaf dros £400m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006646
true
We are committed to, and are on track to meet, our ambitious target of delivering 20,000 affordable homes during this Assembly term.
false
Rydym wedi ymrwymo i gyrraedd ein targed uchelgeisiol o gyflenwi 20,000 o dai fforddiadwy yn ystod tymor y Cynulliad hwn ac rydym ar y trywydd iawn i gyrraedd y targed hwnnw.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006647
true
During 201819, 2,592 additional affordable housing units had been delivered for the people who need it across Wales, including families with children.
false
Yn ystod 2018-19, roedd 2,592 o unedau tai fforddiadwy ychwanegol wedi cael eu cyflenwi ar gyfer y bobl roedd angen hynny arnynt ar draws Cymru, gan gynnwys teuluoedd â phlant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006648
true
To continue this momentum, we are providing an additional £48m of capital funding in 2020-21 to support the Social Housing Grant.
false
Er mwyn parhau â’r momentwm hwn, rydym yn darparu £48m o gyllid cyfalaf ychwanegol yn 2020-21 i gefnogi’r Grant Tai Cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006654
true
Wales’ 225,000 social homes need to be of a decent standard, recognising that quality housing has a demonstrable impact on health and well-being.
false
Mae angen i 225,000 o dai cymdeithasol Cymru fod o safon deilwng, gan gydnabod bod tai o ansawdd yn cael effaith amlwg ar iechyd a llesiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006655
true
This includes the links between cold, damp homes and respiratory disease and asthma.
false
Mae hyn yn cynnwys y cysylltiadau rhwng cartrefi oer a thamp a chlefydau anadlol ac asthma.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006656
true
These health problems can contribute to adverse childhood experiences as well as having a negative impact on children’s ability to learn and have a significant impact on the ability of older people to continue to live independently in their own homes.
false
Gall y problemau iechyd hyn gyfrannu at brofiadau niweidiol yn ystod plentyndod yn ogystal â chael effaith negyddol ar allu plant i ddysgu a chael effaith sylweddol ar allu pobl hŷn i barhau i fyw’n annibynnol yn eu cartrefi eu hunain.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006657
true
For example 25 per cent of children in bad housing gain no GCSEs compared with around 10 per cent not living in bad housing.
false
Er enghraifft, nid yw 25 y cant o blant mewn tai gwael yn ennill unrhyw gymwysterau TGAU o’i gymharu â thua 10 y cant nad ydynt yn byw mewn tai gwael.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006658
true
In addition, children living in acutely bad housing are 20 per cent more likely to attend hospital A&E departments than other children.
false
Ar ben hynny, mae plant sy’n byw mewn tai gwael iawn 20 y cant yn fwy tebygol o fynd i adrannau Damweiniau ac Achosion Brys ysbytai na phlant eraill.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006659
true
Investment in good quality homes therefore has a direct impact on the health of those living in them.
false
Mae buddsoddi mewn cartrefi o ansawdd da felly’n effeithio’n uniongyrchol ar y rheini sy’n byw ynddynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006665
true
Housing conditions have improved over the last 10 years, meaning there are fewer people living in houses that have hazards and are not energy efficient.
false
Mae amodau tai wedi gwella dros y 10 mlynedd diwethaf, sy’n golygu bod llai o bobl yn byw mewn tai sydd â pheryglon ac nad ydyn nhw’n defnyddio ynni'n effeithlon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006666
true
We are maintaining our support for social landlords with £108m per year to ensure the Welsh Housing Quality Standard is achieved and maintained.
false
Rydym yn cynnal ein cefnogaeth ar gyfer landlordiaid cymdeithasol gyda £108m y flwyddyn er mwyn sicrhau bod Safon Ansawdd Tai Cymru yn cael ei chyflawni a'i chadw.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006672
true
Our investments in housing also ensure that existing and new housing improves energy efficiency, help reduce fuel poverty and improve physical and mental health outcomes.
false
Mae ein buddsoddiadau mewn tai hefyd yn sicrhau bod tai sydd eisoes ar gael a thai newydd yn defnyddio ynni’n fwy effeithlon, yn helpu i leihau tlodi tanwydd ac yn gwella canlyniadau iechyd corfforol a meddyliol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006673
true
The UKCCC has identified housing and domestic heat as important areas in which governments must deliver firm plans in order to meet decarbonisation targets.
false
Mae Pwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd wedi datgan bod tai a gwres domestig yn feysydd pwysig lle mae’n rhaid i lywodraethau gyflawni cynlluniau cadarn er mwyn cyrraedd targedau datgarboneiddio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006679
true
Alongside the investments we are making under our Decarbonisation priority area, our Housing Loans programme will be allocated financial transactions capital funding of £50m in 2020-21 to assist Registered Social Landlords with development plans for new social housing and to help start to decarbonise existing homes.
false
Ochr yn ochr â’r buddsoddiadau rydym yn eu gwneud o dan ein maes blaenoriaeth Datgarboneiddio, bydd ein rhaglen Benthyciadau Tai yn cael cyllid cyfalaf trafodiadau ariannol gwerth £50m yn 2020-21 i helpu Landlordiaid Cymdeithasol Cofrestredig gyda chynlluniau datblygu ar gyfer tai cymdeithasol newydd ac i helpu i ddechrau datgarboneiddio tai.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006680
true
We are also investing £10m in 2020-21 to speed up the delivery of additional modular social homes that can eliminate fuel poverty for tenants and be built to zero or near-zero carbon standards, as well as providing jobs, training and apprenticeships.
false
Rydym hefyd yn buddsoddi £10m yn 2020-21 i gyflymu’r gwaith o ddarparu tai cymdeithasol modiwlaidd ychwanegol a fydd yn gallu cael gwared ar dlodi tanwydd i denantiaid ac yn cael eu hadeiladu i safonau di-garbon neu bron â bod yn ddigarbon, yn ogystal â darparu swyddi, hyfforddiant a phrentisiaethau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006686
true
Providing secure, affordable housing plays an important role in supporting vulnerable individuals to overcome mental health and substance misuse issues.
false
Mae darparu tai diogel a fforddiadwy yn chwarae rhan bwysig i gefnogi unigolion agored i niwed i oresgyn problemau iechyd meddwl a chamddefnyddio sylweddau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006687
true
Enabling people to stay in their homes for longer also brings significant health and social benefits.
false
Mae galluogi pobl i aros yn eu cartrefi’n hirach hefyd yn arwain at fanteision iechyd a chymdeithasol sylweddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006688
true
Investment in housing also provides support to the Welsh economy in terms of maintaining and supporting jobs in the construction industry and the supply chain.
false
Mae buddsoddi mewn tai hefyd yn cefnogi economi Cymru o ran cynnal a chefnogi swyddi yn y diwydiant adeiladu ac yn y gadwyn gyflenwi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006694
true
In 2020-21 we are allocating £5m in a Land Release Fund to accelerate the development of social housing, with the aim of unlocking the potential for developing public land for public good, particularly to meet the demands for social and affordable housing.
false
Yn 2020-21, rydym yn dyrannu £5m mewn Cronfa Rhyddhau Tir er mwyn datblygu tai cymdeithasol yn gyflymach, gyda’r nod o ddatgloi’r potensial i ddatblygu tir cyhoeddus er lles y cyhoedd, yn enwedig i ddiwallu’r galw am dai fforddiadwy a chymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006695
true
Financial transactions capital funding of £18.4m in 2020-21 will help to complete the delivery of three Tirion Homes residential developments in Tonyrefail, Cardiff and Newport to enable the delivery of more than 1,500 new homes, half of which will be affordable, without the need for any social housing grant.
false
Bydd cyllid trafodiadau ariannol o £18.4m yn 2020-21 yn helpu i gwblhau tri datblygiad preswyl gan Tirion Homes yn Nhonyrefail, Caerdydd a Chasnewydd i scirhau bod mwy na 1,500 o dai newydd ar gael, a hanner y rheini’n dai fforddiadwy, heb fod angen grant tai cymdeithasol o gwbl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006696
true
We are allocating £35m to the Help to Buy - Wales scheme, as part of our ongoing commitment to help people access home ownership.
false
Rydym yn dyrannu £35m i gynllun Cymorth i Brynu - Cymru, fel rhan o'n hymrwymiad parhaus i helpu pobl i fod yn berchen ar eu cartref eu hunain.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006697
true
This additional funding will ensure that first time buyers, in particular, are supported by the Welsh Government to own their homes, as 76 per cent of all purchases through the scheme are first-time buyers.
false
Bydd y cyllid ychwanegol hwn yn sicrhau bod prynwyr am y tro cyntaf, yn benodol, yn cael eu cefnogi gan Lywodraeth Cymru i fod yn berchen ar eu cartrefi eu hunain, gan fod 76 y cant o bob pryniant drwy’r cynllun yn brynwyr am y tro cyntaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006703
true
To support our wider regeneration activities, we are also providing £10m for Town Centre Loans to support regionally prioritised projects, promoting economic regeneration and well-being of our towns and communities.
false
I gefnogi ein gweithgareddau adfywio ehangach, rydym hefyd yn darparu £10m ar gyfer Benthyciadau Canol Tref i gefnogi prosiectau sy’n cael blaenoriaeth ranbarthol, gan hyrwyddo adfywio economaidd a llesiant ein trefi a’n cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006704
true
This scheme now supports 32 towns across Wales.
false
Mae’r cynllun erbyn hyn yn cefnogi 32 o drefi ar draws Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006705
true
The recognised benefits and gains include supporting job creation and economic growth through the provision of modern business space, and allowing local and new business to grow and develop in our town centres.
false
Mae’r manteision a’r enillion amlwg yn cynnwys cefnogi creu swyddi a thwf economaidd drwy ddarparu gofod busnes modern a chaniatáu i fusnesau lleol a newydd dyfu a datblygu yng nghanol ein trefi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006706
true
This includes supporting Green Infrastructure in town centres.
false
Mae hyn yn cynnwys cefnogi Seilwaith Gwyrdd mewn canol trefi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006712
true
It is unacceptable that people are made homeless or forced to sleep on the streets in a prosperous society.
false
Mae’n annerbyniol bod pobl yn cael eu gwneud yn ddigartref neu’n cael eu gorfodi i gysgu ar y stryd mewn cymdeithas ffyniannus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006713
true
It remains the case that more men are likely to be homeless than women, but those approaching local authorities and who are successfully prevented from becoming homeless are more likely to be women.
false
Mae’n dal yn wir bod dynion yn fwy tebygol na menywod o fod yn ddigartref, ond mae’r rheini sy’n cysylltu ag awdurdodau lleol ac mae modd eu hatal rhag bod yn ddigartref yn fwy tebygol o fod yn fenywod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006714
true
Nearly half of households threatened with homelessness had dependent children.
false
Roedd plant dibynnol mewn bron i hanner yr aelwydydd a oedd yn cael eu bygwth â digartrefedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006720
true
The latest data shows that the successful homelessness prevention rate improved to 68 per cent in 2018-19, despite an increase in the number of households threatened with homelessness.
false
Mae’r data diweddaraf yn dangos bod y gyfradd o atal digartrefedd yn llwyddiannus wedi gwella i 68 y cant yn 2018-19, er gwaethaf cynnydd yn nifer yr aelwydydd a oedd mewn perygl o fod yn ddigartref.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006721
true
We are maintaining our Homelessness Prevention Grant investment of £17.9m in 2020-21 to ensure we go further.
false
Rydym yn cynnal ein buddsoddiad o £17.9m yn y Grant Atal Digartrefedd yn 2020-21 i sicrhau ein bod yn mynd ymhellach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006722
true
This funding will help people who are chronically affected by homelessness, such as rough sleepers, by funding night shelters, hostels, outreach work, meditation, and bond schemes, and provides a substantial network of advice services.
false
Bydd y cyllid hwn yn helpu pobl y mae digartrefedd yn effeithio arnynt yn aml, megis pobl sy’n cysgu ar y stryd, drwy gyllido llochesau nos, hostelau, gwaith allgymorth, cynlluniau myfyrio a chynlluniau bond, ac mae’n darparu rhwydwaith sylweddol o wasanaethau cynghori.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006723
true
The will also help support our continued investment in the seven Housing First projects across Wales which will provide intensive support to over 100 people with a history of repeat rough sleeping, and assist them into long term accommodation.
false
Bydd hyn hefyd yn helpu i gefnogi ein buddsoddiad parhaus yn y saith prosiect Tai yn Gyntaf ar hyd a lled Cymru. Bydd hyn yn rhoi cymorth dwys i dros 100 o bobl sydd â hanes o gysgu allan yn aml, a’u helpu i lety tymor hir.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006732
true
Equality and inclusion
false
Cydraddoldeb a chynhwysiant
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006738
true
In 2020-21 equality budgets will increase by over £700k bringing our equality and inclusion budget to more than £7m.
false
Yn 2020-21, bydd cyllidebau cydraddoldeb yn cynyddu dros £700k sy’n golygu y bydd ein cyllideb cydraddoldeb a chynhwysiant dros £7m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006739
true
This will enable us to strengthen our work to promote equality of outcomes for people with protected characteristics.
false
Bydd hyn yn golygu ein bod yn gallu cryfhau ein gwaith i hyrwyddo cydraddoldeb canlyniadau i bobl sydd â nodweddion gwarchodedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006740
true
This funding will progress action on the Gender Equality Review, support the commencement of the socio-economic duty and provide support to equality, race and disability organisations in Wales.
false
Bydd y cyllid hwn yn arwain at weithredu ar yr Adolygiad o Gydraddoldeb Rhywiol, yn cefnogi dechrau’r ddyletswydd economaidd-gymdeithasol ac yn darparu cefnogaeth i fudiadau cydraddoldeb, hil ac anabledd yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006746
true
An additional £250k will be allocated in 2020-21 to address violence against women, domestic abuse and sexual violence bringing our total investment to more than £5m.
false
Bydd £250k ychwanegol yn cael ei neilltuo yn 2020-21 i fynd i’r afael â thrais yn erbyn menywod, cam-drin domestig a thrais rhywiol, sy’n golygu y bydd cyfanswm ein buddsoddiad dros £5m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006747
true
As a Government, we have committed to making Wales the safest place in Europe for women, and significant work has been undertaken since the introduction of the Violence against Women, Domestic Abuse and Sexual Violence (Wales) Act 2015.
false
Mae’r Llywodraeth wedi ymrwymo i wneud Cymru'r lle mwyaf diogel yn Ewrop ar gyfer menywod, ac mae llawer iawn o waith wedi cael ei wneud ers cyflwyno Deddf Trais yn erbyn Menywod, Cam-drin Domestig a Thrais Rhywiol (Cymru) 2015.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006753
true
In 2020-21 over £400k will be allocated to the Women’s Pathfinder project and the Youth and Female Offending blueprints, both of which have a focus on prevention.
false
Yn 2020-21 bydd dros £400k yn cael ei ddarparu i brosiect Braenaru Merched a'r glasbrintiau Troseddwyr Ifanc ac sy’n Fenywod, a bydd y naill a’r llall yn canolbwyntio ar atal.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006759
true
While the numbers of young Welsh people in custody has reduced significantly, many are in custody away from their homes, family and communities.
false
Er bod nifer y bobl ifanc o Gymru sydd mewn caethiwed wedi disgyn yn sylweddol, mae nifer ohonynt mewn caethiwed i ffwrdd o’u cartrefi, eu teulu a’u cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006760
true
The Youth Justice Blueprint sets out a commitment for realising how devolved and non-devolved services can work together to realise children’s rights and develop a youth justice system in Wales which is based on rights-based principles.
false
Mae’r Glasbrint Cyfiawnder Ieuenctid yn nodi ymrwymiad i ddeall sut gall gwasanaethau sydd wedi’u datganoli a heb eu datganoli gydweithio er mwyn gwireddu hawliau plant a datblygu system cyfiawnder ieuenctid yng Nghymru ar sail egwyddorion sy’n seiliedig ar hawliau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006766
true
We also need an urgent solution for female offending in Wales.
false
Mae hefyd angen ateb brys arnom ar gyfer menywod sy’n troseddu yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006767
true
Women are often sent to prison for low-level summary offences, and the use of short-term prison for those who have not committed serious offences, can have a catastrophic impact on them and their families.
false
Mae menywod yn aml yn cael eu hanfon i’r carchar am droseddau diannod lefel isel. Mae anfon menywod nad ydynt wedi cyflawni troseddau difrifol i’r carchar am gyfnod byr yn gallu cael effaith drychinebus arnyn nhw ac ar eu teuluoedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006768
true
There are around 250 Welsh women currently held in prison in England.
false
Ar hyn o bryd mae tua 250 o fenywod o Gymru mewn carchardai yn Lloegr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006769
true
The issues associated with being a long way from home facing Welsh women offenders and their families are considerable and a very real concern in respect of the impact on children in particular, but also the rehabilitation of the woman.
false
Mae’r problemau sydd ynghlwm wrth fod ymhell o gartref sy’n wynebu menywod o Gymru sydd wedi troseddu a'u teuluoedd yn sylweddol ac mae’n bryder go iawn o ran yr effaith ar eu plant yn benodol, ond hefyd o ran adsefydlu’r menywod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006775
true
Our equality budgets are focused on preventative activity.
false
Mae ein cyllidebau cydraddoldeb yn canolbwyntio ar weithgareddau ataliol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006776
true
During 2020-21, with the support of the European Transition Fund, we will be able to offer continued support to the Strengthening Community Cohesion project, the Tackling Hate Crime and Community Cohesion Action, and the EU Citizens Rights project.
false
Yn ystod 2020-21, gyda chefnogaeth y Gronfa Bontio Ewropeaidd, byddwn yn gallu parhau i gynnig cefnogaeth i’r prosiect Cryfhau Cydlyniant Cymunedol, Gweithredu i Fynd i’r Afael â Throseddau Casineb a Chydlyniant Cymunedol, a phrosiect Hawliau Dinasyddion yr UE.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006777
true
These projects embed the five ways of working, with a strong emphasis on the involvement of groups with protected characteristics under the Equality Act 2010 and providing interventions which seek to prevent harmful impacts and promote integration.
false
Mae’r prosiectau hyn yn gwreiddio’r pum ffordd o weithio, gyda phwyslais cryf ar gynnwys grwpiau sydd â nodweddion gwarchodedig o dan Ddeddf Cydraddoldeb 2010 a darparu ymyriadau sy’n ceisio atal effeithiau niweidiol a hybu integreiddio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006783
true
Investing in evidence and improvement
false
Buddsoddi mewn tystiolaeth a gwelliant
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006790
true
112.
false
112.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006792
true
We will invest a further £1m in improving evidence gathering and data in the public sector in 2020-21.
false
Byddwn yn buddsoddi £1m arall i wella’r gwaith o gasglu tystiolaeth a data yn y sector cyhoeddus yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006793
true
The investment will focus on £500k for data science capability, £250k for digital and data projects, and £250k for the public sector geospatial agreement.
false
Bydd y buddsoddiad yn canolbwyntio ar £500k ar gyfer gallu gwyddor data, £250k ar gyfer prosiectau digidol a data, a £250k ar gyfer cytundeb geo-ofodol y sector cyhoeddus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006800
true
A more prosperous Wales
false
Cymru sy’n fwy ffyniannus
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006808
true
113.
false
113.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006810
true
We want an economy founded on high-quality skills, giving businesses the resources to grow and innovate and people the ability to prosper in a Fair Work Nation.
false
Mae arnom eisiau economi sy'n seiliedig ar sgiliau o ansawdd uchel, gan roi'r adnoddau i fusnesau dyfu ac arloesi a rhoi’r gallu i bobl i ffynnu mewn Gwlad o Waith Teg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006811
true
Every person should be equipped with the skills they need to get a job and the opportunity to develop new skills through their working life.
false
Dylai pawb gael y sgiliau angenrheidiol i gael swydd a chyfle i ddatblygu sgiliau newydd drwy eu bywyd gwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006814
true
Poverty
false
Tlodi
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006820
true
It is a stark reality that people born into deprived families are expected to do less well at school, are more likely to be NEET as a young person;
false
Mae’n realiti anffodus bod disgwyl i bobl sy’n cael eu geni i deuluoedd difreintiedig wneud yn waeth yn yr ysgol, eu bod yn fwy tebygol o fod yn NEET pan fyddant yn oedolyn ifanc;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006821
true
unemployed as an adult and have a shorter healthy life expectancy.
false
yn ddi-waith pan fyddant yn oedolyn a bod eu disgwyliad oes iach yn llai.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006822
true
In the context of austerity there has been little change in relative income poverty levels for a number of years, though changes have been seen for some groups.
false
Yng nghyd-destun cyni, ychydig iawn o newid a fu mewn lefelau tlodi incwm cymharol ers nifer o flynyddoedd, er bod rhai grwpiau wedi gweld newid.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006828
true
We are investing nearly £1bn in a wide range of measures which contribute to tackling poverty including ongoing support for children and families in the early years through aspects of the Children and Communities Grant which includes funding for Families First and Flying Start.
false
Rydym yn buddsoddi bron i £1bn mewn ystod eang o fesurau sy’n cyfrannu at drechu tlodi, gan gynnwys cefnogaeth barhaus i blant a theuluoedd yn y blynyddoedd cynnar drwy agweddau o’r Grant Plant a Chymunedau sy’n cynnwys cyllid ar gyfer Teuluoedd yn Gyntaf a Dechrau’n Deg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006834
true
Aligned to our ambition of a more prosperous Wales, we are also allocating more than £19m in 2020-21 in a package of measures specifically targeted to help some of the most vulnerable people in our communities, including those living in poverty.
false
Ochr yn ochr â’n huchelgais o gael Cymru fwy ffyniannus, rydym hefyd yn dyrannu dros £19m yn 2020-21 mewn pecyn o fesurau a dargedwyd yn benodol i helpu rhai o’r bobl fwyaf agored i niwed yn ein cymunedau, gan gynnwys y rheini sy’n byw mewn tlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006835
true
We are funding targeted initiatives that keep money in people's pockets, and are funding services supporting disadvantaged individuals and families.
false
Rydym yn cyllido cynlluniau sydd wedi’u targedu ac yn cadw arian ym mhocedi pobl ac rydym yn cyllido gwasanaethau sy’n rhoi cymorth i unigolion a theuluoedd difreintiedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006841
true
We continue to maintain our investment of £244m each year in the Council Tax Reduction Scheme, with one in five households benefitting from a reduction in council tax.
false
Rydym yn parhau i gynnal ein buddsoddiad o £244m bob blwyddyn yng Nghynllun Gostyngiadau’r Dreth Gyngor, gydag un aelwyd o bob pump yn elwa o gael gostyngiad yn y dreth gyngor.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006842
true
In 2018-19, almost 280,000 vulnerable and lowincome households in Wales continued to be protected from any increase in their Council Tax liability, of which 220,000 continued to pay no council tax at all.
false
Yn 2018-19, roedd bron i 280,000 o aelwydydd agored i niwed ac incwm-isel yng Nghymru yn dal i gael eu diogelu rhag unrhyw gynnydd yn eu hatebolrwydd i dalu’r Dreth Gyngor, ac roedd 220,000 yn parhau i beidio â gorfod talu unrhyw dreth gyngor o gwbl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006843
true
The average support provided to households under the scheme in 201819 was approximately £940 per year.
false
Ar gyfartaledd roedd y cymorth a roddwyd dan y cynllun i aelwydydd oddeutu £940 y flwyddyn yn 2018-19.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006844
true
Alongside the reduction scheme, over half a million households receive discounts and exemptions on their council tax bills each year.
false
Ochr yn ochr â'r cynllun hwn, mae dros hanner miliwn o gartrefi'n cael disgownt ac eithriadau ar eu biliau treth gyngor bob blwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006845
true
Many of these discounts support households which are at greater risk of poverty.
false
Mae nifer o’r disgowntiau hyn yn cefnogi aelwydydd sydd â mwy o risg o dlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006851
true
We are sustaining funding of £220k for local authorities to provide sanitary products free of charge to members of the public in need through foodbanks and other organisations, to address the negative impact of period poverty in communities.
false
Rydym yn cynnal £220k o gyllid i awdurdodau lleol ddarparu nwyddau mislif yn rhad ac am ddim i aelodau’r cyhoedd sydd mewn angen drwy fanciau bwyd a mudiadau eraill, er mwyn mynd i’r afael ag effaith negyddol tlodi mislif mewn cymunedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006852
true
In 2019-20, we provided funding to supply sanitary products free of charge for all learners, which impacted more than 140,000 pupils in schools and nearly 53,000 students in FE institutions.
false
Yn 2019-20, roeddem wedi darparu cyllid i gyflenwi nwyddau mislif yn rhad ac am ddim i bob dysgwr. Roedd hyn wedi effeithio ar dros 140,000 o ddisgyblion mewn ysgolion a bron i 53,000 o fyfyrwyr mewn sefydliadau Addysg Bellach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006853
true
We are therefore continuing to fund local authorities with £3.1m in 2020-21 to supply sanitary products free of charge for all learners to promote period dignity and help ensure that girls’ attendance in education is not hindered by an inability to access sanitary products.
false
Rydym felly’n parhau i roi £3.1m i awdurdodau lleol yn 2020-21 i gyflenwi nwyddau mislif yn rhad ac am ddim i bob dysgwr er mwyn hyrwyddo urddas yn ystod y mislif a helpu i sicrhau nad yw presenoldeb merched mewn addysg yn cael ei lesteirio oherwydd diffyg nwyddau mislif.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006862
true
The Discretionary Assistance Fund offers payments, or in-kind support, to provide urgent assistance to people where there is an identified need to safeguard health and well-being.
false
Mae’r Gronfa Cymorth Dewisol yn cynnig taliadau, neu gefnogaeth mewn nwyddau, er mwyn rhoi cymorth ar frys i bobl lle ceir anghenion dynodedig er mwyn diogelu iechyd a llesiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006863
true
Since April 2013, this fund has given almost 260,000 awards to the most vulnerable people, with £52.4m provided in grants.
false
Ers mis Ebrill 2013 mae’r gronfa hon wedi rhoi bron i 260,000 o ddyfarniadau i’r bobl fwyaf agored i niwed, gyda £52.4m wedi cael ei roi mewn grantiau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006864
true
We will provide an additional £1m in 2020-21 to meet the increasing demand on the fund.
false
Byddwn yn darparu £1m ychwanegol yn 2020-21 i ddiwallu’r galw cynyddol am y gronfa.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006865
true
This helps people in need with essential costs after an emergency, and helps meet the immediate cost of living - covering the cost of food and fuel for those who are facing severe financial hardship or to enable vulnerable people to either establish themselves in the community or to remain living independently in the community, preventing the need for institutional care.
false
Mae hyn yn helpu pobl mewn angen gyda chostau hanfodol ar ôl argyfwng, ac mae’n helpu i dalu am y costau byw y mae’n rhaid eu talu ar unwaith - gan dalu am gost bwyd a thanwydd y rheini sy'n wynebu caledi ariannol difrifol neu er mwyn galluogi pobl agored i niwed i naill ai sefydlu eu hunain yn y gymuned neu i barhau i fyw'n annibynnol yn y gymuned, gan osgoi'r angen am ofal sefydliadol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006871
true
We are allocating £500k in 2020-21 to develop a national Time Credits programme aiming to increase community cohesion through increased volunteering opportunities and providing opportunities for people in poverty.
false
Rydym yn dyrannu £500k yn 2020-21 i ddatblygu rhaglen Credydau Amser genedlaethol sy’n ceisio cynyddu cydlyniant cymunedol drwy ragor o gyfleoedd gwirfoddoli a chyfleoedd i bobl sydd mewn tlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006877
true
As well as relative income poverty remaining highest amongst children there also remains a link between deprivation and attainment levels at school, showing poorer performance at every key stage and on all performance measures.
false
Ar ben y ffaith bod tlodi incwm cymharol yn dal ar ei uchaf ymysg plant, mae cysylltiad hefyd rhwng lefelau amddifadedd a chyrhaeddiad yn yr ysgol, gan ddangos perfformiad salach ar bob cyfnod allweddol ac ar bob mesur perfformiad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006878
true
In January 2019, 78,902 pupils were known to be eligible for free school meals in Wales.
false
Ym mis Ionawr 2019, roedd 78,902 o ddisgyblion yn gymwys i gael prydau ysgol am ddim yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006879
true
We are maintaining our investment for free schools meals in 2020-21, building on the additional £7m available through the local government settlement in 2019-20.
false
Rydym yn cynnal ein buddsoddiad ar gyfer prydau ysgol am ddim yn 2020-21, gan adeiladu ar y £7m ychwanegol sydd ar gael drwy'r setliad llywodraeth leol yn 2019-20.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006885
true
The Pupil Development Grant (PDG) plays an essential role in supporting those pupils eligible for Free Schools Meals, through building greater equity within our education system to ensure that each and every learner has the opportunity to achieve their full potential.
false
Mae’r Grant Datblygu Disgyblion yn chwarae rhan hanfodol drwy gefnogi’r disgyblion hynny sy’n gymwys i gael Prydau Ysgol am Ddim. Mae’n adeiladu mwy o degwch yn ein system addysg i sicrhau bod gan bob dysgwr y cyfle i gyrraedd ei lawn botensial.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006886
true
Since its introduction in 2012, we have made available more than £475m through the PDG, which has supported the equivalent of over 530,000 children and young people to reach their potential.
false
Ers ei gyflwyno yn 2012, rydym wedi darparu mwy na £475m drwy’r Grant Datblygu Disgyblion, sydd wedi cefnogi’r hyn sy’n cyfateb i dros 530,000 o blant a phobl ifanc er mwyn iddynt gyrraedd eu potensial.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006887
true
To extend the impact of this grant, we are providing an additional £9.4m in 2020-21, providing a record level of investment of £101m.
false
Er mwyn ymestyn effaith y grant hwn, rydym yn darparu £9.4m ychwanegol yn 2020-21 gan roi £101m, sy’n fwy o fuddsoddiad nag erioed o’r blaen.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006893
true
We are allocating an additional £3.2m in 2020-21 for the PDG Access fund.
false
Rydym yn dyrannu £3.2m ychwanegol yn 2020-21 ar gyfer cronfa’r Grant Datblygu Disgyblion - Mynediad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006894
true
This scheme helps families of disadvantaged learners meet the everyday costs associated with school.
false
Mae’r cynllun hwn yn helpu teuluoedd dysgwyr sydd dan anfantais i dalu’r costau bob dydd sy’n gysylltiedig â’r ysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006895
true
As well as being used for school uniform, this fund can be used for equipment, sports kit and kit for activities outside school.
false
Mae modd defnyddio’r gronfa hon ar gyfer gwisg ysgol, offer, cit chwaraeon a chit ar gyfer gweithgareddau y tu allan i'r ysgol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006896
true
In 2019-20 we increased funding by £5m to support eligible learners in Reception, Years 3, 7 and 10.
false
Yn 2019-20, fe wnaethom roi £5m o gyllid ychwanegol i gefnogi dysgwyr cymwys mewn Dosbarthiadau Derbyn, Blynyddoedd 3, 7 a 10.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006897
true
In addition, all children who are looked after in these year groups were also supported for the first time.
false
Ar ben hynny, roedd yr holl blant a oedd yn derbyn gofal yn y grwpiau blwyddyn hyn wedi cael eu cefnogi am y tro cyntaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006898
true
The additional funding in 2020-21 allows us to extend the scheme to more year groups.
false
Mae’r cyllid ychwanegol yn 2020-21 yn caniatáu i ni ymestyn y cynllun i ragor o grwpiau blwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006904
true
Children who have the opportunity to eat a healthy and nutritious breakfast prior to the start of the school day are more likely to achieve their full educational potential.
false
Mae plant sy’n cael y cyfle i fwyta brecwast iach a maethlon cyn dechrau’r diwrnod ysgol yn fwy tebygol o gyflawni eu potensial addysgol llawn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006905
true
In January 2019, 61,487 children of primary school age benefited from the Free Breakfast in Primary Schools Scheme.
false
Ym mis Ionawr 2019, roedd 61,487 o blant oed ysgol gynradd wedi elwa ar y Cynllun Brecwast am Ddim mewn Ysgolion Cynradd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006906
true
We are investing an extra £450k for a breakfast club pilot to also develop a model which enables provision of a healthy and nutritious breakfast, free of charge, for secondary school pupils entitled to Free School Meals, before they commence their school day or during the morning break.
false
Rydym yn buddsoddi £450k ychwanegol ar gyfer cynllun peilot clwb brecwast i ddatblygu model a fydd yn golygu bod modd darparu brecwast iach a maethlon, yn rhad ac am ddim, i ddisgyblion ysgolion uwchradd sydd â hawl i gael prydau ysgol am ddim, cyn dechrau ar eu diwrnod ysgol neu yn ystod egwyl y bore.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006915
true
We are allocating additional funding of £1.8m in 2020-21 to the School Holiday Enrichment Programme, which provides opportunities for children aged 7-11 years to be more active, eat healthily and develop friendships whilst also making the most of local school facilities in disadvantaged areas during the summer holidays.
false
Rydym yn dyrannu £1.8m o gyllid ychwanegol yn 2020-21 i’r Rhaglen Cyfoethogi Gwyliau’r Ysgol, sy’n darparu cyfleoedd i blant 7-11 oed fod yn fwy egnïol, bwyta’n iach a gwneud ffrindiau, ar yr un pryd â manteisio i’r eithaf ar gyfleusterau ysgolion lleol mewn ardaloedd difreintiedig yn ystod gwyliau’r haf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006916
true
This summer, over 3,700 places were offered to pupils in 77 schemes across 21 local authorities in Wales.
false
Yn ystod yr haf eleni, cafodd dros 3,700 o lefydd eu cynnig i ddisgyblion mewn 77 o gynlluniau ar draws 21 awdurdod lleol yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006917
true
Increasing our total investment for 2020-21 to £2.7m will enable us to extend the programme to up to a further 7,600 children across all local authorities.
false
Bydd cynyddu cyfanswm ein buddsoddiad ar gyfer 2020-21 i £2.7m yn golygu ein bod yn gallu ymestyn y rhaglen i hyd at 7,600 o blant eraill ar draws pob awdurdod lleol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006923
true
We are increasing funding from £100k in 2019-20 to £1m in 2020-21 to extend the Holiday Hunger Playworks Pilot, which enables existing community and play settings to extend or improve the provision of food or places for children and young people.
false
Rydym yn cynyddu’r cyllid o £100k yn 2019-20 i £1m yn 2020-21 i ehangu’r Cynllun Peilot Llwgu dros y Gwyliau, sy’n galluogi lleoliadau chwarae a chymunedol i ehangu neu i wella’r ddarpariaeth o fwyd neu lefydd i blant a phobl ifanc.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006924
true
Targeting areas where there are high levels of deprivation and risk of holiday hunger, this funding aims to support the programme to reach 10,000 children across 200 play schemes.
false
Gan dargedu’r ardaloedd lle ceir lefelau uchel o amddifadedd a’r risg o lwgu dros y gwyliau, nod y cyllid hwn yw cefnogi’r rhaglen i gyrraedd 10,000 o blant ar draws 200 o gynlluniau chwarae.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006930
true
Poverty has long-term implications on children’s life chances and health in adulthood.
false
Mae gan dlodi oblygiadau tymor hir ar gyfleoedd plant mewn bywyd a’u hiechyd pan fyddant yn oedolion.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006931
true
Over this Assembly term, we have more than doubled the Early Years PDG.
false
Dros dymor y Cynulliad hwn, rydym wedi mwy na dyblu Grant Datblygu Disgyblion y Blynyddoedd Cynnar.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006932
true
We will build on this funding with an additional investment of £6.6m in 2020-21, increasing the grant by a further £450 to bring all learners up to a per pupil grant level of £1,150.
false
Byddwn yn cynyddu’r cyllid hwn gan fuddsoddi £6.6m ychwanegol yn 2020-21, a chodi’r grant £450 er mwyn i’r holl ddysgwyr ddod i lefel grant fesul disgybl o £1,150.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006938
true
Fewer households are living in fuel poverty compared with 10 years ago as our homes become more energy efficient.
false
Mae llai o gartrefi yn byw mewn tlodi tanwydd o’i gymharu â 10 mlynedd yn ôl wrth i’n cartrefi ddefnyddio ynni’n fwy effeithlon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006939
true
We are also responding to the risk that the impacts of climate change will not be felt equally, including home energy costs.
false
Rydym hefyd yn ymateb i’r risg na fydd effeithiau newid yn yr hinsawdd yn cael eu teimlo i’r un graddau, gan gynnwys costau ynni cartref.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006940
true
In this Budget we are committing £36m, including £8m of European Union funding, to fund energy efficiency measures for 25,000 households through Nest and Arbed schemes.
false
Yn y Gyllideb hon, rydym yn ymrwymo £36m, gan gynnwys £8m o gyllid gan yr Undeb Ewropeaidd, i gyllido mesurau defnyddio ynni'n effeithlon ar gyfer 25,000 o aelwydydd drwy gynlluniau Nyth ac Arbed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006941
true
Since 2010, we have invested more than £240m through this programme, which has improved the energy efficiency of more than 55,000 homes in Wales, saving bill payers an estimated average of £400 a year on their domestic fuel bills.
false
Ers 2010, rydym wedi buddsoddi dros £240m drwy’r rhaglen hon, sydd wedi gwella effeithlonrwydd ynni dros 55,000 o gartrefi yng Nghymru. Amcangyfrifir bod hyn wedi arbed £400 y flwyddyn ar gyfartaledd i bobl ar eu biliau tanwydd domestig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006942
true
Building on current investment, we have allocated funding of £400k in 2020-21 to provide advice on home energy and advice on tackling fuel poverty to low income homes.
false
Er mwyn cynyddu’r buddsoddiad cyfredol, rydym wedi dyrannu £400k yn 2020-21 i ddarparu cyngor ar ynni yn y cartref a chyngor ar fynd i’r afael â thlodi tanwydd i gartrefi sydd ag incwm isel.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006948
true
We are providing an additional £1m in financial transactions capital in 2020-21 to the Wales Council for Voluntary Action’s Community Asset Loan Fund.
false
Rydym yn darparu £1m ychwanegol mewn cyfalaf trafodiadau ariannol yn 2020-21 i Gronfa Benthyciadau Asedau Cymunedol Cyngor Gweithredu Gwirfoddol Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006949
true
Community owned buildings provide opportunities to socialise and volunteer, helping to tackle loneliness and isolation.
false
Mae adeiladau sy’n eiddo i’r gymuned yn rhoi cyfleoedd i gymdeithasu ac i wirfoddoli, sy’n helpu i fynd i’r afael ag unigrwydd a theimlo’n ynysig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006950
true
They help to build resilience within communities through providing access to public services and education.
false
Maent yn helpu i feithrin cadernid mewn cymunedau drwy ddarparu mynediad at wasanaethau cyhoeddus ac addysg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006951
true
They also provide specific support ranging from foodbanks and debt and benefit advice, to exercise classes and weight loss groups.
false
Maent hefyd yn darparu cefnogaeth benodol sy’n amrywio o fanciau bwyd a chyngor ar ddyledion a budd-daliadau i ddosbarthiadau ymarfer corff a grwpiau colli pwysau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006966
true
Employability and Skills
false
Cyflogadwyedd a sgiliau
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006972
true
There is a clear relationship between economic growth, jobs and tackling poverty.
false
Mae perthynas amlwg rhwng twf economaidd, swyddi a mynd i’r afael â thlodi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006973
true
Secure, well-paid and sustainable employment offers both a route out of poverty and protection against it, not just for the individual, but also for their dependents and indeed their wider community.
false
Mae cyflogaeth ddiogel a chynaliadwy sy’n talu’n dda yn rhoi llwybr allan o dlodi a diogelwch yn erbyn tlodi, nid yn unig i’r unigolyn, ond i’w dibynyddion ac i’r gymuned drwyddi draw.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006979
true
We are committed to investing £175m in Employability and Skills for the remainder of this Assembly term.
false
Rydym wedi ymrwymo i fuddsoddi £175m mewn Cyflogadwyedd a Sgiliau ar gyfer gweddill tymor y Cynulliad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006980
true
Our Employability Plan is supporting people into work, whilst supporting employers to create fairer and healthier workplaces that upskill and plan for the future.
false
Mae ein Cynllun Cyflogadwyedd yn helpu pobl i gael gwaith, ar yr un pryd â chefnogi cyflogwyr i greu gweithleoedd tecach ac iachach sy’n gwella sgiliau a chynllunio ar gyfer y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006981
true
Our ongoing investment will support the In Work Support Service that has helped 4,200 people stay in, or return to work, providing help with musculoskeletal and/or mental health conditions.
false
Bydd ein buddsoddiad parhaus yn cefnogi’r Gwasanaeth Cymorth yn y Gwaith sydd wedi helpu 4,200 o bobl i aros mewn gwaith, neu ddychwelyd i waith, drwy gynnig cymorth gyda chyflyrau cyhyrysgerbydol a/neu iechyd meddwl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006987
true
Providing people with the skills they need to secure and remain in employment is key to reducing poverty levels as well as meeting the changing needs of our economy.
false
Mae arfogi pobl â’r sgiliau sydd eu hangen arnynt i aros mewn cyflogaeth yn allweddol i leihau lefelau tlodi ac i ddiwallu newidiadau yn anghenion ein heconomi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006988
true
We will continue our investment in our flagship apprenticeship programme to deliver a minimum of 100,000 high quality allage apprenticeships over this Assembly term.
false
Byddwn yn parhau i fuddsoddi yn ein rhaglen prentisiaethau flaengar er mwyn darparu o leiaf 100,000 o brentisiaethau o ansawdd uchel ar gyfer pobl o bob oed dros dymor y Cynulliad hwn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006989
true
We are allocating £9m in 202021 to maintain the profile of spend between EU funding and our own funding to deliver our commitment.
false
Rydym yn dyrannu £9m yn 2020-21 i gynnal proffil y gwariant rhwng cyllid yr UE a’n cyllid ni er mwyn cyflawni ein hymrwymiad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006990
true
This brings our total investment this year to more than £97m.
false
Mae hyn yn golygu bod cyfanswm ein buddsoddiad eleni dros £97m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006996
true
In 2019-20 an additional £3.2m was allocated to support the skills development of key automotive and aerospace manufacturers.
false
Yn 2019-20, dyrannwyd £3.2m ychwanegol i gefnogi datblygu sgiliau gweithgynhyrchwyr modurol ac awyrofod allweddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0006997
true
We are providing further funding of £1.6m in 2020-21 to continue our commitment to support these manufacturers to respond to the uncertainties posed by Brexit, by developing the skill-sets of their Wales-based staff in sectors that deliver more secure, well paid jobs.
false
Rydym yn darparu £1.6m ychwanegol yn 2020-21 i barhau â’n hymrwymiad i gefnogi’r gweithgynhyrchwyr hyn er mwyn ymateb i ansicrwydd Brexit, drwy ddatblygu sgiliau eu staff yng Nghymru mewn sectorau sy’n cynnig swyddi sy’n fwy sicr ac sy’n talu’n dda.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007003
true
We are allocating over £40m to Job Support Wales in 2020-21 that will deliver a new approach to delivering employability and skills support from April 2020, to support around 16,000 people per year to meet what individuals need to gain employment whatever their barriers.
false
Rydym yn dyrannu dros £40m i’r cynllun Cefnogaeth Swyddi Cymru yn 202021, a fydd yn darparu ffordd newydd o ddarparu cefnogaeth cyflogadwyedd a sgiliau o fis Ebrill 2020 ymlaen, i gefnogi oddeutu 16,000 o bobl y flwyddyn er mwyn diwallu’r hyn sydd ei angen ar unigolion i gael cyflogaeth beth bynnag fo’u rhwystrau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007004
true
Of these, over 9,000 participants are expected to achieve positive outcomes, with around 80 per cent of participants entering employment after completion of the programme.
false
O’r rhain, mae disgwyl i dros 9,000 o gyfranogwyr gyflawni canlyniadau cadarnhaol, gydag oddeutu 80 y cant yn cael gwaith ar ôl cwblhau’r rhaglen.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007010
true
We are also allocating £9.1m in 2020-21 for Working Wales which provides one national access point, independent to the delivery of support, with qualified Careers advisors to ensure that individuals are directed to the right place at the right time depending on their needs and barriers to employment.
false
Rydym hefyd yn dyrannu £9.1m yn 2020-21 i Cymru’n Gweithio sy’n rhoi un pwynt mynediad cenedlaethol, sy’n annibynnol ar ddarparu’r gefnogaeth, gyda chynghorwyr gyrfa cymwysedig i sicrhau bod unigolion yn cael eu cyfeirio i’r lle iawn ar yr adeg iawn, yn ôl eu hanghenion a’u rhwystrau i gyflogaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007011
true
This will support an estimated 42,000 individuals per annum and as at the end of October 2019, in excess of 20,000 unique clients had been seen by Careers Wales with over 17,000 of these referred to further support.
false
Amcangyfrifir y bydd hyn yn cefnogi 42,000 o unigolion y flwyddyn. Ddiwedd mis Hydref 2019, roedd Gyrfa Cymru wedi gweld dros 20,000 o gleientiaid unigryw ac roedd dros 17,000 o’r rheini wedi cael eu hatgyfeirio at ragor o gefnogaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007017
true
The employment levels of disabled people need to be increased to tackle the disability employment gap, with poverty levels for disabled people in Wales still too high.
false
Mae angen cynyddu lefelau cyflogaeth pobl anabl er mwyn mynd i’r afael â’r bwlch swyddi anabledd gan fod lefelau tlodi pobl anabl yng Nghymru yn dal yn rhy uchel.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007018
true
Funding of £275k in 2020-21 for Disabled People Employment Champions will allow us to take action to change employer attitudes, reduce the stigma and better support employers to recruit and retain disabled people.
false
Bydd £275k o gyllid yn 2020-21 ar gyfer Pencampwyr Cyflogaeth Pobl Anabl yn ein galluogi i weithredu i newid agweddau cyflogwyr, lleihau’r stigma a chefnogi cyflogwyr yn well i recriwtio ac i gadw pobl anabl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007024
true
The Welsh Government’s new framework Action on Disability:
false
Cafodd fframwaith newydd Llywodraeth Cymru Gweithredu ar Anabledd:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007025
true
The Right to Independent Living was launched in September 2019.
false
Hawl i Fyw’n Annibynnol ei lansio ym mis Medi 2019.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007026
true
We are providing £225k in 2020-21 to take forward the action under this framework to ensure that we have a disability award scheme in Wales that is tailored to the employer landscape in Wales and fulfils our ambition to increase the number of disabled people in employment.
false
Rydym yn darparu £225k yn 2020-21 i fwrw ymlaen â’r gweithredu dan y fframwaith hwn i sicrhau bod gennym gynllun gwobrau anabledd yng Nghymru sydd wedi’i deilwra ar gyfer y dirwedd cyflogwyr yng Nghymru a’i fod yn gwireddu ein huchelgais i gynyddu nifer y bobl anabl mewn gwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007032
true
More than £1.6m will be invested in the Wales Union Learning Fund (WULF) in 2020-21 to encourage and support learning in the workplace.
false
Bydd dros £1.6m yn cael ei fuddsoddi yng Nghronfa Ddysgu Undebau Cymru yn 2020-21 i hyrwyddo ac i gefnogi dysgu yn y gweithle.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007033
true
This will directly contribute to the skills and poverty agenda by supporting and encouraging skills progression as a route to in-work advancement and helping to overcome barriers to learning.
false
Bydd hyn yn cyfrannu’n uniongyrchol at yr agenda sgiliau a thlodi drwy gefnogi a hybu datblygu sgiliau fel llwybr i symud ymlaen mewn gwaith a helpu i oresgyn rhwystrau i ddysgu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007034
true
In 2018-19 alone Trade Union Learning Representatives helped provide access to learning to 7,088 people.
false
Yn ystod 2018-19 yn unig, roedd Cynrychiolwyr Dysgu’r Undebau Llafur wedi helpu 7,088 o bobl i ddysgu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007040
true
Earlier this year we launched a pilot of our Personal Learning Account (PLA) programme, backed by investment of £2m per year over two years.
false
Yn gynharach eleni, roeddem wedi lansio cynllun peilot ein rhaglen Cyfrif Dysgu Personol a gefnogir gan £2m o fuddsoddiad y flwyddyn dros ddwy flynedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007041
true
The pilot will offer vocational retraining for employed people to support them to move into industry sectors where there is a demonstrable skills shortage.
false
Bydd y cynllun peilot yn cynnig hyfforddiant galwedigaethol i bobl sydd wedi’u cyflogi i’w cefnogi i symud i sectorau lle ceir prinder amlwg o sgiliau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007042
true
There are known gender effects within the pilot’s priority sectors, therefore as part of this work we are assessing how a gender budget approach might help identify and understand potential different impacts, including unintended impacts, to improve how we prioritise and allocate resources.
false
Rydym yn gwybod am effeithiau rhywedd yn sectorau blaenoriaeth y cynllun peilot, felly fel rhan o'r gwaith hwn rydym yn asesu sut gallai dull cyllidebu ar sail rhyw helpu i adnabod ac i ddeall effeithiau gwahanol posibl, gan gynnwys effeithiau anfwriadol, er mwyn gwella sut rydym yn blaenoriaethu ac yn dyrannu adnoddau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007048
true
Investing in a sustainable economy
false
Buddsoddi mewn economi gynaliadwy
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007054
true
The Economic Action Plan is the guiding policy and strategy document for all of our activities across the economy.
false
Y Cynllun Gweithredu ar yr Economi ydy’r polisi arweiniol a’r ddogfen strategaeth ar gyfer ein holl weithgareddau ar draws yr economi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007055
true
At the heart of the Plan are the twin aims of reducing inequality and spreading prosperity, embodied by the economic contract and a place-based approach to economic development.
false
Wrth galon y Cynllun ceir dau nod sef lleihau anghydraddoldeb a lledaenu ffyniant. Mae’r rhain yn cael eu hymgorffori yn y contract economaidd a ffordd o ddatblygu’r economi sy’n seiliedig ar lefydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007056
true
It recognises regional variations in wealth and well-being, and recognises that different parts of Wales have different opportunities and challenges.
false
Mae’n cydnabod amrywiadau rhanbarthol mewn llesiant a chyfoeth ac yn cydnabod bod gan wahanol rannau o Gymru gyfleoedd a heriau gwahanol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007062
true
Since the launch of the Economy Futures Fund in May 2018 155 projects have accepted offers.
false
Ers lansio Cronfa Dyfodol yr Economi ym mis Mai 2018 mae 155 o brosiectau wedi derbyn cynigion.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007063
true
In 2020-21 we are providing additional capital funding of £20.8m for the Economy Futures Fund.
false
Yn 2020-21, rydym yn darparu £20.8m o gyllid cyfalaf ychwanegol ar gyfer Cronfa Dyfodol yr Economi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007064
true
This takes our total investment to £45m in order to provide finance support to businesses across Wales, in alignment with our aims of delivering fairer and more equitable outcomes, and providing support for existing businesses affected by Brexit.
false
Mae hyn yn golygu bod cyfanswm ein buddsoddiad yn £45m er mwyn darparu cymorth ariannol i fusnesau ledled Cymru, yn unol â’n nodau o sicrhau canlyniadau sy’n fwy teg a chyfartal, a darparu cymorth i fusnesau sydd eisoes ar waith y mae Brexit yn effeithio arnynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007065
true
This funding will include a focus on support for areas with high deprivation, areas where significant high skilled jobs have been recently lost in rural areas, and areas where social and cultural impacts are a case for intervention.
false
Bydd y cyllid hwn yn cynnwys ffocws ar gefnogi ardaloedd sydd â llawer o amddifadedd, ardaloedd lle mae llawer o swyddi crefftus iawn wedi cael eu colli’n ddiweddar mewn ardaloedd gwledig ac ardaloedd lle mae effeithiau cymdeithasol a diwylliannol yn achos dros ymyrryd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007071
true
We are investing financial transaction capital funding of £5m in 2020-21 for the Repayable Fund for SMEs, aiming to increase and safeguard employment in the Welsh economy, particularly in the assisted areas where there are recognised areas of high unemployment and associated deprivation.
false
Rydym yn buddsoddi £5m o gyllid cyfalaf trafodiadau ariannol yn 2020-21 ar gyfer y Gronfa Ad-daladwy ar gyfer Busnesau Bach a Chanolig, gyda’r nod o gynyddu a diogelu cyflogaeth yn economi Cymru, yn enwedig yr ardaloedd a gynorthwyir lle ceir ardaloedd sydd â llawer o ddiweithdra ac amddifadedd cysylltiedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007072
true
We are also allocating financial transactions capital funding of £20m in 2020-21 to support SME development to help create and to encourage businesses to stay and grow in Wales.
false
Rydym hefyd yn dyrannu £20m o gyllid cyfalaf trafodiadau ariannol yn 2020-21 i gefnogi datblygiad BBaCh i helpu i greu ac i annog busnesau i aros ac i dyfu yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007081
true
The lack of investment ready sites and premises has been raised as a key issue across Wales.
false
Mae'r prinder safleoedd ac eiddo sy’n barod am fuddsoddiad wedi cael ei godi fel mater allweddol ledled Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007082
true
We are allocating additional financial transactions capital funding of £14m in 2020-21 for a Commercial Property Development Fund which will support the creation of local employment opportunities to help to tackle poverty and disadvantage.
false
Rydym yn dyrannu £14m o gyllid cyfalaf trafodiadau ariannol ychwanegol yn 2020-21 ar gyfer Cronfa Datblygu Eiddo Masnachol a fydd yn cefnogi’r gwaith o greu cyfleoedd cyflogaeth leol i helpu i drechu tlodi ac amddifadedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007088
true
Supported by a budget of £11m Business Wales continues to play a vital role in supporting businesses and entrepreneurs, including supporting Brexit activity across Wales.
false
Gyda chefnogaeth cyllideb o £11m mae Busnes Cymru yn parhau i chwarae rhan hollbwysig yn y gwaith o gefnogi busnesau ac entrepreneuriaid, gan gynnwys cefnogi gweithgareddau Brexit ledled Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007089
true
Business Wales has advised over 30,000 individual entrepreneurs and businesses, helped establish over 4,000 new enterprises and supported businesses to create more than 18,000 new jobs.
false
Mae Busnes Cymru wedi cynghori dros 30,000 o entrepreneuriaid a busnesau unigol, wedi helpu i sefydlu dros 4,000 o fentrau newydd ac wedi cefnogi busnesau i greu dros 18,000 o swyddi newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007095
true
In 2020-21 we are maintaining provision of £125m to support small and medium-sized business with their non-domestic rates bills, through our permanent Small Business Rates Relief scheme and High Street and Retail Rates Relief Scheme.
false
Yn 2020-21 rydym yn parhau i ddarparu £125m i gefnogi busnesau bach a chanolig eu maint gyda’u biliau ardrethi annomestig, drwy ein cynllun parhaol Rhyddhad Ardrethi Busnesau Bach a’r Cynllun Rhyddhad Ardrethi’r Stryd Fawr ac Adwerthu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007096
true
More than 70,000 ratepayers receive non-domestic rates relief and half of all businesses pay no rates at all.
false
Mae dros 70,000 o drethdalwyr yn derbyn rhyddhad ardrethi annomestig ac nid ydy hanner yr holl fusnesau’n talu unrhyw ardrethi o gwbl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007102
true
Modern and connected infrastructure
false
Seilwaith modern a chysylltiedig
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007108
true
Transport and digital infrastructure is critical to linking people and communities as well as providing access to employment, making business-tobusiness contact easier, and supporting productivity and growth.
false
Mae seilwaith trafnidiaeth a digidol yn hollbwysig er mwyn cysylltu pobl a chymunedau ac er mwyn rhoi mynediad at gyflogaeth, ei gwneud hi’n haws i fusnesau gysylltu â’i gilydd a chefnogi cynhyrchiant a thwf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007109
true
We also recognise the important link between infrastructure and the impact on our environment.
false
Rydym hefyd yn cydnabod y cyswllt pwysig rhwng seilwaith a’r effaith ar ein hamgylchedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007110
true
Alongside our investment in sustainable travel, our investments total more than £700m in digital, road, rail, air and sea infrastructure in 202021.
false
Ochr yn ochr yn ochr â’n buddsoddiad mewn teithio cynaliadwy, mae cyfanswm ein buddsoddiadau mewn seilwaith digidol, ffyrdd, rheilffyrdd, hedfan a môr dros £700m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007116
true
It is widely accepted that some groups with protected characteristics are more likely to rely on public transport and active travel to access jobs and services because of age, poverty, health or because they are disabled.
false
Derbynnir yn gyffredinol bod rhai grwpiau sydd â nodweddion gwarchodedig yn fwy tebygol o ddibynnu ar drafnidiaeth gyhoeddus a theithio llesol i gael gafael ar swyddi a gwasanaethau oherwydd oed, tlodi, iechyd neu oherwydd eu bod yn anabl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007117
true
Improvements in the access to, availability of, safety, and cost of public transport should play a key role in the long-term in reducing disadvantage to protected groups.
false
Dylai gwella argaeledd, diogelwch a chost trafnidiaeth gyhoeddus a mynediad iddi chwarae rhan allweddol yn y tymor hir o ran lleihau anfanteision i grwpiau gwarchodedig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007123
true
Our aim is to increase the number of people using public transport by encouraging travellers to switch from private car use, thereby reducing congestion, carbon emissions and improving air quality and economic performance.
false
Ein nod yw cynyddu nifer y bobl sy'n defnyddio trafnidiaeth gyhoeddus drwy annog teithwyr i newid o ddefnyddio ceir preifat, gan leihau tagfeydd, allyriadau carbon a gwella ansawdd yr aer a pherfformiad economaidd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007124
true
Our rail commitments are supported by capital investment of £206m in 2020-21.
false
Mae ein hymrwymiadau rheilffyrdd yn cael eu cefnogi gan £206m o fuddsoddiad cyfalaf yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007125
true
We are allocating an additional £20m for the North Wales Metro to take forward our vision for integrated travel.
false
Rydym yn dyrannu £20m yn ychwanegol ar gyfer Metro Gogledd Cymru er mwyn datblygu ein gweledigaeth ar gyfer teithio integredig.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007126
true
We are also providing an additional allocation of £15m taking total revenue funding to £185m in 202021 to support the delivery of the rail franchise.
false
Rydym hefyd yn dyrannu £15m ychwanegol a fydd yn golygu bod cyfanswm y cyllid refeniw yn £185m yn 2020-21 er mwyn cefnogi cyflawni’r fasnachfraint rheilffyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007127
true
Improved services with more capacity will build on the increased numbers of rail journeys reported in 201718 which reached the highest level on record.
false
Bydd gwasanaethau gwell gyda mwy o gapasiti yn adeiladu ar y niferoedd cynyddol o siwrneiau rheilffyrdd a gofnodwyd yn 2017-18 a oedd wedi cyrraedd y lefel uchaf erioed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007133
true
As well as investing in new forms of transport we also need to meet our statutory obligations to maintain our existing road assets to allow people and goods to move safely, prevent the risk of accidents, improve connectivity and access to education, skills, training and employment.
false
Yn ogystal â buddsoddi mewn mathau newydd o drafnidiaeth, mae hefyd angen i ni fodloni ein rhwymedigaethau statudol i gynnal ein hasedau ffyrdd presennol er mwyn i bobl a nwyddau allu symud yn ddiogel, atal y risg o ddamweiniau, gwella cysylltedd a mynediad at addysg, sgiliau, hyfforddiant a chyflogaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007137
true
The maintenance budget of more than £150m includes an additional £15m in 2020-21.
false
Mae'r gyllideb cynnal a chadw o dros £150m yn cynnwys £15m ychwanegol yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007140
true
While road infrastructure is essential, we recognise the environmental impacts it can have.
false
Er bod seilwaith ffyrdd yn hanfodol, rydym yn cydnabod effeithiau amgylcheddol hynny.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007141
true
We are actively working to reduce emissions at key locations across the trunk road network as well as applying these fundamentals across the network.
false
Rydym yn gweithio ar leihau allyriadau mewn lleoliadau allweddol ar draws y rhwydwaith cefnffyrdd yn ogystal â chyflwyno’r hanfodion hyn ar draws y rhwydwaith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007142
true
We also ensure that our interventions are designed to minimise construction carbon and vehicle emissions.
false
Rydym hefyd yn sicrhau bod ein hymyriadau wedi cael eu dylunio i leihau allyriadau carbon a cherbydau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007148
true
We are also providing financial transaction capital funding of £4.8m in 202021 for Cardiff Airport as an international gateway fostering both tourism and commercial business opportunities with the world.
false
Rydym hefyd yn darparu £4.8m o gyllid cyfalaf trafodiadau ariannol yn 202021 ar gyfer Maes Awyr Caerdydd fel porth rhyngwladol. Bydd hyn yn meithrin cyfleoedd busnes masnachol a thwristiaeth gyda’r byd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007149
true
We will continue to work with Cardiff Airport to support its mission to reduce its carbon emissions which have fallen by 53 per cent since 2015/16.
false
Byddwn yn parhau i weithio gyda Maes Awyr Caerdydd i gefnogi ei genhadaeth i leihau ei allyriadau carbon 53 y cant ers 2015/16.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007155
true
Existing evidence suggests that superfast connectivity has positive social impacts on well-being, benefitting those isolated in rural communities, and young people who need access for education and maintaining their social networks.
false
Mae tystiolaeth sydd ar gael yn awgrymu bod gan gysylltedd cyflym iawn effeithiau cymdeithasol cadarnhaol ar lesiant, ei fod o fudd i'r rheini sydd wedi'u hynysu mewn cymunedau gwledig, a phobl ifanc sydd ag angen mynediad ar gyfer addysg ac i gynnal eu rhwydweithiau cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007156
true
Alongside positive environmental impacts linked to reduced carbon emissions from increased teleworking and reduced commuting.
false
Ochr yn ochr â’r effeithiau amgylcheddol cadarnhaol sy’n gysylltiedig â llai o allyriadau carbon oherwydd mwy o deleweithio a llai o gymudo.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007157
true
We are maintaining our planned investment of £43.5m over two years (£17.5m in 2019-20 and £26m in 2020-21) to extend the Superfast Cymru programme to deliver fast reliable broadband to those parts of the country not currently served by the market.
false
Rydym yn cynnal ein buddsoddiad arfaethedig o £43.5m dros ddwy flynedd (£17.5m yn 2019-20 a £26m yn 2020-21) i ymestyn y rhaglen Cyflymu Cymru i sicrhau band eang dibynadwy a chyflym i’r rhannau hynny o’r wlad nad ydynt yn cael eu gwasanaethu gan y farchnad ar hyn o bryd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007158
true
The successor project will connect a further 26,000 premises which will include both business and residential properties.
false
Bydd y prosiect olynol yn cysylltu 26,000 eiddo arall a fydd yn cynnwys eiddo busnes a phreswyl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007164
true
Promoting our place in the world
false
Hyrwyddo ein lle yn y byd
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007170
true
Tourism, culture, sport and language contribute to wider economic, social and environmental outcomes for people in Wales, including mental and physical health and community cohesion.
false
Mae twristiaeth, diwylliant, chwaraeon ac iaith yn cyfrannu at ganlyniadau economaidd, cymdeithasol ac amgylcheddol ehangach i bobl yng Nghymru, gan gynnwys iechyd meddwl a chorfforol a chydlyniant cymunedol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007171
true
Over 11,500 businesses help bring nearly 11 million overnight visitors to Wales and £6.3bn each year.
false
Mae dros 11,500 o fusnesau’n helpu i ddod â bron i 11 miliwn o ymwelwyr dros nos i Gymru a £6.3bn bob blwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007172
true
The visitor economy is a key driver of wealth and opportunity in Wales, the sector employs around 9 per cent of employment in Wales with a particular impact on rural areas and the sector is one of the biggest employers of people with disabilities.
false
Mae’r economi ymwelwyr yn ffactor allweddol i ysgogi cyfoeth a chyfleoedd yng Nghymru. Mae’r sector yn cyflogi tua 9 y cant o gyflogaeth yng Nghymru gydag effaith benodol ar ardaloedd gwledig ac mae’r sector yn un o gyflogwyr mwyaf pobl ag anableddau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007178
true
During 2018 there were 941,000 trips taken in Wales by international visitors and expenditure of £405m.
false
Yn ystod 2018 roedd 941,000 o dripiau yng Nghymru gan ymwelwyr rhyngwladol a gwariant o £405m.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007179
true
To deliver our ambitions for Wales in the world we are providing additional funding of £7.3m to a total budget of nearly £15m in 2020-21 to support development of our new International Strategy which aims to raise our international profile;
false
Er mwyn cyflawni ein huchelgais ar gyfer Cymru yn y byd rydym yn darparu £7.3m o gyllid ychwanegol at gyllideb sydd bron yn £15m yn 2020-21 i gefnogi datblygu ein Strategaeth Ryngwladol newydd sy’n ceisio codi ein proffil yn rhyngwladol;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007180
true
grow the economy through exports and inward investment; and showcase Wales as a globally responsible nation.
false
tyfu'r economi drwy allforio a mewnfuddsoddi, ac arddangos Cymru fel gwlad sy'n gyfrifol ar lefel fydeang.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007182
true
We are also allocating an additional £1.2m of EU Transition Funding in 2020-21 to support export, trade and inward investment.
false
Rydym yn dyrannu £1.2m ychwanegol o Gyllid Pontio'r UE yn 2020-21 i gefnogi allforio, masnach a mewnfuddsoddi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007188
true
Our own study on arts and health in Wales identified more than 200 projects that are proving effective in preventing illness, helping maintain good mental and physical health and aiding recovery.
false
Roedd ein hastudiaeth ein hunain ar gelfyddydau ac iechyd yng Nghymru wedi dod o hyd i dros 200 o brosiectau sy’n effeithiol o ran atal salwch, helpu i gadw iechyd meddwl a chorfforol da a helpu pobl i wella.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007189
true
Free access to cultural activity has seen visit figures at the National Museums reach nearly 1.9 million in 2018-19, together with over 208,000 young people provided with opportunities to learn outside the classroom.
false
Mae mynediad am ddim i weithgareddau diwylliannol wedi golygu bod ffigyrau ymweliadau’r Amgueddfeydd Cenedlaethol wedi cyrraedd bron i 1.9 miliwn yn 2018-19, ac roedd dros 208,000 o bobl ifanc wedi cael cyfleoedd i ddysgu y tu allan i’r ystafell ddosbarth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007198
true
To support the important role cultural activities in Wales, we are allocating funding of more than £70m in 2020-21 to support the Arts Council of Wales, the National Museums of Wales and the National Library of Wales.
false
Er mwyn cefnogi rôl bwysig gweithgareddau diwylliannol yng Nghymru, rydym yn dyrannu dros £70m yn 2020-21 i gefnogi Cyngor Celfyddydau Cymru, Amgueddfeydd Cenedlaethol Cymru a Llyfrgell Genedlaethol Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007199
true
We are maintaining the budget for Cadw of £16.6m in 2020-21 to protect and care for our historic environment and to promote and develop the skills that are needed to do this effectively.
false
Rydym yn cynnal cyllideb Cadw sef £16.6m yn 2020-21 i ddiogelu ac i ofalu am ein hamgylchedd hanesyddol ac i hyrwyddo ac i ddatblygu’r sgiliau sydd eu hangen i wneud hyn yn effeithiol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007200
true
We are also allocating capital funding of £5m in 2020-21 to support the establishment of Creative Wales.
false
Rydym hefyd yn dyrannu £5m o gyllid cyfalaf yn 2020-21 i gefnogi sefydlu Cymru Greadigol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007206
true
We are allocating an additional £16m of financial transaction capital funding of in 2020-21 to support the delivery of strategic tourism projects.
false
Rydym yn dyrannu £16m ychwanegol o gyllid cyfalaf trafodiadau ariannol yn 2020-21 i gefnogi cyflawni prosiectau twristiaeth strategol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007207
true
We are also maintaining Visit Wales’ revenue budget at £13.2m to lead investment in tourism infrastructure and events to support the visitor economy and marketing Wales in the UK and internationally as a place to visit, work and invest.
false
Rydym hefyd yn cynnal cyllideb refeniw Croeso Cymru sef £13.2m i arwain y buddsoddiad mewn seilwaith a digwyddiadau twristiaeth i gefnogi’r economi ymwelwyr a marchnata Cymru yn y DU ac yn rhyngwladol fel lle i ymweld, gweithio a buddsoddi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007213
true
Survey data since the Census has suggested an increase in non-fluent Welsh speakers, although the percentage speaking Welsh on a daily basis has not increased, with children reported to be the most likely to speak Welsh.
false
Mae data arolwg ers y Cyfrifiad wedi awgrymu cynnydd yn nifer y siaradwyr Cymraeg nad ydynt yn rhugl, er nad yw’r ganran sy’n siarad Cymraeg bob dydd wedi cynyddu, a dywedir mai plant yw’r mwyaf tebygol o siarad Cymraeg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007214
true
In support of our ambitions in Cymraeg 2050:
false
I gefnogi ein huchelgais yn Cymraeg 2050:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007215
true
a million Welsh speakers we are maintaining the Welsh language budget at £20.9m in 2020-21.
false
miliwn o siaradwyr Cymraeg rydym yn cynnal cyllideb yr iaith Gymraeg, sef £20.9m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007216
true
There is also an increased allocation of £50k for the Welsh Language Commissioner providing a total budget of £3.2m in 2020-21.
false
Mae’r dyraniad i Gomisiynydd y Gymraeg £50k yn uwch hefyd, sy’n golygu bod cyfanswm y gyllideb yn £3.2m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007223
true
A greener Wales
false
Cymru sy’n fwy gwyrdd
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007230
true
In May of this year the Welsh Government declared a climate emergency to drive urgent action by the public sector, businesses and communities in Wales.
false
Ym mis Mai eleni fe wnaeth Llywodraeth Cymru ddatgan argyfwng hinsawdd er mwyn ysgogi gweithredu ar frys gan y sector cyhoeddus, busnesau a chymunedau yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007231
true
This call was later backed by the National Assembly for Wales, making ours the first parliament in the world to make such a declaration.
false
Cafodd yr alwad hon ei chefnogi’n ddiweddarach gan Gynulliad Cenedlaethol Cymru, sy’n golygu mai ein senedd ni oedd y gyntaf yn y byd i wneud datganiad o’r fath.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007232
true
We subsequently received advice from the UK Committee on Climate Change (UKCCC) our statutory advisor on climate change, who have advised that emissions in Wales must be reduced by 95 per cent by 2050 compared to 1990 levels in order for the UK to reach net zero emissions.
false
Yn dilyn hynny, cawsom gyngor gan Bwyllgor y DU ar y Newid yn yr Hinsawdd, ein cynghorydd statudol ar newid yn yr hinsawdd, sydd wedi rhoi gwybod y bydd yn rhaid i allyriadau yng Nghymru gael eu lleihau 95 y cant erbyn 2050 o’u cymharu â lefelau 1990 er mwyn i’r DU gyrraedd lefel sero net ar gyfer allyriadau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007233
true
Whilst we have accepted their recommendation and agreed to put higher targets into law, we have asked them to provide further detail on how Wales can deliver more rapid and complete emissions reductions so that we can minimise the social and environmental damage from climate change.
false
Er ein bod wedi derbyn eu hargymhelliad ac wedi cytuno i gynnwys targedau uwch yn y gyfraith, rydym wedi gofyn iddynt ddarparu rhagor o fanylion ynghylch sut y gall Cymru sicrhau gostyngiadau cyflymach a mwy cyflawn mewn allyriadau er mwyn inni allu lleihau’r niwed cymdeithasol ac amgylcheddol sy’n digwydd yn sgil y newid yn yr hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007239
true
This Budget is the first that we have published since the declaration of the climate emergency, building on the commitment of the Minister for Finance and Trefnydd to maximise the use of our Budget levers to support a greener Wales.
false
Y Gyllideb hon yw'r gyntaf i ni ei chyhoeddi ers y datganiad argyfwng hinsawdd, gan adeiladu ar ymrwymiad y Gweinidog Cyllid a’r Trefnydd i wneud y mwyaf o’n dulliau cyllidebu i gefnogi Cymru sy’n fwy gwyrdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007243
true
It includes an additional £95.6m for decarbonisation measures in 2020-21 as part of a wider additional green investment of over £140m, including measures to also address the decline in biodiversity.
false
Mae’n cynnwys £95.6m ychwanegol ar gyfer mesurau datgarboneiddio yn 2020-21 fel rhan o fuddsoddiad gwyrdd ehangach ychwanegol o dros £140m, gan gynnwys mesurau i fynd i’r afael â’r dirywiad mewn bioamrywiaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007249
true
This significant new investment sits alongside our wider investments which are already delivering against our Low Carbon Delivery Plan, including our continued investments responding to the risk that the impacts of climate change will not be felt equally, including home energy costs, with our Warm Homes programme having invested more than £240m since 2010.
false
Mae’r buddsoddiad sylweddol newydd hwn yn mynd law yn llaw â’n buddsoddiadau ehangach sydd eisoes yn cyflawni yn unol â’n Cynllun Cyflawni Carbon Isel, gan gynnwys ein buddsoddiadau parhaus i ymateb i’r risg na fydd pawb yn teimlo effeithiau newid yn yr hinsawdd i’r un graddau, gan gynnwys costau ynni cartref, gyda’n rhaglen Cartrefi Clyd wedi buddsoddi dros £240m ers 2010.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007250
true
To deliver on our ambitions we are increasing the funding available to Natural Resources Wales to a total of more than £60m in 2020-21.
false
Er mwyn cyflawni ein huchelgais rydym yn cynyddu’r cyllid sydd ar gael i Gyfoeth Naturiol Cymru gan roi cyfanswm sydd dros £60m yn 2020-21.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007256
true
The greatest physical risk to our communities from climate change is through the increasingly intense storms, flooding and coastal erosion which we are already witnessing.
false
Daw’r risg ffisegol fwyaf o’n cymunedau o ganlyniad i newid yn yr hinsawdd drwy fwy o stormydd dwys, llifogydd ac erydu arfordirol, sef pethau rydym eisoes yn eu gweld.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007257
true
In this Budget we are committing £64m in 2020-21 to defend our communities from the most severe and immediate impacts of climate change.
false
Yn y Gyllideb hon rydym yn ymrwymo £64m yn 2020-21 i amddiffyn ein cymunedau o effeithiau mwyaf difrifol ac uniongyrchol newid yn yr hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007263
true
Approach to supporting decarbonisation
false
Dull o gefnogi datgarboneiddio
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007269
true
The package of measures within this Budget are investments which current evidence supports as being the areas where Welsh Government can have the greatest impact to deliver our first carbon budget and to develop actions for our second carbon budget, taking into account the financial resources available.
false
Mae’r pecyn o fesurau yn y Gyllideb hon yn fuddsoddiadau ac mae tystiolaeth gyfredol yn cefnogi mai dyma’r meysydd lle gall Llywodraeth Cymru gael yr effaith fwyaf er mwyn cyflawni ein cyllideb garbon gyntaf; ac i ddatblygu camau gweithredu ar gyfer ein hail gyllideb garbon, gan ystyried yr adnoddau ariannol sydd ar gael.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007270
true
This includes reducing the carbon footprint of the Welsh Government as well as facilitating wider decarbonisation focusing on the economy.
false
Mae hyn yn cynnwys lleihau ôl troed carbon Llywodraeth Cymru yn ogystal â hwyluso datgarboneiddio ehangach gan ganolbwyntio ar yr economi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007276
true
It is also important to consider the scale of Welsh Government expenditure on decarbonisation, and its contribution to delivering net zero in the broader context.
false
Mae hi hefyd yn bwysig ystyried maint gwariant Llywodraeth Cymru ar ddatgarboneiddio, a’i chyfraniad tuag at gyflawni sero net yn y cyd-destun ehangach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007277
true
The decarbonisation of our economy is not only about Welsh Government investment.
false
Mae datgarboneiddio ein heconomi yn golygu mwy na dim ond buddsoddiad gan Lywodraeth Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007278
true
Our independent advisory body the UKCCC recognises that the main drivers to achieve a low carbon economy will be an effective system of carbon pricing and complementary regulatory changes (for example the restriction on the sale of fossil fuel road vehicles), large elements of which are within the competence of the UK Government and not devolved to Wales.
false
Mae ein corff cynghori annibynnol, Pwyllgor y DU ar y Newid yn yr Hinsawdd, yn cydnabod mai’r prif sbardunwyr i gyflawni economi rhad-ar-garbon fydd system effeithiol o brisio carbon a newidiadau rheoleiddio ategol (er enghraifft y cyfyngiad ar werthu cerbydau ffordd sy’n defnyddio tanwydd ffosil), mae elfennau mawr o hyn o fewn cymhwysedd Llywodraeth y DU ac nid ydynt wedi cael eu datganoli i Gymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007284
true
The financial impact of implementing such pricing and regulatory change is therefore likely to be met by businesses across the UK, as opposed to direct public expenditure, and the distribution of costs will also depend on how those costs are passed on to people.
false
Felly mae effaith ariannol gweithredu newid o’r fath o ran prisiau a rheoliadau yn debygol o gyffwrdd busnesau ar draws y DU, yn hytrach na gwariant cyhoeddus uniongyrchol, a bydd dosbarthiad y costau hefyd yn dibynnu ar sut caiff y costau hynny eu pasio ymlaen i bobl.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007290
true
The UKCCC has indicated that the decarbonisation of road transport is essential to delivering a net zero target, which is why £62.4m of the capital package in 2020-21 is aimed directly at the transport sector.
false
Mae Pwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd wedi dynodi bod datgarboneiddio trafnidiaeth ffyrdd yn hanfodol er mwyn cyrraedd targed sero net. Dyma pam mae £62.4m o’r pecyn cyfalaf yn 2020-21 wedi’i anelu'n uniongyrchol at y sector trafnidiaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007296
true
This includes the additional £1m we are providing in 2020-21 to support local authorities to develop a programme to replace diesel refuse compaction vehicles with ultra-low emission equivalents.
false
Mae hyn yn cynnwys y £1m ychwanegol rydym yn ei ddarparu yn 2020-21 i gefnogi awdurdodau lleol i ddatblygu rhaglen i ddisodli cerbydau disel cywasgu sbwriel gyda cherbydau sydd ag allyriadau isel iawn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007297
true
There are approximately 180 diesel vehicles in operation, the replacement of which will save an estimated 4,000 tonnes of carbon dioxide emissions per year.
false
Mae tua 180 o gerbydau disel ar waith, bydd eu newid yn arbed tua 4,000 tunnell o allyriadau carbon deuocsid bob blwyddyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007309
true
Other measures to address the decarbonisation challenges facing road transport include:
false
Mae mesurau eraill i fynd i'r afael â heriau datgarboneiddio sy’n wynebu cludiant ar y ffyrdd yn cynnwys:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007315
true
A £25m investment in resilient travel infrastructure.
false
Buddsoddi £25m mewn coridorau bws cadarn, a seilwaith teithio llesol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007316
true
The UKCCC recognises that the full decarbonisation of transport over the longer run requires a major focus on fully decarbonising private vehicles, including cars.
false
Mae Pwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd yn cydnabod bod datgarboneiddio trafnidiaeth dros y tymor hwy yn galw am ffocws mawr ar ddatgarboneiddio cerbydau preifat yn llawn, gan gynnwys ceir.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007317
true
However, the reliability of public transport as part of a wider package of measures is key to encouraging people to switch to modes which are more sustainable over the shorter run.
false
Fodd bynnag, mae dibynadwyedd trafnidiaeth gyhoeddus fel rhan o becyn ehangach o fesurau yn allweddol i annog pobl i newid i ddulliau sy’n fwy cynaliadwy dros y tymor byr.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007318
true
Bus travel can only compete with car journeys where there is investment in high quality bus corridors with dedicated bus lanes and filters, good shelters and real-time information provision.
false
Gall teithio ar fysiau ddim ond cystadlu â theithio mewn ceir os oes buddsoddiad mewn coridorau bws o safon uchel gyda lonydd a hidlyddion bws penodol, llochesau da a bod gwybodaeth amser real yn cael ei darparu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007319
true
Equally, a resilient and sustainable network of walking and cycling and bus corridors will require a joined up network where people can move in a seamless way between sustainable modes.
false
Yn yr un modd, bydd rhwydwaith cadarn a chynaliadwy o goridorau bws, cerdded a beicio yn galw am rwydwaith cydgysylltiedig lle gall pobl symud yn hawdd rhwng dulliau cynaliadwy o deithio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007322
true
An additional £29m to support the purchase of a new low-emission bus fleet, as well as investing in electric charging infrastructure across Wales.
false
£29m ychwanegol i gefnogi prynu fflyd bysiau newydd ag allyriadau isel, yn ogystal â buddsoddi mewn seilwaith gwefru trydan ledled Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007323
true
Not only will this have a direct impact on carbon emissions, but it also fits with our approach to transport decarbonisation being accessible to all, not just those who can afford an electric car.
false
Nid yn unig y bydd hyn yn effeithio’n uniongyrchol ar allyriadau carbon, ond mae hefyd yn cyd-fynd â’n dull o sicrhau bod datgarboneiddio trafnidiaeth ar gael i bawb, nid dim ond y rheini sy’n gallu fforddio car trydan.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007326
true
An additional £7.9m to support the implementation of air quality measures in Cardiff and Caerphilly.
false
£7.9m ychwanegol i gefnogi gweithredu mesurau ansawdd aer yng Nghaerdydd a Chaerffili.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007327
true
These measures are aimed at urgently reducing nitrogen dioxide emissions, but will also have a positive impact in reducing carbon emissions.
false
Mae'r mesurau hyn wedi cael eu hanelu at leihau’r allyriadau nitrogen deuocsid ar fyrder, ond byddant hefyd yn effeithio’n gadarnhaol ar leihau allyriadau carbon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007328
true
Whilst some of these actions will require difficult choices, there are also opportunities to deliver emissions reduction technology to buses, taxi mitigation measures, and city centre transport and active travel measures.
false
Er y bydd rhai o’r camau hyn yn galw am ddewisiadau anodd, mae cyfleoedd hefyd i gyflwyno technoleg lleihau allyriadau i fysiau, mesurau lliniaru tacsis, a mesurau trafnidiaeth a theithio llesol yng nghanol dinasoedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007334
true
The UKCCC has also identified housing and domestic heat as an important area to address.
false
Mae Pwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd hefyd wedi nodi bod tai a gwres domestig yn faes pwysig sydd angen sylw.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007335
true
This Budget provides an additional £25m in our Innovative Housing Programme.
false
Mae’r Gyllideb hon yn rhoi £25m ychwanegol yn ein Rhaglen Tai Arloesol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007336
true
Evidence emerging from the programme’s predecessor suggests that modular and other modern methods of home construction can successfully deliver near zero carbon homes.
false
Mae tystiolaeth a ddaeth o ragflaenydd y rhaglen yn awgrymu bod dulliau modiwlaidd a modern eraill o adeiladu cartrefi yn gallu llwyddo i gyflenwi cartrefi sydd bron yn ddi-garbon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007337
true
Increasing the volume of homes built this way will start to drive down the costs of producing zero carbon homes (which currently are more expensive than building traditional brick and block), ensuring the programme can deliver more homes in the future.
false
Bydd cynyddu nifer y cartrefi sy’n cael eu hadeiladu fel hyn yn dechrau lleihau costau cynhyrchu cartrefi di-garbon, (sydd yn ddrutach nag adeiladu gyda brics a blociau traddodiadol ar hyn o bryd) gan sicrhau bod y rhaglen yn gallu cyflenwi rhagor o gartrefi yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007343
true
We are also responding to the risk that the impacts of climate change will not be felt equally, including home energy costs.
false
Rydym hefyd yn ymateb i’r risg na fydd effeithiau newid yn yr hinsawdd yn cael eu teimlo i’r un graddau, gan gynnwys costau ynni cartref.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007344
true
In this Budget we are committing £36m, including £8m of European Union funding, to fund energy efficiency measures for 25,000 households through Nest and Arbed schemes.
false
Yn y Gyllideb hon, rydym yn ymrwymo £36m, gan gynnwys £8m o gyllid gan yr Undeb Ewropeaidd, i gyllido mesurau defnyddio ynni'n effeithlon ar gyfer 25,000 o aelwydydd drwy gynlluniau Nyth ac Arbed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007345
true
Since 2010 we have invested more than £240m through this programme, helping to lift tens of thousands of low income households out of fuel poverty.
false
Ers 2010 rydym wedi buddsoddi dros £240m drwy’r rhaglen hon, gan helpu i godi degau o filoedd o aelwydydd incwm isel o dlodi tanwydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007346
true
Building on this investment, we have allocated funding of £400k in 2020-21 to provide advice on home energy and advice on tackling fuel poverty to low income homes.
false
Er mwyn cynyddu’r buddsoddiad hwn, rydym wedi dyrannu £400k yn 2020-21 i ddarparu cyngor ar ynni yn y cartref a chyngor ar fynd i’r afael â thlodi tanwydd i gartrefi sydd ag incwm isel.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007347
true
This will prioritise those in greatest need, including people living with circulatory and respiratory conditions, with research showing that our work is reducing demand on the NHS by protecting vulnerable individuals from damp and cold conditions.
false
Bydd hyn yn blaenoriaethu’r rheini sydd â’r angen mwyaf sy’n byw gyda chyflyrau cylchrediad ac anadlu, gydag ymchwil yn dangos bod ein gwaith yn lleihau’r galw ar y GIG drwy ddiogelu unigolion agored i niwed rhag amodau tamp ac oer.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007353
true
The UKCCC has also indicated that we need to address the shortage of necessary skills if we are to achieve our targets.
false
Mae Pwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd wedi dynodi bod angen i ni fynd i’r afael â’r prinder sgiliau angenrheidiol os ydym am gyrraedd ein targedau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007354
true
We are allocating an additional £8.2m of capital funding for a Carbon neutral house project within Coleg Y Cymoedd, designed to provide a state of the art education and training facility.
false
Rydym yn dyrannu £8.2m yn ychwanegol o gyllid cyfalaf ar gyfer prosiect cartref Carbon niwtral yng Ngholeg y Cymoedd, sydd wedi’i ddylunio i ddarparu cyfleuster addysg a hyfforddi o’r radd flaenaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007360
true
In assessing spend, we have also considered the wider benefits of investments that go beyond solely decarbonisation, which can often be a secondary benefit rather than the sole purpose.
false
Wrth asesu gwariant, rydym hefyd wedi ystyried manteision ehangach buddsoddiadau sy’n mynd ymhellach na dim ond datgarboneiddio, sydd yn aml yn gallu bod yn fantais eilaidd yn hytrach nag yn unig ddiben.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007361
true
For example, the decarbonisation impact of active travel is largely dependent on an overall modal shift from road transportation.
false
Er enghraifft, mae effaith ddatgarboneiddio teithio llesol yn dibynnu i raddau mawr ar newid moddol cyffredinol o gludiant ar y ffordd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007362
true
However, the promotion of active travel, and the provision of active travel infrastructure also allows for the delivery of wider health benefits.
false
Fodd bynnag, mae hyrwyddo teithio llesol, a darparu seilwaith teithio llesol hefyd yn caniatáu ar gyfer cyflwyno manteision iechyd ehangach.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007368
true
Assessing the direct contribution to decarbonisation that specific expenditure achieves is not a simple process in many cases.
false
Mewn nifer o achosion nid yw’n broses syml asesu cyfraniad uniongyrchol gwariant penodol i ddatgarboneiddio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007369
true
For example, as part of this Budget, we are investing in developing the electric vehicle charging infrastructure in Wales.
false
Er enghraifft, fel rhan o’r Gyllideb hon, rydym yn buddsoddi mewn datblygu’r seilwaith pweru cerbydau trydan yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007370
true
The impact that this investment will have is closely linked to the uptake of electric vehicles more generally, which in turn is dependent on the regulatory choices that the UK Government makes in terms of restricting traditional petrol and diesel vehicles.
false
Bydd cysylltiad agos rhwng effaith y buddsoddiad yma a’r nifer sy’n defnyddio cerbydau trydan yn fwy cyffredinol, sydd maes o law yn ddibynnol ar ddewisiadau rheoleiddio Llywodraeth y DU o ran cyfyngu ar gerbydau petrol a disel traddodiadol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007376
true
Following advice from the UKCCC, we have increased our long-term pathway to respond to a climate emergency.
false
Yn dilyn cyngor gan Bwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd, rydym wedi cynyddu ein llwybr tymor hir i ymateb i argyfwng hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007377
true
The Welsh Government has committed to putting a higher emission reductions target of at least 95 per cent into law.
false
Mae Llywodraeth Cymru wedi ymrwymo i osod targed lleihau allyriadau uwch o 95 y cant o leiaf yn y gyfraith.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007378
true
This means our pathway will change and our delivery plans to achieve our carbon budgets will have to reflect our new ambition.
false
Mae hyn yn golygu y bydd ein llwybr yn newid a bydd ein cynlluniau cyflawni i gyflawni ein cyllidebau carbon yn gorfod adlewyrchu ein huchelgais newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007384
true
Next year we will be receiving further Welsh-specific advice and recommendations from the UKCCC, including recommendations on changing our pathway through our 2030 and 2040 targets and our second carbon budget.
false
Y flwyddyn nesaf byddwn yn derbyn rhagor o gyngor ac argymhellion sy’n benodol i Gymru gan Bwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd, gan gynnwys argymhellion am newid ein llwybr drwy ein targedau ar gyfer 2030 a 2040 a’n hail gyllideb garbon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007385
true
We will also receive a progress report on our first carbon budget, and HM Treasury will be undertaking a review of how the transition to net zero would be funded and where the costs would fall.
false
Byddwn hefyd yn derbyn adroddiad cynnydd ar ein cyllideb garbon gyntaf, a bydd Trysorlys EM yn cynnal adolygiad o sut byddai’r newid i sero-net yn cael ei gyllido a lle byddai’r costau yn disgyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007386
true
These are all key pieces of evidence which we will need to review in developing future actions.
false
Mae'r rhain i gyd yn ddarnau pwysig o dystiolaeth y bydd angen i ni eu hadolygu wrth ddatblygu camau gweithredu yn y dyfodol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007392
true
As outlined above, direct public spending is only one of the key levers though which the Welsh Government is supporting the climate emergency.
false
Fel yr amlinellir uchod, mae gwariant cyhoeddus uniongyrchol yn ddim ond un o’r ffyrdd y mae Llywodraeth Cymru yn cefnogi’r argyfwng hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007393
true
Our low carbon delivery plan Prosperity for All:
false
Mae ein cynllun cyflawni carbon isel Ffyniant i Bawb:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007394
true
A Low Carbon Wales sets out how Wales aims to meet the first carbon budget (2016-2020) and consequently the 2020 interim target through 100 policies and proposals across Ministerial portfolios.
false
Cymru Carbon Isel yn nodi sut bydd Cymru yn ceisio cyflawni’r gyllideb garbon gyntaf (2016-2020) ac wedyn targed interim 2020 drwy 100 o bolisïau a chynigion ar draws portffolios Gweinidogol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007401
true
Prosperity for All:
false
Mae Ffyniant i Bawb:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007402
true
A Climate Conscious Wales, published earlier this month, responds to the areas of risk which the UK Committee on Climate Change has highlighted as requiring ‘more urgent action’ and contains short, medium and longer term actions in a number of key areas.
false
Cymru sy’n Effro i'r Hinsawdd, a gyhoeddwyd yn gynharach y mis hwn, yn ymateb i’r meysydd risg y mae Pwyllgor y DU ar Newid yn yr Hinsawdd wedi’u hamlygu fel rhai sydd ‘angen rhagor o gamau gweithredu ar frys’ ac mae’n cynnwys camau gweithredu yn y tymor byr, canolig a mwy mewn nifer o feysydd allweddol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007408
true
Not all of the actions in the plan are about spend - some are about setting our policy direction, and providing clarity and certainty.
false
Nid yw’r holl gamau gweithredu yn y cynllun yn ymwneud â gwariant, mae rhai yn ymwneud â gosod ein cyfeiriad polisi, a rhoi eglurder a sicrwydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007409
true
For example power generation is our largest emissions sector.
false
Er enghraifft, cynhyrchu pŵer yw ein sector allyriadau mwyaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007413
true
We will reduce the use of fossil fuels for power generation through implementing policy such as phasing out Unabated Coal, developing planning policy and exploring new policy interventions.
false
Byddwn yn defnyddio llai o danwydd ffosil i gynhyrchu pŵer drwy weithredu polisi fel rhoi’r gorau’n raddol i lo heb systemau rheoli carbon, datblygu polisi cynllunio ac edrych ar ymyriadau polisi newydd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007419
true
Through the development of our Budget Improvement Plan, we will continue to explore how the assessment of the carbon impact of our spending programmes can be made more robust.
false
Drwy ddatblygu ein Cynllun Gwella’r Gyllideb, byddwn yn parhau i edrych ar sut gallwn edrych yn fwy cadarn ar asesu effaith carbon ein rhaglenni gwario.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007420
true
This will consider the incremental impact of Welsh Government spend, as well as the wider impact that policy implementation has on carbon emissions.
false
Bydd hyn yn ystyried effaith gynyddol gwariant Llywodraeth Cymru, yn ogystal â'r effaith ehangach y mae gweithredu polisi yn ei chael ar allyriadau carbon.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007426
true
Biodiversity
false
Bioamrywiaeth
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007432
true
Our economy, health and well-being depends on healthy, resilient ecosystems.
false
Mae ein heconomi, ein hiechyd a’n lles yn dibynnu ar ecosystemau iach a chadarn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007433
true
They provide us with our food, clean water and the air we breathe, and the raw materials and energy for our industries, and protect us against hazards, such as flooding and climate change.
false
Maent yn rhoi ein bwyd, ein dŵr glân a’r aer rydym yn ei anadlu, a’r deunyddiau crai a’r ynni ar gyfer ein diwydiannau ac maent yn ein diogelu rhag peryglon fel llifogydd a newid yn yr hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007434
true
While there is evidence of some positive trends in relation to Welsh peatlands, soils and species, overall, biological diversity is declining.
false
Er bod tystiolaeth o rai tueddiadau cadarnhaol yng nghyswllt mawndiroedd, priddoedd a rhywogaethau yng Nghymru, at ei gilydd, mae amrywiaeth biolegol yn dirywio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007440
true
In response we are delivering on our ambition to create a National Forest to extend the full length of Wales, investing £4.5m of capital in 2020-21 to begin a programme to improve the condition and connectivity of our ancient woodlands and to accelerate the rate of tree planting.
false
Mewn ymateb rydym yn cyflawni ein huchelgais i greu Coedwig Genedlaethol a fydd yn ymestyn ar hyd Cymru, gan fuddsoddi £4.5m o gyfalaf yn 2020-21 i ddechrau rhaglen i wella cyflwr a chysylltedd ein coetiroedd hynafol a chyflymu’r gyfradd plannu coed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007441
true
Meeting the challenges of a climate emergency is an international agenda and we recognise our global responsibility and role in supporting other communities across the world.
false
Mae diwallu heriau argyfwng hinsawdd yn agenda ryngwladol ac rydym yn cydnabod ein cyfrifoldeb a’n rôl ar lefel fydeang i gefnogi cymunedau eraill ar draws y byd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007442
true
Together with our commitment to tree planting in Uganda (supported by an investment of £500k in 2020-21), this investment will not only contribute to our decarbonisation goals but also support the reversal of the decline in biodiversity.
false
Ynghyd â’n hymrwymiad i blannu coed yn Uganda (gyda buddsoddiad o £500k a gaiff ei gefnogi yn 2020-21), bydd y buddsoddiad hwn yn cyfrannu at ein nodau datgarboneiddio ond hefyd yn cefnogi newid y dirywiad mewn bioamrywiaeth.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007443
true
The National Forest will also unlock tourism opportunities and help local communities better connect with their natural environment.
false
Bydd y Goedwig Genedlaethol hefyd yn cynnig cyfleoedd twristiaeth ac yn helpu cymunedau lleol i gysylltu’n well â’u hamgylchedd naturiol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007449
true
The terrestrial habitats of Wales support a rich variety of flora and fauna and include many species found in Britain and species unique to Wales.
false
Mae cynefinoedd tiriogaethol Cymru’n cynnal cyfoeth o fflora a ffawna ac yn cynnwys nifer o rywogaethau a geir ym Mhrydain a rhywogaethau sy’n unigryw i Gymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007450
true
We are allocating an additional £15m in 2020-21 in our Natura 2000 Network, which contains the 112 most ecologically important nature sites and some of our most threatened habitats and species, covering more than 700,000 hectares or 7 per cent of Welsh land area and 36 per cent of territorial waters.
false
Rydym yn dyrannu £15m ychwanegol yn 2020-21 yn ein Rhwydwaith Natura 2000, sy’n cynnwys y 112 o safleoedd natur pwysicaf yn ecolegol a rhai o’n cynefinoedd a’n rhywogaethau sydd dan y bygythiad mwyaf sy’n fwy na 700,000 hectar neu 7 y cant o’r arwynebedd tir yng Nghymru a 36 y cant o’r dyfroedd tiriogaethol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007456
true
Peatlands play a dual role in absorbing vast quantities of carbon emissions and supporting a rich suite of habitats and species.
false
Mae mawndiroedd yn chwarae dwy ran drwy lyncu llawer iawn o allyriadau carbon a chefnogi llawer iawn o gynefinoedd a rhywogaethau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007457
true
In this Budget we are also committing £1m of capital funding in 2020-21 to deliver the first year of a national peatland restoration programme.
false
Yn y Gyllideb hon rydym hefyd yn ymrwymo £1m o gyllid cyfalaf yn 2020-21 i gyflwyno blwyddyn gyntaf rhaglen adfer mawndiroedd genedlaethol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007458
true
This aims to bring under sustainable management all areas of peat supporting semi-natural habitat.
false
Nod hyn yw sicrhau bod pob ardal o fawn sy’n cynnal cynefin lled-naturiol yn cael ei rheoli’n gynaliadwy.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007464
true
Alongside these capital investments, we are allocating revenue funding of £1m in 2020-21 to support the management and maintenance of these capital activities.
false
Ochr yn ochr â’r buddsoddiadau cyfalaf hyn, rydym yn dyrannu £1m o gyllid refeniw yn 2020-21 i gefnogi’r gwaith o reoli a chynnal y gweithgareddau cyfalaf hyn.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007465
true
In the coming year we will also pilot a ‘taskforce’ approach to provide the public sector with specialist advice on improved integration of biodiversity, which will be supported by funding of £500k.
false
Dros y flwyddyn nesaf byddwn hefyd yn treialu dull ‘tasglu’ i ddarparu cyngor arbenigol i’r sector cyhoeddus ar integreiddio bioamrywiaeth yn well, a bydd hyn yn cael ei gefnogi gan £500k.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007471
true
Green infrastructure improvements help with climate change adaptation, cool cities and town centres, and help reduce pressure on ground and surface water run-off.
false
Mae gwelliannau i seilwaith gwyrdd yn helpu i addasu i newid yn yr hinsawdd, oeri dinasoedd a chanol trefi, a helpu i leihau’r pwysau ar ddŵr ffo dŵr wyneb a dŵr daear.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007472
true
Access to green spaces and community services has been highlighted by Public Health Wales as one of the most cost effective measures that can be taken by Government in improving health outcomes.
false
Mae Iechyd Cyhoeddus Cymru wedi pwysleisio mynediad at fannau gwyrdd a gwasanaethau cymunedol fel un o’r mesurau mwyaf costeffeithiol y gall y Llywodraeth eu cymryd i wella canlyniadau iechyd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007478
true
We are investing capital funding of £5m in 2020-21 in a specific Environmental Growth Fund – Local Places for Nature and providing a further capital allocation of £5m to establish green infrastructure and encourage biodiversity in our towns and cities.
false
Rydym yn buddsoddi £5m o arian cyfalaf yn 2020-21 mewn Cronfa Twf Amgylcheddol benodol - Llefydd Lleol i Natur ac yn darparu dyraniad cyfalaf arall o £5m i sefydlu seilwaith gwyrdd a hybu bioamrywiaeth yn ein trefi a'n dinasoedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007482
true
We are also committing £9.5m of capital funding in 2020-21 to tackle water quality issues that affect our rivers and other inland waterbodies, improving the quality of our waters across Wales, making it more resilient to the impact of climate change.
false
Rydym hefyd yn ymrwymo £9.5m o gyllid cyfalaf yn 2020-21 i fynd i’r afael â materion ansawdd dŵr sy’n effeithio ar ein hafonydd a’n cyrff dŵr mewndirol, gan wella ansawdd ein dyfroedd ledled Cymru, gan ei gwneud yn fwy gwydn yn erbyn effaith newid yn yr hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007488
true
To deliver on our ambitions we are increasing the funding available to Natural Resources Wales to a total of more than £60m in 2020-21 to boost their work to tackle climate change.
false
Er mwyn cyflawni ein huchelgais rydym yn cynyddu’r cyllid sydd ar gael i Gyfoeth Naturiol Cymru gan roi cyfanswm sydd dros £60m yn 2020-21 i roi hwb i’w gwaith i fynd i’r afael â newid yn yr hinsawdd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007489
true
This will include increased renewable energy generation on public sector land, increased natural flood management, and investment in the evidence to identify the best opportunities we have for expanding woodlands, peatlands and other important habitats.
false
Bydd hyn yn cynnwys cynhyrchu ynni adnewyddadwy ar dir sector cyhoeddus, rheoli mwy o lifogydd mewn ffyrdd naturiol, a buddsoddi yn y dystiolaeth i ddod o hyd i’r cyfleoedd gorau ar gyfer ehangu coetiroedd, mawndiroedd a chynefinoedd pwysig eraill.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007495
true
We are also allocating a further £498k to the National Parks authorities, bringing the total budget to £9.9m in 2020-21, reflecting the importance of the protection and promotion of our natural environment to health and well-being.
false
Rydym hefyd yn dyrannu £498k arall i’r awdurdodau Parciau Cenedlaethol sy’n golygu bod cyfanswm y gyllideb yn £9.9m yn 2020-21, sy’n adlewyrchu pwysigrwydd diogelu a hyrwyddo ein hamgylchedd naturiol i iechyd a llesiant.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007508
true
Annex D:
false
Atodiad D:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007509
true
Technical information
false
Gwybodaeth dechnegol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007516
true
Financial Transactions capital
false
Cyfalaf Trafodiadau Ariannol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007524
true
Last year, the UK Government revised its consolidated budgeting guidance to require financial transactions to be treated on a net basis for UK departments.
false
Y llynedd, cyhoeddodd Llywodraeth y DU ganllawiau cyllidebu cyfunol diwygiedig i'w gwneud yn ofynnol i drafodiadau ariannol gael eu trin ar sail net ar gyfer adrannau'r DU.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007525
true
Under this change, UK departments must forecast the level of income expected from loans and equity investments and their departmental budget is reduced accordingly.
false
O dan y newid hwn, rhaid i adrannau'r DU ragweld lefel yr incwm a disgwylir drwy fenthyciadau a buddsoddiadau ecwiti ac mae eu cyllideb adrannol yn cael ei lleihau yn unol â hynny.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007526
true
The exception to this rule is housing, where it is difficult to forecast the income profile as it is dependent on house purchases rather than a contracted loan repayment.
false
Yr eithriad i'r rheol hon yw tai, lle mae'n anodd rhagweld y proffil incwm gan ei fod yn dibynnu ar brynu tai yn hytrach nag addaliad benthyciad wedi'i gontractio.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007534
true
In departments where there is a comparable devolved competency area then this would lead to a Barnett share of the reduction.
false
Mewn adrannau lle ceir maes cymhwysedd datganoledig cymaradwy, byddai hyn yn arwain at gyfran Barnett o'r gostyngiad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007542
true
However, the application of the policy to devolved administrations has not yet been determined and we continue to plan on the current basis of re-paying the investment to HM Treasury.
false
Er hynny, ni phenderfynwyd eto sut i gymhwyso'r polisi i weinyddiaethau datganoledig ac rydym yn parhau i gynllunio ar y sail bresennol o ad-dalu'r buddsoddiad i Drysorlys Ei Mawrhydi.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007543
true
The current arrangement is that the re-payment will be 80% of the total financial transaction funding allocated to reflect the need for some flexibility at a devolved administration level.
false
Y drefn bresennol yw y bydd yr ad-daliad yn 80% o gyfanswm y cyllid trafodiadau ariannol a ddyrennir i adlewyrchu'r angen am rywfaint o hyblygrwydd ar lefel gweinyddiaethau datganoledig
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007551
true
As many of the schemes funded by financial transaction capital in Wales are different to those developed by UK Government departments we continue to work with HM Treasury to ensure that changes to the budgetary treatment does not penalise Wales.
false
Gan fod llawer o'r cynlluniau a ariennir gan gyfalaf trafodiadau ariannol yng Nghymru'n wahanol i'r rhai a ddatblygir gan adrannau Llywodraeth y DU rydym yn parhau i weithio gyda Thrysorlys Ei Mawrhydi i sicrhau nad yw newidiadau i'r driniaeth gyllidebol yn cosbi Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007552
true
The table below shows the level of financial transaction funding currently allocated to each MEG, along with the profile of repayments.
false
Mae'r tabl isod yn dangos lefel y cyllid trafodiadau ariannol a ddyrennir ar hyn o bryd i bob MEG, ynghyd â phroffil o’r addaliadau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007560
true
Financial Transactions allocations and projected 80% repayments reported to HM Treasury August 2019
false
Dyraniadau trafodiadau ariannol a rhagamcan o 80% o ad-daliadau a adroddwyd i Drysorlys EM Awst 2019
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007672
true
Innovative Finance schemes
false
Cynlluniau cyllid arloesol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007678
true
In previous budgets we have set out the range of innovative finance schemes that have been developed.
false
Mewn cyllidebau blaenorol rydym wedi nodi'r ystod o gynlluniau cyllid arloesol sydd wedi'u datblygu.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007684
true
Unhypothecated funding continues to be distributed through the RSG, for two local government borrowing initiatives – for highways and schools.
false
Mae cyllid heb ei neilltuo'n dal i gael ei ddosbarthu trwy'r Grant Cynnal Refeniw, ar gyfer dwy o fentrau benthyca Llywodraeth Leol – ar gyfer priffyrdd ac ysgolion.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007685
true
Funding also continues to be allocated for two rounds of investment using the Housing Finance Grant.
false
Mae cyllid hefyd yn parhau i gael ei ddyrannu ar gyfer dau gylch o fuddsoddi gan ddefnyddio'r Grant Cyllid Tai.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007691
true
In 2020-21, the Coastal Risk Management Programme (CRMP) will see investment in local authority flood and coastal defence assets.
false
Yn 2020-21, bydd y Rhaglen Rheoli Risgiau Arfordirol (CRMP) yn sicrhau buddsoddiad yn asedau'r awdurdodau lleol ar gyfer amddiffyn rhag llifogydd ac amddiffyn yr arfordir.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007692
true
CRMP will see £150m of additional investment over a three-year period (2019-20;
false
Bydd y rhaglen yn gweld buddsoddiad ychwanegol o £150m dros gyfnod o dair blynedd (2019-20;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007693
true
2020-21 and 2021-22) to manage current and future risks from climate change and sea level rise to coastal communities across Wales.
false
2020-21 a 2021-22) i reoli risgiau presennol a risgiau'r dyfodol yn sgil newid yn yr hinsawdd a chodiad i lefel y môr i gymunedau arfordirol ledled Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007694
true
There are currently 24 local authority schemes in the programme.
false
Mae 24 o gynlluniau awdurdod lleol yn y rhaglen ar hyn o bryd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007700
true
Innovative finance schemes provide a much-needed boost to capital budgets, enabling around £870m of infrastructure investment to be delivered sooner than would have otherwise been achievable.
false
Mae cynlluniau cyllid arloesol yn hwb hollbwysig i gyllidebau cyfalaf, gan ei gwneud yn bosibl buddsoddi tua £870m mewn seilwaith yn gynt nag a fyddai wedi bod yn bosibl fel arall.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007701
true
Details of the funding implications for the period covered by this draft Budget are set out in the table below.
false
Mae manylion y goblygiadau cyllid ar gyfer cyfnod y Gyllideb ddrafft hon wedi'u nodi yn y tabl isod.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007766
true
Three schemes are being developed using the Mutual Investment Model (MIM), which was launched in 2017 – completing dualling of the A465;
false
Mae tri chynllun yn cael eu datblygu gan ddefnyddio'r Model Buddsoddi Cydfuddiannol a lansiwyd yn 2017 - cwblhau troi'r A2017 yn ffordd ddeuol;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007767
true
the development of the new specialist Velindre Cancer Centre and supporting the next phase (Band B) of the 21st Century Schools and Education programme.
false
datblygu Canolfan Ganser arbenigol newydd Felindre, a chefnogi cymal nesaf (Band B) rhaglen Addysg ac Ysgolion yr 21ain Ganrif.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007768
true
These schemes will see additional investment of more than £1bn in Wales, ensuring vital facilities for the public are accessible sooner than would otherwise have been available through capital budgets.
false
Buddsoddir cyllid ychwanegol o fwy na £1bn yn y cynlluniau hyn yng Nghymru, gan sicrhau bod cyfleusterau hollbwysig ar gyfer y cyhoedd ar gael yn gynt nag a fyddai wedi bod yn bosibl drwy gyllidebau cyfalaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007777
true
In July 2018, the A465 dualling project became the first MIM scheme to be tendered to the market.
false
Ym mis Gorffennaf 2018, prosiect deuoli'r A465 oedd y cynllun Model Buddsoddi Cydfuddiannol cyntaf i gael ei dendro i'r farchnad.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007778
true
In July 2019, the procurement of a Private Sector Deliver Partner (PSDP) to support the Education project commenced.
false
Ym mis Gorffennaf 2019, aed ati i gaffael Partner Cyflenwi'r Sector Preifat i gefnogi'r prosiect addysg.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007779
true
Payment for MIM schemes will not begin until the assets are available for public use.
false
Ni ddechreuir talu am y cynlluniau dan y Model Buddsoddi Cydfuddiannol hyd nes y bydd yr asedau ar gael i'r cyhoedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007780
true
It is anticipated that the A465 will open in phases from 2022-23.
false
Rhagwelir y bydd yr A465 yn agor mewn camau o 2022-23.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007794
true
Annex E:
false
Atodiad E:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007795
true
Budget Improvement Plan
false
Cynllun Gwella'r Gyllideb
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007802
true
For this year’s annual Budget preparations, we have developed a Budget Improvement Plan that outlines our vision, including short-term and medium-term ambitions over the next 5 years, to improve the budget process using the Well-being of Future Generations Act goals and the five ways of working to drive continuous improvement.
false
Ar gyfer paratoadau'r Gyllideb flynyddol eleni, rydym wedi datblygu Cynllun Gwella'r Gyllideb sy'n amlinellu ein gweledigaeth, gan gynnwys uchelgeisiau ar gyfer y tymor byr a'r tymor canolig gan ddefnyddio nodau Deddf Llesiant Cenedlaethau'r Dyfodol a'r pum ffordd o weithio i yrru gwelliant parhaus.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007808
true
This has been published as a separate annex and can be found at:
false
Mae hwn wedi'i cyhoeddi fel atodiad ar wahân ac mae i'w weld yn:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007815
true
https://gov.wales/budget-improvement-plan
false
https://llyw.cymru/cynllun-gwella-y-gyllideb
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007822
true
100
false
105
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007848
true
Annex F:
false
Atodiad F:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007849
true
Implementation costs of legislation
false
Costau gweithredu deddfwriaeth
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0007853
true
Costs of Implementing Enacted Legislation in 2020-21
false
Costau gweithredu deddfwriaeth a ddeddfwyd yn 2020-21
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008486
true
Health and Social Services
false
Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008493
true
Public Health (Wales) Act 2017
false
Deddf Iechyd y Cyhoedd (Cymru) 2017
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008500
true
1.
false
1.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008502
true
Across its broad range of provisions the Public Health (Wales) Act will make an important contribution to public health in Wales.
false
Ar draws ei hystod eang o ddarpariaethau, bydd Deddf Iechyd y Cyhoedd (Cymru) yn gwneud cyfraniad pwysig at iechyd y cyhoedd yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008503
true
This puts in place important protections for the public, including extending the smoke-free requirements to certain open spaces, a mandatory licensing scheme for special procedures as well as prohibiting the intimate piercing of anybody under the age of 18.
false
Mae'r Ddeddf yn rhoi mesurau amddiffyn pwysig yn eu lle ar gyfer y cyhoedd, gan gynnwys ymestyn y gofynion di-fwg i rai mannau agored penodol, cynllun trwyddedu gorfodol ar gyfer gweithdrefnau arbennig yn ogystal â gwahardd rhoi twll mewn rhannau personol o gyrff unrhyw un dan 18 oed.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008504
true
The Act addresses other important public health issues including obesity and the planning of toilets for use by the public.
false
Mae'r Ddeddf hefyd yn ceisio mynd i’r afael â materion pwysig eraill ym maes iechyd y cyhoedd gan gynnwys gordewdra a chynllunio toiledau i'w defnyddio gan y cyhoedd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008510
true
Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016
false
Deddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2016
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008517
true
2.
false
2.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008519
true
The Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act is a set of provisions that provides a revised and streamlined legislative framework for the regulation and inspection of care and support in Wales.
false
Mae Deddf Rheoleiddio ac Arolygu Gofal Cymdeithasol (Cymru) yn set o ddarpariaethau sy'n darparu fframwaith deddfwriaethol diwygiedig ac wedi’i symleiddio ar gyfer rheoleiddio ac arolygu gofal a chymorth yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008520
true
The Act proposes to introduce changes that will:
false
Mae'r Deddf yn cynnig cyflwyno newidiadau a fydd yn:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008526
true
reform the regulatory regime for care and support services;
false
diwygio’r drefn reoleiddio ar gyfer gwasanaethau gofal a chymorth;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008529
true
provide a regulatory framework that requires an approach to the regulation of care and support services focused on outcomes for service users;
false
darparu fframwaith rheoleiddio sy’n galw am ddull gweithredu o ran rheoleiddio gwasanaethau gofal a chymorth sy'n canolbwyntio ar ganlyniadau ar gyfer defnyddwyr gwasanaethau;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008532
true
reform the inspection regime for local authority social services functions;
false
diwygio'r drefn arolygu ar gyfer swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol yr awdurdodau lleol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008535
true
reconstitute and re-name the Care Council for Wales as Social Care Wales and broaden its remit; and
false
ailsefydlu ac ailenwi Cyngor Gofal Cymru yn Gofal Cymdeithasol Cymru ac ehangu ei gylch gorchwyl;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008539
true
reform regulation of the social care workforce.
false
diwygio rheoleiddio'r gweithlu gofal cymdeithasol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008545
true
The Public Health (Minimum Price for Alcohol) (Wales) Act 2018
false
Deddf Iechyd y Cyhoedd (Isafbris am Alcohol) (Cymru) 2018
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008551
true
The Public Health (Minimum Price for Alcohol) (Wales) Act 2018 (the Act) aims to tackle alcohol-related harm, including alcohol-attributable hospital admissions and alcohol-related deaths in Wales, by reducing alcohol consumption in hazardous and harmful drinkers.
false
Mae Deddf Iechyd y Cyhoedd (Isafbris am Alcohol) (Cymru) yn anelu at fynd i’r afael â niwed sy’n gysylltiedig ag alcohol, gan gynnwys derbyniadau i ysbytai y gellid eu priodoli i alcohol a marwolaethau sy’n gysylltiedig ag alcohol yng Nghymru, drwy leihau faint o alcohol a gaiff ei yfed gan yfwyr peryglus a niweidiol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008552
true
The Act provides a legislative basis for addressing some of the long-standing and specific health concerns around the effects of excess alcohol consumption in Wales.
false
Mae'r Ddeddf yn darparu sylfaen ddeddfwriaethol ar gyfer mynd i'r afael â rhai o'r pryderon iechyd sefydledig a phenodol ynghylch effeithiau yfed gormod o alcohol yng Nghymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008558
true
The Act makes provision for the minimum price for which alcohol is to be sold or supplied in Wales and makes it an offence for alcohol to be sold or supplied by alcohol retailers from qualifying premises below that price.
false
Mae Deddf 2018 yn darparu ar gyfer gosod isafbris ar gyfer gwerthu neu gyflenwi alcohol yng Nghymru ac mae'n ei gwneud yn drosedd i fanwerthwyr alcohol werthu neu gyflenwi alcohol o eiddo cymwys am bris rhatach na'r pris hwnnw.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008559
true
The Public Health (Minimum Price for Alcohol) (Minimum Unit Price) (Wales) Regulations 2019 set a minimum unit price for alcohol of 50p.
false
Pennodd Rheoliadau Iechyd y Cyhoedd (Isafbris am Alcohol) (Isafbris Uned) (Cymru) 2019 Isafbris Uned am alcohol o 50c.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008569
true
Housing and Local Government
false
Tai a Llywodraeth Leol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008576
true
Renting Homes (Wales) Act 2016
false
Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008582
true
At the heart of the Act are the new 'occupation contracts'.
false
Yr hyn sydd wrth wraidd y Ddeddf yw'r “contractau meddiannaeth” newydd'.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008583
true
With a limited number of exceptions, the Act replaces all current tenancies and licences with just two types of occupation contract:
false
Heblaw ychydig o eithriadau cyfyngedig, mae'r Ddeddf yn cyflwyno dau fath o gontract meddiannaeth yn lle'r holl denantiaethau a thrwyddedau presennol:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008586
true
secure contract - modelled on the current secure tenancy issued by local authorities.
false
contract diogel - sy’n seiliedig ar y denantiaeth ddiogel a roddir gan awdurdodau lleol ar hyn o bryd.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008589
true
standard contract - modelled on the current assured shorthold tenancy used mainly in the private rented sector.
false
contract safonol - sy’n seiliedig ar y denantiaeth fyrddaliol sicr a ddefnyddir yn y sector rhentu preifat yn bennaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008595
true
The Act requires landlords to issue a written statement of the occupation contract which clearly sets out the rights and responsibilities of landlords and those renting from them.
false
Mae'r Ddeddf yn ei gwneud yn ofynnol i landlordiaid roi datganiad ysgrifenedig o'r contract meddiannaeth sy'n amlinellu yn eglur hawliau a chyfrifoldebau landlordiaid a'r rheini sy'n rhentu oddi wrthynt.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008596
true
A minimum six-month occupation period will be maintained by the Act and landlords will have to ensure the property is fit for human habitation.
false
Bydd isafswm cyfnod meddiannaeth o chwe mis yn cael ei gynnal gan y Ddeddf a bydd rhaid i landlordiaid sicrhau bod yr eiddo’n addas i bobl fyw ynddo.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008597
true
The Act also helps protect people from being evicted simply for complaining about the condition of a property.
false
Mae’r Ddeddf hefyd yn helpu i amddiffyn pobl rhag cael eu troi allan ddim ond am eu bod wedi cwyno am gyflwr eiddo.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008603
true
People who find themselves in difficult circumstances also benefit from the Act.
false
Bydd pobl sy’n eu cael eu hunain mewn amgylchiadau anodd hefyd yn cael budd o’r Ddeddf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008604
true
It will help to prevent current homelessness situations where a joint tenant leaves the tenancy, thereby ending the tenancy for everyone else.
false
Bydd yn helpu i atal sefyllfaoedd cyfredol o ddigartrefedd lle bydd cyd-denant yn ymadael â'r denantiaeth, gan derfynu’r denantiaeth i bawb arall.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008605
true
The new approach to joint contracts will also help victims of domestic abuse by enabling the person carrying out domestic abuse to be targeted for eviction.
false
Bydd y dull newydd o ran contractau ar y cyd hefyd yn helpu dioddefwyr cam-drin domestig drwy alluogi’r unigolyn sy’n cyflawni camdriniaeth ddomestig i gael ei dargedu ar gyfer ei droi allan.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008611
true
Planning (Wales) Act 2015
false
Deddf Cynllunio (Cymru) 2015
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008617
true
The aim of the Planning (Wales) Act is to deliver a planning system which is positive in outlook and enables development, helping to deliver sustainable places that include homes, jobs and infrastructure, whilst providing opportunities to protect and enhance the most important built and natural environments.
false
Nod Deddf Cynllunio (Cymru) yw darparu system gynllunio sy’n gadarnhaol ei rhagolygon ac sy'n hwyluso datblygu, gan helpu i sicrhau mannau cynaliadwy sy'n cynnwys cartrefi, swyddi a seilwaith, gan gynnig cyfleoedd yr un pryd i warchod a gwella’r amgylcheddau naturiol ac adeiledig pwysicaf.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008623
true
To achieve this aim the Act:
false
I gyflawni’r nod, mae’r Ddeddf:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008626
true
redefines the respective roles and responsibilities of organisations involved in delivering planning services; and
false
yn ailddiffinio rolau a chyfrifoldebau sefydliadau sy’n ymwneud â darparu gwasanaethau cynllunio;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008630
true
makes improvements to the development plan, development management and enforcement systems to improve performance and realise the full potential of planning to help deliver national, local and community aspirations.
false
yn gwneud gwelliannau i’r cynllun datblygu, systemau rheoli datblygu a gorfodi er mwyn gwella perfformiad a gwireddu potensial llawn cynllunio i helpu i gyflawni dyheadau cenedlaethol, lleol a chymunedol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008637
true
International Relations and Welsh Language
false
Y Gymraeg a Chysylltiadau Rhyngwladol
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008644
true
Historic Environment (Wales) Act 2016
false
Deddf yr Amgylchedd Hanesyddol (Cymru) 2016
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008650
true
The Historic Environment (Wales) Act 2016 has three main aims:
false
Mae i Ddeddf yr Amgylchedd Hanesyddol (Cymru) 2016 dri phrif nod:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008656
true
to give more effective protection to listed buildings and scheduled monuments;
false
gwarchod adeiladau rhestredig a henebion cofrestredig mewn ffordd fwy effeithiol;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008659
true
to improve the sustainable management of the historic environment;
false
rheoli’r amgylchedd hanesyddol mewn ffordd fwy cynaliadwy;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008660
true
and to introduce greater transparency and accountability into decisions taken on the historic environment.
false
sicrhau bod penderfyniadau sy’n cael eu gwneud am yr amgylchedd hanesyddol yn fwy tryloyw ac atebol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008669
true
The Act amends the two pieces of UK legislation — the Ancient Monuments and
false
Mae’r Ddeddf yn diwygio dau ddarn o ddeddfwriaeth y DU — Deddf Henebion
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008672
true
Archaeological Areas Act 1979 and the Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990 — that currently provide the framework for the protection and management of the Welsh historic environment.
false
Hynafol ac Ardaloedd Archaeolegol 1979 a Deddf Cynllunio (Adeiladau Rhestredig ac Ardaloedd Cadwraeth) 1990 — sydd ar hyn o bryd yn darparu’r fframwaith ar gyfer gwarchod a rheoli amgylchedd hanesyddol Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008673
true
It also contains new stand-alone provisions relating to historic place names;
false
Mae hefyd yn cynnwys darpariaethau ar wahân yn ymwneud ag enwau lleoedd hanesyddol;
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008674
true
historic environment records and the Advisory Panel for the Historic Environment in Wales.
false
cofnodion yr amgylchedd hanesyddol a’r Panel Cynghori ar Amgylchedd Hanesyddol Cymru.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008681
true
Education
false
Addysg
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008688
true
Additional Learning Needs and Education Tribunal (Wales) Act 2018
false
Deddf Anghenion Dysgu Ychwanegol a'r Tribiwnlys Addysg (Cymru) 2018
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008694
true
The Additional Learning Needs and Education Tribunal (Wales) Act 2018 replaces the current Special Educational Needs (SEN) framework with a reformed system based on Additional Learning Needs (ALN).
false
Mae Deddf Anghenion Dysgu Ychwanegol a’r Tribiwnlys Addysg (Cymru) 2018 yn disodli’r fframwaith Anghenion Addysgol Arbennig cyfredol gyda system ddiwygiedig ar sail Anghenion Dysgu Ychwanegol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008700
true
The Act makes provision for universal, statutory Individual Development Plans for all children and young people with ALN.
false
Mae’r Ddeddf yn gwneud darpariaeth ar gyfer Cynlluniau Datblygu Unigol cyffredinol, statudol ar gyfer yr holl blant a’r bobl ifanc ag Anghenion Dysgu Ychwanegol.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008701
true
This will bring an end to the current distinction between school led interventions and local authority issued statements and will integrate the separate legislative arrangements that exist for pupils in schools and post-16 students in colleges.
false
Bydd hyn yn rhoi diwedd ar y gwahaniaeth presennol rhwng ymyriadau sy’n cael eu harwain gan yr ysgol a datganiadau a gyhoeddir gan awdurdodau lleol ac fe fydd yn integreiddio’r trefniadau deddfwriaethol ar wahân sy’n bodoli ar gyfer disgyblion mewn ysgolion a myfyrwyr ôl-16 mewn colegau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008702
true
The Act also seeks to improve collaboration between local authorities and health boards, as well as establishing a fairer and more transparent system with greater emphasis on disagreement avoidance and dispute resolution.
false
Mae’r Ddeddf hefyd yn gobeithio gwella cydweithrediad rhwng awdurdodau lleol a byrddau iechyd, yn ogystal â sefydlu system decach a mwy tryloyw gyda mwy o bwyslais ar osgoi anghytundeb a datrys anghydfodau.
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008712
true
Annex G:
false
Atodiad F:
0
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
cyllideb ddrafft (dwyieithog) - cyllideb ddrafft (dwyieithog).dvapr
2020-2021-draft-budget-narrative.docx
0008713
true
Glossary of financial terms
false
Rhestr o dermau ariannol