Neidio i'r prif gynnwy

TermCymru

8 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn ôl perthnasedd.
Cymraeg: trochi
Saesneg: immersion
Statws C
Pwnc: Addysg
Rhan ymadrodd: Berf
Diffiniad: trochi ieithyddol
Diweddarwyd ddiwethaf: 21 Rhagfyr 2004
Saesneg: immersive content
Statws C
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 2 Chwefror 2009
Saesneg: language immersion
Statws C
Pwnc: Addysg
Rhan ymadrodd: Berf
Diweddarwyd ddiwethaf: 15 Hydref 2004
Saesneg: Welsh language immersion
Statws B
Pwnc: Addysg
Rhan ymadrodd: Berf
Cyd-destun: Cydnabyddir bod angen sgiliau penodol ar ymarferwyr mewn lleoliadau cyfrwng Cymraeg sy'n defnyddio technegau trochi yn y Gymraeg.
Diweddarwyd ddiwethaf: 14 Mawrth 2024
Saesneg: Late Immersion and Intensive Language Provision: A Quick Scoping Review
Statws A
Pwnc: Addysg
Rhan ymadrodd: Enw priod
Diweddarwyd ddiwethaf: 10 Mehefin 2021
Cymraeg: addysg drochi
Saesneg: immersion education
Statws C
Pwnc: Addysg
Rhan ymadrodd: Enw, Benywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 27 Hydref 2006
Cymraeg: rhwyd drochi
Saesneg: dip net
Statws C
Pwnc: Amgylchedd
Rhan ymadrodd: Enw, Benywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 15 Ionawr 2008
Saesneg: dual-language immersion
Statws B
Pwnc: Addysg
Rhan ymadrodd: Enw, Benywaidd, Unigol
Diffiniad: Addysg drochi lle mae’r dysgwr yn cael ei addysgu mewn dwy iaith gyda’r bwriad o sicrhau ei fod yn dysgu am y pynciau academaidd (yn bennaf yn ei famiaith, neu am yn ail rhwng y naill iaith a’r llall) tra hefyd yn dysgu’r ail iaith.
Nodiadau: Gwelir y ffurf 'addysg drochi ddeuol' hefyd. Argymhellir defnyddio 'addysg drochi dwy-iaith' lle bo modd. Mewn rhai cyd-destunau, mae'n bosibl y byddai 'trochi dwy-iaith' (heb yr elfen enwol 'addysg') yn addas.
Diweddarwyd ddiwethaf: 7 Rhagfyr 2023