TermCymru
36 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn nhrefn yr wyddor Saesneg A-Z
Saesneg: A483 Mold Road to Gresford
Cymraeg: Yr A483 Ffordd yr Wyddgrug i Gresffordd
Saesneg: capital cornice moulding
Cymraeg: mowldin cornis pen
Saesneg: drip moulding
Cymraeg: mowldin diferu
Saesneg: Mold
Cymraeg: Yr Wyddgrug
Saesneg: Mold: Broncoed
Cymraeg: Yr Wyddgrug: Broncoed
Saesneg: Mold East
Cymraeg: Dwyrain yr Wyddgrug
Saesneg: Mold South
Cymraeg: De'r Wyddgrug
Saesneg: Mold West
Cymraeg: Gorllewin yr Wyddgrug
Saesneg: mould
Cymraeg: llwydni
Saesneg: mould
Cymraeg: mowld
Saesneg: moulded oak mullioned frames
Cymraeg: ffenestri â physt derw wedi’u mowldio
Saesneg: pediment cornice moulding
Cymraeg: mowldin cornis talog
Saesneg: stretch blow moulding
Cymraeg: chwythfowldio ymestynnol
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 4 (Cyfnewidfa Ffordd Rhuthun) i Gyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug), Bwrdeistref Sirol Wrecsam) (Gwahardd Cerbydau Dros Dro) 2016
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 4, Cyfnewidfa Ffordd Rhuthun i Gyffordd 5, Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug, Wrecsam) (Gwaharddiadau a Therfyn Cyflymder 40 MYA Dros Dro) 2011
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug) i Gyffordd 6 (Cyfnewidfa Gresffordd), Bwrdeistref Sirol Wrecsam) (Terfyn Cyflymder 50 mya) 2019
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug) i Gyffordd 6 (Cyfnewidfa Gresffordd), Bwrdeistref Sirol Wrecsam) (Terfyn Cyflymder 50 mya Dros Dro) 2018
Cymraeg: Gorchymyn Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug) i Gyffordd 6 (Cyfnewidfa Gresffordd), Bwrdeistref Sirol Wrecsam) (Terfyn Cyflymder 50 mya Dros Dro) 2018 (Dirymu) 2019
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug) i Gyffordd 6 (Cyfnewidfa Gresffordd), Bwrdeistref Sirol Wrecsam) (Gwahardd Cerbydau Dros Dro) 2014
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug) i Gyffordd 6 (Cyfnewidfa Gresffordd), Bwrdeistref Sirol Wrecsam) (Gwahardd Cerbydau Dros Dro) 2015
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug) i Gyffordd 7 (Cyfnewidfa’r Orsedd), Bwrdeistref Sirol Wrecsam) (Gwaharddiadau a Chyfyngiadau Traffig Dros Dro) 2021
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug), Bwrdeistref Sirol Wrecsam) (Gwahardd Cerbydau Dros Dro) 2016
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A483 (Cyffordd 5 (Cyfnewidfa Ffordd yr Wyddgrug), Wrecsam i Ffin Cymru/Lloegr) (Gwaharddiadau a Chyfyngiadau Traffig Dros Dro) 2023
Saesneg: The A494 Trunk Road (Loggerheads, Nr. Mold, Denbighshire) (Prohibition of Waiting) Order 2013
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Loggerheads, ger yr Wyddgrug, Sir Ddinbych) (Gwahardd Aros) 2013
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi’r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Gwahardd Cerbydau a Beicwyr Dros Dro) 2012
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi’r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Gwahardd Cerbydau a Beicwyr Dros Dro) (Rhif 2) 2014
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi'r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Gwahardd Cerbydau a Beicwyr Dros Dro) 2013
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi'r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Gwahardd Cerbydau a Beicwyr Dros Dro) 2014
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi’r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Gwahardd Cerbydau a Beicwyr Dros Dro) 2015
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi’r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Gwahardd Cerbydau a Beicwyr Dros Dro) 2016
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi’r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Gwahardd Cerbydau a Beicwyr Dros Dro) 2017
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi’r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Gwahardd Cerbydau a Beicwyr Dros Dro) 2018
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Ffordd Osgoi’r Wyddgrug, Sir y Fflint) (Cyfyngiadau Cyflymder Dros Dro a Dim Goddiweddyd) 2016
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A494 (Cylchfan New Brighton i Gylchfan Wylfa, Yr Wyddgrug, Sir y Fflint) (Terfyn Cyflymder 40 mya Dros Dro a Dim Goddiweddyd) 2016
Saesneg: The Mold Gold Cape
Cymraeg: Mantell Aur yr Wyddgrug
Saesneg: whelk pot (moulded)
Cymraeg: cawell cregyn moch (wedi'i fowldio)
