45 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn ôl perthnasedd.
Saesneg: back
Cymraeg: nôl
Saesneg: Backe
Cymraeg: Bace
Saesneg: back arrow
Cymraeg: saeth yn ôl
Saesneg: back duty
Cymraeg: ôl-doll
Saesneg: back flush
Cymraeg: glanhau
Saesneg: backing document
Cymraeg: dogfen ategol
Saesneg: backing store
Cymraeg: storfa gynorthwyol
Saesneg: back office
Cymraeg: cefn swyddfa
Saesneg: back office
Cymraeg: swyddfa gefn
Saesneg: back pay
Cymraeg: ôl-daliadau
Saesneg: back series
Cymraeg: ôl-gyfres
Saesneg: Back the Bid
Cymraeg: Cefnogwch y Cais
Saesneg: buy back
Cymraeg: trefniant prynu'n ôl
Saesneg: claw back
Cymraeg: cymryd yn ôl
Saesneg: financial backing
Cymraeg: cefnogaeth ariannol
Saesneg: go back
Cymraeg: nôl
Saesneg: send to back
Cymraeg: anfon i'r cefn
Saesneg: Welsh Backs
Cymraeg: Cefnau Cymru
Saesneg: write back
Cymraeg: adfer
Saesneg: acute back pain
Cymraeg: poen cefn acíwt
Saesneg: back end recycling
Cymraeg: ailgylchu ar ôl prosesu
Saesneg: back end software
Cymraeg: meddalwedd ochr gefn
Saesneg: back of pack labelling
Cymraeg: labelu ar gefn pecynnau
Saesneg: back pay arrears
Cymraeg: ôl-daliadau dyledus
Saesneg: back to main menu
Cymraeg: nôl i'r brif ddewislen
Saesneg: back to the previous page
Cymraeg: yn ôl i'r dudalen flaenorol
Saesneg: Back to Work Bonus
Cymraeg: Bonws Dychwelyd i'r Gwaith
Saesneg: Back to Work Plan
Cymraeg: Cynllun Dychwelyd i'r Gwaith
Saesneg: Back to Work Team
Cymraeg: Tîm Dychwelyd i'r Gwaith
Saesneg: bounce back loan
Cymraeg: benthyciad adfer
Saesneg: bring back into use
Cymraeg: defnyddio unwaith eto
Saesneg: Build Back Better
Cymraeg: Ailgodi’n Gryfach
Saesneg: Building Back Better
Cymraeg: Ailgodi’n Gryfach
Saesneg: Cut Back Fat
Cymraeg: Llai o Fraster
Saesneg: lower back pain
Cymraeg: poen yng ngwaelod y cefn
Saesneg: Backing Events: Bringing Success
Cymraeg: Cefnogi Digwyddiadau: Creu Llwyddiant
Saesneg: buy and rent back scheme
Cymraeg: cynllun prynu a rhentu'n ôl
Saesneg: go back one page
Cymraeg: nôl un dudalen
Saesneg: Helping you Back to Work
Cymraeg: Eich Helpu chi yn ôl i'r Gwaith
Saesneg: Local Asset Backed Vehicle
Cymraeg: Cyfrwng â Chymorth Asedau Lleol
Saesneg: milking off her back
Cymraeg: llaetha ar ei bloneg
Saesneg: Light shop? Why not walk it back?
Cymraeg: Dim angen llawer? Beth am gerdded adre'?
Saesneg: Don't Take Back Pain Lying Down
Cymraeg: Peidiwch â Chael eich Llorio gan Boen Cefn
Cymraeg: Gorchymyn Cefnffordd yr A477 (Cyffordd Ffordd Bace i Landdowror, Sir Gaerfyrddin) (Cyfyngiadau a Gwaharddiad Traffig Dros Dro) 2011
Cymraeg: Cynlluniau hawl i brynu a hawl i gaffael a gwerthiannau gwirfoddol i denantiaid cymdeithasol: hawl i landlordiaid cymdeithasol gael y cynnig cyntaf i brynu tai i'w hailwerthu yn ôl: papur ymgynghori